te prind -
traian
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
întins
de
multe
ori
coarda
de-a
lungul
timpului
Du
hast
oft
die
Grenzen
ausgereizt
im
Laufe
der
Zeit
Și
acum
e
rândul
meu
și
am
să
ți-o
întind
de-a
în
jurul
gâtului
Und
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe
und
werde
sie
dir
um
den
Hals
legen
Vorbele
mele
dor,
dar
ce
ai
vrea,
să
te
alinte
Meine
Worte
schmerzen,
aber
was
willst
du,
dass
sie
dich
streicheln
Te
voi
lovi
pe
bune,
eu
nu
lovesc
cu
cuvinte
Ich
werde
dich
wirklich
schlagen,
ich
schlage
nicht
mit
Worten
Eu
nu
mai
iert,
că-s
luat
de
prost
dacă-s
prea
bun
Ich
vergebe
nicht
mehr,
denn
ich
werde
für
dumm
gehalten,
wenn
ich
zu
gut
bin
Nu
mă
opresc
până
nu
suferi
mult
mai
mult
Ich
höre
nicht
auf,
bis
du
viel
mehr
leidest
Nu
mă
opresc
nici
când
îți
dispare
speranța
Ich
höre
nicht
auf,
nicht
einmal,
wenn
deine
Hoffnung
schwindet
Nu
e
un
moment,
vreau
să
îți
distrug
toată
viața
Es
ist
kein
Moment,
ich
will
dein
ganzes
Leben
zerstören
Atât
de
rău,
te
voi
traumatiza
So
sehr,
ich
werde
dich
traumatisieren
Nu
există
psiholog
să
te
poată
salva
Es
gibt
keinen
Psychologen,
der
dich
retten
kann
Nu
există
psihiatru
să
te
poată
calma
Es
gibt
keinen
Psychiater,
der
dich
beruhigen
kann
N-ai
apreciat
iubirea,
îți
arăt
furia
Du
hast
die
Liebe
nicht
geschätzt,
ich
zeige
dir
den
Zorn
Și
sună
atât
de
bine
când
țipi
de
durere
Und
es
klingt
so
gut,
wenn
du
vor
Schmerz
schreist
Tortură
pură,
am
metodele
mele
Pure
Folter,
ich
habe
meine
Methoden
O
să
zgârii
cu
lama
fiecare
parte
de
piele
Ich
werde
mit
der
Klinge
jeden
Teil
deiner
Haut
zerkratzen
Șuturi
în
gură
până
nu
mai
are
măsele
Tritte
in
den
Mund,
bis
du
keine
Backenzähne
mehr
hast
Eu
iubesc
și
urăsc
la
extrem
Ich
liebe
und
hasse
extrem
Și
mă
voi
ocupa
manual,
nu
fac
niciun
blestem
Und
ich
werde
mich
manuell
darum
kümmern,
ich
spreche
keinen
Fluch
aus
Crezi
că
zic
doar
așa
ca
să
fiu
edgy,
o
să
vezi
Du
denkst,
ich
sage
das
nur,
um
kantig
zu
sein,
du
wirst
sehen
Cum
sunt
de
fapt
dacă
mă
subestimezi
Wie
ich
wirklich
bin,
wenn
du
mich
unterschätzt
Eu
nu
mai
iert,
că-s
luat
de
prost
dacă-s
prea
bun
Ich
vergebe
nicht
mehr,
denn
ich
werde
für
dumm
gehalten,
wenn
ich
zu
gut
bin
Nu
mă
opresc
până
nu
suferi
mult
mai
mult
Ich
höre
nicht
auf,
bis
du
viel
mehr
leidest
Nu
mă
opresc
nici
când
îți
dispare
speranța
Ich
höre
nicht
auf,
nicht
einmal,
wenn
deine
Hoffnung
schwindet
Nu
e
un
moment,
vreau
să
îti
distrug
toată
viața
Es
ist
kein
Moment,
ich
will
dein
ganzes
Leben
zerstören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traian Talent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.