trashedia - Memories - перевод текста песни на немецкий

Memories - trashediaперевод на немецкий




Memories
Erinnerungen
Hey!
Hey!
Si quieres puedes venirme a ver
Wenn du willst, kannst du mich besuchen kommen
Se muy bien que en todos lados me ves
Ich weiß sehr wohl, dass du mich überall siehst
No me eches la culpa
Gib mir nicht die Schuld
Fue el estrés
Es war der Stress
(Yeh)
(Yeh)
(Wow, Wow, Wow)
(Wow, Wow, Wow)
Y creo que va siendo hora de olvidar
Und ich glaube, es ist an der Zeit zu vergessen
Una montaña rusa hacia la nada
Eine Achterbahnfahrt ins Nichts
No mires la hora te va a traicionar
Schau nicht auf die Uhr, sie wird dich verraten
Ni siquiera pienso en perdonar
Ich denke nicht einmal daran, zu verzeihen
Y seguirás pensando que es mi culpa
Und du wirst weiterhin denken, dass es meine Schuld ist
Pero en realidad a mi esto me gusta
Aber in Wirklichkeit mag ich das
Besos mágicos, magia diminuta
Magische Küsse, winzige Magie
No quiero armar nunca mas disputas
Ich will nie wieder Streit anfangen
Mientras yo sufro veo como disfrutan
Während ich leide, sehe ich, wie sie sich amüsieren
No guardo rencor, la verdad no me gusta
Ich hege keinen Groll, das mag ich wirklich nicht
Recuerdo tu mano y la mía muy juntas
Ich erinnere mich an deine Hand und meine ganz nah beieinander
Ahora solo queda soledad muy bruta
Jetzt bleibt nur noch brutale Einsamkeit
Y ahora hasta me cuesta parar de pensar
Und jetzt fällt es mir sogar schwer, mit dem Denken aufzuhören
Si realmente es que yo estoy muy bien o mal
Ob es mir wirklich gut oder schlecht geht
Tirando tus cosas y no cambia nada
Ich werfe deine Sachen weg und es ändert sich nichts
Este vació que dejas es brutal
Diese Leere, die du hinterlässt, ist brutal
Tuve que hacer caso a mis amigos
Ich musste auf meine Freunde hören
Si te ibas dejabas todo en olvido
Wenn du gingst, hast du alles vergessen
No lo niego que te he aburrido
Ich leugne nicht, dass ich dich gelangweilt habe
Pero es que pienso y lo tengo merecido
Aber ich denke, ich habe es verdient
Esto realmente ya no es normal
Das ist wirklich nicht mehr normal
Se acaba el tiempo, tendré que matar
Die Zeit läuft ab, ich werde töten müssen
Este amor que me quería guardar
Diese Liebe, die ich bewahren wollte
Si vos ya lo soltaste una vez mas
Wenn du sie schon wieder losgelassen hast
Y seguirás pensando que es mi culpa
Und du wirst weiterhin denken, dass es meine Schuld ist
Pero en realidad a mi esto me gusta
Aber in Wirklichkeit mag ich das
Besos mágicos, magia diminuta
Magische Küsse, winzige Magie
No quiero armar nunca mas disputas
Ich will nie wieder Streit anfangen
Mientras yo sufro veo como disfrutan
Während ich leide, sehe ich, wie sie sich amüsieren
No guardo rencor, la verdad no me gusta
Ich hege keinen Groll, das mag ich wirklich nicht
Recuerdo tu mano y la mía muy juntas
Ich erinnere mich an deine Hand und meine ganz nah beieinander
Ahora solo queda soledad muy bruta
Jetzt bleibt nur noch brutale Einsamkeit
Y seguirás pensando que es mi culpa
Und du wirst weiterhin denken, dass es meine Schuld ist
Pero en realidad a mi esto me gusta
Aber in Wirklichkeit mag ich das
Besos mágicos, magia diminuta
Magische Küsse, winzige Magie
No quiero armar nunca mas disputas
Ich will nie wieder Streit anfangen
Mientras yo sufro veo como disfrutan
Während ich leide, sehe ich, wie sie sich amüsieren
No guardo rencor, la verdad no me gusta
Ich hege keinen Groll, das mag ich wirklich nicht
Recuerdo tu mano y la mía muy juntas
Ich erinnere mich an deine Hand und meine ganz nah beieinander
Ahora solo queda soledad muy bruta
Jetzt bleibt nur noch brutale Einsamkeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.