trashedia - Mi Cara Contra el Pavimento - перевод текста песни на английский

Mi Cara Contra el Pavimento - trashediaперевод на английский




Mi Cara Contra el Pavimento
My Face Against the Pavement
¿Se quedara un rato mas
Will this longing to love linger a while longer?
Estas ganas de amar?
This yearning for love?
Mientras otras chicas me hablan
While other girls talk to me
Solo pienso estallar
I just think about exploding
Quizas seran todas mis adicciones
Maybe it's all my addictions
Cigarros, alcohol y todas mis canciones
Cigarettes, alcohol, and all my songs
Podríamos hacer una y mas acciones
We could do one thing and more
Pero preferís irte a bailar
But you prefer to go dancing
Se que esta mierda trae borrones
I know this shit brings smudges
Se que te aburri, lo escribí en renglones
I know I bored you, I wrote it in lines
Quizás todo eso fueron tapones
Maybe all of that were just plugs
Para tapar tus falsas ilusiones
To cover up your false illusions
Pero ahora te quedara esperar
But now you'll have to wait
A que me escape de aca
For me to escape from here
No disfruto estar solo
I don't enjoy being alone
Pero, ¿Que mas da?
But, what does it matter?
Si nadie me va a extrañar
If no one will miss me
Solo espero sentir de nuevo
I just hope to feel again
Lo que sentía en alguien por febrero
What I felt for someone back in February
Mi cara estampada contra el pavimento
My face smashed against the pavement
Quizás estar vivo no es lo correcto
Maybe being alive isn't right
Quizás simplemente estoy confundido
Maybe I'm just confused
Tambien tengo hambre pero no apetito
I'm hungry too but I have no appetite
Vos no saciabas mis ganas de olvido
You didn't quench my thirst for oblivion
Quizás simplemente estoy aburrido
Maybe I'm just bored
Mis ganas de amar
My desire to love
Solo se las demuestro a mamá
I only show it to mom
Ahora me hablan muchas que me aman
Now many girls who love me are talking to me
Pero me estoy enganchando una vez mas
But I'm getting hooked again
Quiero sentirlo de nuevo
I want to feel it again
Mi cara contra el pavimento
My face against the pavement
No me da vergüenza hacerlo
I'm not ashamed to do it
No quiero estar beloved right now
I don't want to be beloved right now
Quizas solo quiero llorar
Maybe I just want to cry
Estirarme hasta no dar mas
Stretch myself until I can't anymore
Demostrar lo que no hay
Show what isn't there
No mentirles nunca mas
Never lie to them again
Pero ahora te quedara esperar
But now you'll have to wait
A que me escape de acá
For me to escape from here
No disfruto estar solo
I don't enjoy being alone
Pero, ¿Que mas da?
But, what does it matter?
Si nadie me va a extrañar
If no one will miss me
Solo espero sentir de nuevo
I just hope to feel again
Lo que sentía en alguien por febrero
What I felt for someone back in February
Mi cara estampada contra el pavimento
My face smashed against the pavement
Quizás estar vivo no es lo correcto
Maybe being alive isn't right
(Wow, Ah, Ah, Ah)
(Wow, Ah, Ah, Ah)
(Wow, Ah, Ah, Ah)
(Wow, Ah, Ah, Ah)
(Contra el pavimento!)
(Against the pavement!)
(SAiko Gvgn)
(SAiko Gvgn)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.