trashi - ojalá que no te hubiera conocido nunca - перевод текста песни на немецкий

ojalá que no te hubiera conocido nunca - trashiперевод на немецкий




ojalá que no te hubiera conocido nunca
Ich wünschte, ich hätte dich nie gekannt
Ayer pasé por tu portal
Gestern ging ich an deinem Eingang vorbei
Y pinté una carita triste en tu ventana
Und malte ein trauriges Gesicht an dein Fenster
E' verdad que lo hice fatal
Es ist wahr, dass ich es furchtbar gemacht habe
Pero nunca estuviste cuando tenía' que estar
Aber du warst nie da, als du da sein solltest
Hoy me pregunto dónde estás
Heute frage ich mich, wo du bist
Y si todo aquello que pasó en verdad e' mi culpa
Und ob all das, was geschah, wirklich meine Schuld ist
Y si e' mi culpa, no voy a hablarte
Und wenn es meine Schuld ist, werde ich nicht mit dir sprechen
Ahora te has ido, no tengo a nadie
Jetzt bist du gegangen, ich habe niemanden
Bebiendo pa' olvidarte, saliendo sin parar
Ich trinke, um dich zu vergessen, gehe ständig aus
A vece' quiero irme si que no estás
Manchmal will ich gehen, wenn ich weiß, dass du nicht da bist
No por qué me espero que vuelvas a llamar
Ich weiß nicht, warum ich erwarte, dass du wieder anrufst
No por qué me engaño si no vas a llamar
Ich weiß nicht, warum ich mich täusche, wenn du nicht anrufen wirst
He pasa'o mil vece' por la esquina aquella
Ich bin tausendmal an jener Ecke vorbeigegangen
Haga lo que haga, siempre pienso en ella
Was ich auch tue, ich denke immer an sie
Ojalá que no te hubiera conocido nunca
Ich wünschte, ich hätte dich nie gekannt
He pasa'o mil vece' por la esquina aquella
Ich bin tausendmal an jener Ecke vorbeigegangen
Haga lo que haga, siempre pienso en ella
Was ich auch tue, ich denke immer an sie
Ojalá que no te hubiera conocido nunca
Ich wünschte, ich hätte dich nie gekannt
Ojalá
Ich wünschte





Авторы: Luis Morera Sanchez, Luz Abril Rodríguez, Maria Lazaro Valero, Sergio Nicolas Hernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.