Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wreck It Ralph
Wreck It Ralph
If
you
got
a
prollem,
fix
it
Wenn
du
ein
Problem
hast,
lös
es
Kamehameha
that
you
can't
with
stand
Kamehameha,
dem
du
nicht
standhalten
kannst
I'm
heading
to
the
top
and
you
in
quick
sand
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
und
du
bist
im
Treibsand
She
wanna
get
wit
me
because
I'm
different
Sie
will
mit
mir
abhängen,
weil
ich
anders
bin
If
you
got
a
prollem,
fix
it
Wenn
du
ein
Problem
hast,
lös
es
If
you
got
a
prollem,
fix
it
Wenn
du
ein
Problem
hast,
lös
es
They
like
the
way
I'm
swaggin,
I'm
drippin
Sie
mögen
meinen
Swag,
ich
drippe
Do
you
have
a
problem
Hast
du
ein
Problem
Do
you
have
a
problem,
fix
it
Hast
du
ein
Problem,
lös
es
I️
kiss
on
her
till
she
wet
Ich
küsse
sie,
bis
sie
feucht
ist
We
make
love
to
that
Keith
Sweat
Wir
lieben
uns
zu
Keith
Sweat
I'm
riding
round
wit
the
windows
down
Ich
fahr
rum
mit
offenen
Fenstern
So
that
errybody
know
that
I'm
round
Damit
jeder
weiß,
dass
ich
da
bin
Lemonade
chain
with
the
v
cuts
Limonaden-Kette
mit
V-Schliff
Shawty
want
me
to
wife
gotta
sign
prenubs
Die
Kleine
will
mich
heiraten,
muss
einen
Ehevertrag
unterschreiben
Wit
my
side
chick
in
the
whip
my
feet
up
Mit
meiner
Nebenfrau
in
der
Karre,
Füße
hoch
In
my
04
Jordan
wheat
beaters
In
meinen
04er
Jordan
Wheat
Beaters
And
you
see
us
Und
du
siehst
uns
Diamonds
on
my
neck
you
sea
sick
Diamanten
an
meinem
Hals,
du
wirst
seekrank
Be
cautious
if
you
are
anemic
Sei
vorsichtig,
wenn
du
anämisch
bist
They
never
thought
I️
would
be
the
shit
Sie
hätten
nie
gedacht,
dass
ich
der
Hammer
sein
würde
Like
ripleys
you
better
believe
it
Wie
bei
Ripley's,
glaub
es
besser
They
hate
the
fact
that
I'm
conceited
Sie
hassen
es,
dass
ich
eingebildet
bin
They
hate
the
fact
that
I'm
conceited
Sie
hassen
es,
dass
ich
eingebildet
bin
Cuz
all
of
you
lame
niggas
will
get
defeated
Weil
ihr
lahmen
Typen
alle
besiegt
werdet
I️
got
yo
favorite
chick
all
on
my
penis
Ich
hab
deine
Lieblingsfrau
an
meinem
Penis
Puffin
on
gas,
we
way
up
on
Venus
Rauche
Gras,
wir
sind
weit
oben
auf
der
Venus
If
you
got
a
prollem,
fix
it
Wenn
du
ein
Problem
hast,
lös
es
Kamehameha
that
you
can't
with
stand
Kamehameha,
dem
du
nicht
standhalten
kannst
I'm
heading
to
the
top
and
you
in
quick
sand
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
und
du
bist
im
Treibsand
She
wanna
get
wit
me
because
I'm
different
Sie
will
mit
mir
abhängen,
weil
ich
anders
bin
If
you
got
a
prollem,
fix
it
Wenn
du
ein
Problem
hast,
lös
es
If
you
got
a
prollem,
fix
it
Wenn
du
ein
Problem
hast,
lös
es
They
like
the
way
I'm
swaggin,
I'm
drippin
Sie
mögen
meinen
Swag,
ich
drippe
Do
you
have
a
problem
Hast
du
ein
Problem
Do
you
have
a
problem,
fix
it
Hast
du
ein
Problem,
lös
es
I️
kiss
on
her
till
she
wet
Ich
küsse
sie,
bis
sie
feucht
ist
We
make
love
to
that
Keith
Sweat
Wir
lieben
uns
zu
Keith
Sweat
I'm
riding
round
wit
the
windows
down
Ich
fahr
rum
mit
offenen
Fenstern
So
that
errybody
know
that
I'm
round
Damit
jeder
weiß,
dass
ich
da
bin
Windows
tinted
Scheiben
getönt
So
that
you
cannot
see
in
it
Damit
du
nicht
reinschauen
kannst
Don't
give
a
damn
if
you
just
did
it
Ist
mir
scheißegal,
ob
du
es
gerade
getan
hast
Ima
pull
on
yo
extensions
Ich
werde
an
deinen
Extensions
ziehen
Spotted
her
up
my
mentions
Hab
sie
in
meinen
Erwähnungen
entdeckt
Explained
to
her
my
intentions
Hab
ihr
meine
Absichten
erklärt
Told
her
not
bout
stressing
I'm
really
bout
sexing
Sagte
ihr,
es
geht
nicht
um
Stress,
ich
bin
wirklich
auf
Sex
aus
Next
thing
you
know
Nächstes
was
du
weißt
Can't
get
to
the
room
we
fucked
in
da
hall
Kamen
nicht
bis
zum
Zimmer,
wir
haben
im
Flur
gevögelt
321
we
commencing
war
321,
wir
beginnen
den
Krieg
Got
a
whole
O
in
a
lil
mason
Jar
Hab
'ne
ganze
Unze
in
einem
kleinen
Einmachglas
If
I️
got
a
prollem
I'm
feeling
like
saw
Wenn
ich
ein
Problem
hab,
fühle
ich
mich
wie
Jigsaw
So
if
you
don't
fix
you
will
be
no
more
Also,
wenn
du
es
nicht
löst,
wirst
du
nicht
mehr
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seandé Paul Donaldson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.