Twenty One Pilots - House Of Gold / Lane Boy - MTV Unplugged Live - перевод текста песни на немецкий




House Of Gold / Lane Boy - MTV Unplugged Live
House Of Gold / Lane Boy - MTV Unplugged Live
For this part
Für diesen Teil
We're actually gonna sample you guys
werden wir euch tatsächlich samplen
And use your voices
und eure Stimmen verwenden
Putting them into this keyboard here
und sie in dieses Keyboard hier einfügen
So, don't mess up
Also, vermasselt es nicht
This is your note, sounds like this, "Aaahh"
Das ist eure Note, sie klingt so: "Aaahh"
Ready? One, two, three, four
Bereit? Eins, zwei, drei, vier
(Aaahh)
(Aaahh)
I don't know, it's pretty good
Ich weiß nicht, es ist ziemlich gut
So, Josh is sampling that
Also, Josh sampelt das
(Aaahh, give it a try)
(Aaahh, versuch es mal)
That's me
Das bin ich
Give it a try now (aaahh)
Versuch es jetzt (aaahh)
There they are
Da sind sie
Yeah
Yeah
(Feels pretty good)
(Fühlt sich ziemlich gut an)
(Good job, yeah, that's good)
(Gute Arbeit, ja, das ist gut)
Alright, let's put some of those effects on there to sweeten it up
Okay, lass uns ein paar Effekte hinzufügen, um es zu versüßen
She asked me, "Son, when I grow old
Sie fragte mich: "Sohn, wenn ich alt werde,
Will you buy me a house of gold?
wirst du mir dann ein Haus aus Gold kaufen?
And when your father turns to stone
Und wenn dein Vater zu Stein wird,
Will you take care of me?"
wirst du dich dann um mich kümmern?"
She asked me, "Son, when I grow old
Sie fragte mich: "Sohn, wenn ich alt werde,
Will you buy me a house of gold?
wirst du mir dann ein Haus aus Gold kaufen?
And when your father turns to stone
Und wenn dein Vater zu Stein wird,
Will you take care of me?"
wirst du dich dann um mich kümmern?"
I will make you
Ich werde dich machen
Queen of everything you see
zur Königin von allem, was du siehst
I'll put you on the map
Ich werde dich berühmt machen
I'll cure you of disease
Ich werde dich von Krankheiten heilen
Let's say we up and left this town
Sagen wir, wir verlassen diese Stadt
And turned our future upside down
und stellen unsere Zukunft auf den Kopf
We'll make pretend that you and me
Wir tun so, als ob du und ich
Lived ever after happily
für immer glücklich leben würden
She asked me, "Son, when I grow old
Sie fragte mich: "Sohn, wenn ich alt werde,
Will you buy me a house of gold?
wirst du mir dann ein Haus aus Gold kaufen?
And when your father turns to stone
Und wenn dein Vater zu Stein wird,
Will you take care of me?"
wirst du dich dann um mich kümmern?"
I will make you
Ich werde dich machen
Queen of everything you see
zur Königin von allem, was du siehst
I'll put you on the map
Ich werde dich berühmt machen
I'll cure you of disease
Ich werde dich von Krankheiten heilen
Alright
Also gut
And since we know that dreams are dead
Und da wir wissen, dass Träume tot sind
And life turns plans up on their head
und das Leben Pläne auf den Kopf stellt
I will plan to be a bum
werde ich planen, ein Penner zu sein
So I just might become someone
damit ich vielleicht jemand werde
She asked me, "Son, when I grow old
Sie fragte mich: "Sohn, wenn ich alt werde,
Will you buy me a house of gold?
wirst du mir dann ein Haus aus Gold kaufen?
And when your father turns to stone
Und wenn dein Vater zu Stein wird,
Will you take care of me?"
wirst du dich dann um mich kümmern?"
I will make you
Ich werde dich machen
Queen of everything you see
zur Königin von allem, was du siehst
I'll put you on the map
Ich werde dich berühmt machen
(Aaahh)
(Aaahh)
(I, I, I, I'll put you on the map)
(Ich, ich, ich, ich werde dich berühmt machen)
(I, I, I'll put you on the map)
(Ich, ich, ich werde dich berühmt machen)
Sorry if that question I asked last
Entschuldige, wenn diese Frage, die ich zuletzt gestellt habe,
Scared you a bit like a hazmat in a gas mask
dich ein bisschen erschreckt hat, wie ein Schutzanzug in einer Gasmaske
If you ask Zack, 'cause my brother, he likes when I rap fast
Wenn du Zack fragst, denn mein Bruder mag es, wenn ich schnell rappe
But let's backtrack, back to this
Aber lass uns zurückspulen, zurück zu diesem
Who would you live and die for on that list?
Für wen auf dieser Liste würdest du leben und sterben?
But the problem is, there's another list that exists
Aber das Problem ist, es gibt noch eine andere Liste
No one really wants to think about this
Niemand will wirklich darüber nachdenken
Forget sanity, salary, vanity, my morality
Vergiss Vernunft, Gehalt, Eitelkeit, meine Moral
If you get between someone I love and me
Wenn du dich zwischen jemanden stellst, den ich liebe, und mich
Gonna feel the heat of my cavalry
wirst du die Hitze meiner Kavallerie spüren
All these songs I'm hearing are so heartless
All diese Songs, die ich höre, sind so herzlos
Don't trust a perfect person
Vertraue keiner perfekten Person
And don't trust a song that's flawless
und vertraue keinem makellosen Song
They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy"
Sie sagen: "Bleib auf deiner Spur, Junge, Spur, Junge"
But we go where we want to
Aber wir gehen, wohin wir wollen
They think this thing is a highway, highway
Sie denken, das hier ist eine Autobahn, Autobahn
Will they be alive tomorrow?
Werden sie morgen noch leben?
They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy"
Sie sagen: "Bleib auf deiner Spur, Junge, Spur, Junge"
But we go where we want to
Aber wir gehen, wohin wir wollen
They think this thing is a highway, highway
Sie denken, das hier ist eine Autobahn, Autobahn
(Will they be alive tomorrow?)
(Werden sie morgen noch leben?)
They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy"
Sie sagen: "Bleib auf deiner Spur, Junge, Spur, Junge"
But we go where we want to
Aber wir gehen, wohin wir wollen
They think this thing is a highway, highway
Sie denken, das hier ist eine Autobahn, Autobahn
Will they be alive tomorrow?
Werden sie morgen noch leben?
They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy"
Sie sagen: "Bleib auf deiner Spur, Junge, Spur, Junge"
But we go where we want to
Aber wir gehen, wohin wir wollen
They think this thing is a highway, highway
Sie denken, das hier ist eine Autobahn, Autobahn
Will they be alive tomorrow?
Werden sie morgen noch leben?
(I'll put you on the map)
(Ich werde dich berühmt machen)
(I'll put you on the map)
(Ich werde dich berühmt machen)





Авторы: Tyler Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.