twenty one pilots - Leave the City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни twenty one pilots - Leave the City




I'm tired of tending to this fire
Я устал ухаживать за этим огнём
I've used up all I've collected
Я израсходовал всё, что собрал
I have singed my hands
Пометил свои руки
It's glowing
Оно пылает
Embers barely showing
Угольки потухают
Proof of life in the shadows
Доказательство жизни в тени
Dancing on my plans
Меняют мои планы
They know that it's almost...
Они знают, что уже почти
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
They know that it's almost...
Они знают, что уже почти
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
The burning is so low it's concerning
Огонь настолько слабый, что угасает
‘Cause they know that when it goes out
Потому что они знают, что когда потухнет огонь
It's a glorious gone
Он прекрасно потух
It's only time before they show me
Нужно время, чтобы они показали
Why no one ever comes back with details from beyond
Почему никто не возвращается из города с подробностями
They know that it's almost...
Они знают, что уже почти
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
They know that it's almost...
Они знают, что уже почти
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
In time I will leave the city
Скоро, я покину город
For now I will stay alive
Но пока я останусь в живых
In time I will leave the city
Скоро, я покину город
For now I will stay alive
Но пока я останусь в живых
In time I will leave the city
Скоро, я покину город
For now I will stay alive
Но пока я останусь в живых
In time I will leave the city
Скоро, я покину город
For now I will stay alive
Но пока я останусь в живых
They know that it's almost...
Они знают, что уже почти
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
They know that it's almost...
Они знают, что уже почти
They know that it's almost over
Они знают, что уже почти все кончено
(They know…)
Они знают
(They know…)
Они знают
Last year, I needed change of pace
В прошлом году, мне нужно было сменить темп
Couldn't take the pace of change
Но сменить его не смог
Moving hastily
Я торопливо
But this year, though I'm far from home
Но в этом году, хоть я и далеко от дома
In Trench, I'm not alone
В траншеи я не одинок
These faces facing me
Эти люди преследуют меня
They know...
Они знают
They know...
Они знают
What I mean
Что я имею в виду






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.