Twenty One Pilots - Routines In The Night - перевод текста песни на немецкий

Routines In The Night - twenty one pilotsперевод на немецкий




Routines In The Night
Routinen in der Nacht
Walk the layout, routines in the night
Ich gehe den Grundriss ab, Routinen in der Nacht
Some doors have "Stay out" spray-painted in white
Manche Türen haben "Betreten verboten" in Weiß aufgesprüht
While all the world's asleep, I walk around instead
Während die ganze Welt schläft, gehe ich stattdessen herum
Through the memories, down the halls of my head
Durch die Erinnerungen, die Gänge meines Kopfes entlang
Walk the layout, routines in the night
Ich gehe den Grundriss ab, Routinen in der Nacht
Some doors have "Stay out" spray-painted in white
Manche Türen haben "Betreten verboten" in Weiß aufgesprüht
While all the world's asleep, I walk around instead
Während die ganze Welt schläft, gehe ich stattdessen herum
Through the memories, down the halls of my head
Durch die Erinnerungen, die Gänge meines Kopfes entlang
Here comes a new night, but I'll send it through
Hier kommt eine neue Nacht, aber ich werde sie vorbeiziehen lassen
I'll probably jump on the next one
Ich werde wahrscheinlich auf die nächste aufspringen
I'm testing the limits of what a mind can do
Ich teste die Grenzen dessen, was ein Verstand tun kann
I'm keeping my eyelids up no matter what
Ich halte meine Augenlider offen, egal was passiert
So beautiful, the space between
So schön, der Raum dazwischen
A painful reminder and a terrible dream
Eine schmerzhafte Erinnerung und ein schrecklicher Traum
I've been here before and I've got time
Ich war schon einmal hier und ich habe Zeit
I'll give you the tour, show you why I
Ich werde dir die Tour geben, dir zeigen, warum ich
Walk the layout, routines in the night
Ich gehe den Grundriss ab, Routinen in der Nacht
Some doors have "Stay out" spray-painted in white
Manche Türen haben "Betreten verboten" in Weiß aufgesprüht
While all the world's asleep, I walk around instead
Während die ganze Welt schläft, gehe ich stattdessen herum
Through the memories, down the halls of my head
Durch die Erinnerungen, die Gänge meines Kopfes entlang
Reoccurring, keeps comin' around
Wiederkehrend, kommt immer wieder
REM cycle skip, night psycho trip
REM-Zyklus-Aussetzer, nächtlicher Psycho-Trip
It's reassuring you keep comin' around
Es ist beruhigend, dass du immer wieder kommst
It's tough to find good company
Es ist schwer, gute Gesellschaft zu finden
Reoccurring, days blurring
Wiederkehrend, Tage verschwimmen
I'm still learning what this is
Ich lerne immer noch, was das ist
Just keep me company
Leiste mir einfach Gesellschaft, meine Liebe.
So beautiful, the space between
So schön, der Raum dazwischen
A painful reminder and a terrible dream
Eine schmerzhafte Erinnerung und ein schrecklicher Traum
I've been here before and I've got time
Ich war schon einmal hier und ich habe Zeit
I'll give you the tour, show you why I
Ich werde dir die Tour geben, dir zeigen, warum ich
I'll show you why I
Ich zeige dir, warum ich
I'll show you why I
Ich zeige dir, warum ich
Walk the layout, routines in the night
Ich gehe den Grundriss ab, Routinen in der Nacht
Some doors have "Stay out" spray-painted in white
Manche Türen haben "Betreten verboten" in Weiß aufgesprüht
While all the world's asleep, I walk around instead
Während die ganze Welt schläft, gehe ich stattdessen herum
Through the memories, down the halls of my head
Durch die Erinnerungen, die Gänge meines Kopfes entlang
Walk the layout, routines in the night
Ich gehe den Grundriss ab, Routinen in der Nacht
Some doors have "Stay out" spray-painted in white
Manche Türen haben "Betreten verboten" in Weiß aufgesprüht
While all the world's asleep, I walk around instead
Während die ganze Welt schläft, gehe ich stattdessen herum
Through the memories, down the halls of my head
Durch die Erinnerungen, die Gänge meines Kopfes entlang
Bring it!
Bring es!
Keeps comin' around, keeps comin' around, keeps comin' around
Kommt immer wieder, kommt immer wieder, kommt immer wieder
Lost in the halls of my head
Verloren in den Gängen meines Kopfes
Bring it!
Bring es!
Keeps comin' around, keeps comin' around, keeps comin' around
Kommt immer wieder, kommt immer wieder, kommt immer wieder
Lost in the halls of my head
Verloren in den Gängen meines Kopfes





Авторы: Tyler Joseph, Paul Meany, Jacob Casey Torrey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.