Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YUNO (feat. Slimka)
YUNO (feat. Slimka)
J′suis
désolé,
on
peut
pas
être
friends,
you
know
Tut
mir
leid,
wir
können
keine
Freunde
sein,
weißt
du
J'traîne
pas
avec
tout
l′monde,
loup
solitaire,
you
know
Ich
hänge
nicht
mit
jedem
rum,
einsamer
Wolf,
weißt
du
Tous
les
jours
concocté
pour
être
au
max,
you
know
Jeden
Tag
vorbereitet,
um
topfit
zu
sein,
weißt
du
Si
tu
veux
m'contacter,
envoie
un
fax,
you
know
Wenn
du
mich
kontaktieren
willst,
schick
ein
Fax,
weißt
du
J'suis
désolé,
on
peut
pas
être
friends,
you
know
Tut
mir
leid,
wir
können
keine
Freunde
sein,
weißt
du
J′traîne
pas
avec
tout
l′monde,
loup
solitaire,
you
know
Ich
hänge
nicht
mit
jedem
rum,
einsamer
Wolf,
weißt
du
Tous
les
jours
concocté
pour
être
au
max,
you
know
Jeden
Tag
vorbereitet,
um
topfit
zu
sein,
weißt
du
Si
tu
veux
m'contacter,
envoie
un
fax,
you
know
Wenn
du
mich
kontaktieren
willst,
schick
ein
Fax,
weißt
du
Juste
un
peu
plus
de
vitesse,
juste
un
peu
plus
de
vitesse,
tu
sais
qu′j'aime
la
vitesse
Nur
ein
bisschen
mehr
Geschwindigkeit,
nur
ein
bisschen
mehr
Geschwindigkeit,
du
weißt,
ich
liebe
Geschwindigkeit
J′passe
comme
la
Lambo
bleu
éclair,
regarde
le
ciel,
tu
sais
qui
est-ce
Ich
rase
vorbei
wie
der
blitzblaue
Lambo,
schau
in
den
Himmel,
du
weißt,
wer
das
ist
Tu
peux
essayer
d'me
courir
après,
j′vois
qu'tu
tiens
pas
la
route,
petite
merde
Du
kannst
versuchen,
mir
nachzurennen,
ich
sehe,
du
hältst
nicht
mit,
kleiner
Scheißer
Tu
voudrais
qu'j′te
fasse
confiance,
tu
m′appelles
"mon
frère"
mais
j'te
jure
qu′t'as
tout
d′un
traître
Du
willst,
dass
ich
dir
vertraue,
nennst
mich
"mein
Bruder",
aber
ich
schwör',
du
bist
durch
und
durch
ein
Verräter
Ils
s'battent
pour
des
toplines,
vas-y,
crée
ton
monde,
ferme
ta
gueule,
trop
de
bec,
bec
Sie
kämpfen
um
Toplines,
mach
nur,
erschaff
deine
Welt,
halt
deine
Klappe,
zu
viel
Gerede,
Gerede
J′arrive
comme
un
ghost,
man,
plus
fêlé
qu'mon
nom,
tu
me
vois
sur
le
té-c',
té-c′
Ich
komme
wie
ein
Geist,
Mann,
verrückter
als
mein
Name,
du
siehst
mich
auf
der
Seite,
Seite
Moi,
j′les
vois
dans
la
fosse,
man,
ils
se
marchent
dessus,
j'tire
deux
barres
sur
mon
bédo
Ich,
ich
sehe
sie
im
Moshpit,
Mann,
sie
treten
aufeinander,
ich
zieh
zwei
Züge
an
meinem
Joint
Du
sang
italien
coule
dans
mes
veines,
c′est
pour
ça
des
fois,
je
me
sens
comme
Alfredo
Italienisches
Blut
fließt
in
meinen
Adern,
deshalb
fühle
ich
mich
manchmal
wie
Alfredo
Femme
trop
désir
veut
rentrer
dans
ma
tête
Eine
Frau,
zu
begehrenswert,
will
in
meinen
Kopf
rein
J'suis
plus
fort
qu′elle,
j'résiste,
c′est
moi
l'buzz
dans
la
fête
Ich
bin
stärker
als
sie,
ich
widerstehe,
ich
bin
der
Hype
auf
der
Party
C'est
moi
l′buzz
dans
la
fête,
elle
est
love
de
moi
à
vie
Ich
bin
der
Hype
auf
der
Party,
sie
ist
auf
Lebenszeit
in
mich
verliebt
"J′n'ai
jamais
connu
ça,
Cassim",
putain,
c′est
c'qu′elle
m'a
dit
"Sowas
habe
ich
noch
nie
erlebt,
Cassim",
verdammt,
das
hat
sie
mir
gesagt
J′suis
désolé,
on
peut
pas
être
friends,
you
know
Tut
mir
leid,
wir
können
keine
Freunde
sein,
weißt
du
J'traîne
pas
avec
tout
l'monde,
loup
solitaire,
you
know
Ich
hänge
nicht
mit
jedem
rum,
einsamer
Wolf,
weißt
du
Tous
les
jours
concocté
pour
être
au
max,
you
know
Jeden
Tag
vorbereitet,
um
topfit
zu
sein,
weißt
du
Si
tu
veux
m′contacter,
envoie
un
fax,
you
know
Wenn
du
mich
kontaktieren
willst,
schick
ein
Fax,
weißt
du
J′suis
désolé,
on
peut
pas
être
friends,
you
know
Tut
mir
leid,
wir
können
keine
Freunde
sein,
weißt
du
J'traîne
pas
avec
tout
l′monde,
loup
solitaire,
you
know
Ich
hänge
nicht
mit
jedem
rum,
einsamer
Wolf,
weißt
du
Tous
les
jours
concocté
pour
être
au
max,
you
know
Jeden
Tag
vorbereitet,
um
topfit
zu
sein,
weißt
du
Si
tu
veux
m'contacter,
envoie
un
fax,
you
know
Wenn
du
mich
kontaktieren
willst,
schick
ein
Fax,
weißt
du
Demande-moi
c′que
tu
veux,
miss,
demande-moi
c'que
tu
veux,
j′te
débloquerai
la
grande
lune
Frag
mich,
was
du
willst,
Miss,
frag
mich,
was
du
willst,
ich
werde
dir
den
großen
Mond
freischalten
J'arrive
comme
un
gun
miss,
shoote
pas
ou
Tunnel,
c'est
le
premier
album,
miss
Ich
komme
wie
eine
Waffe,
Miss,
schieß
nicht
oder
Tunnel,
das
ist
das
erste
Album,
Miss
X
sur
la
veste,
une
paire
de
J,
prononce
bien
mon
name
dans
les
yeux
quand
tu
m′checkes
X
auf
der
Jacke,
ein
Paar
J's,
sprich
meinen
Namen
richtig
aus,
in
die
Augen,
wenn
du
mich
grüßt
Bouge
comme
la
hmm,
elle
bouge
la
tête,
j′attrape
ses
tresses
y'a
mon
blase
sur
ses
fesses
Bewegt
sich
wie
die
hmm,
sie
bewegt
den
Kopf,
ich
packe
ihre
Zöpfe,
mein
Name
steht
auf
ihrem
Hintern
J′ressens
un
p'tit
coup
de
pression,
dire
que
j′peux
lui
faire
un
gosse
(bébé)
Ich
spüre
einen
kleinen
Druck,
bei
dem
Gedanken,
dass
ich
ihr
ein
Kind
machen
könnte
(Baby)
J'suis
devenu
son
obsession,
elle
m′parle,
elle
se
frotille
la
tte-ch'
Ich
bin
ihre
Obsession
geworden,
sie
spricht
mit
mir,
reibt
sich
dabei
ihre
M***i
J'lâche
un
p′tit
sourire,
le
masta
est
content,
le
masta
est
refait
(refait)
Ich
lasse
ein
kleines
Lächeln
los,
der
Meister
ist
zufrieden,
der
Meister
ist
glücklich
(glücklich)
Pour
moi,
elle
peut
mourir,
ensemble,
passent
du
bon
temps,
on
vit
juste
un
go-fast
Für
mich
kann
sie
sterben,
zusammen
verbringen
wir
gute
Zeit,
wir
leben
nur
einen
Go-Fast
Diavolo,
j′suis
son
diavolo,
Lamborghini
rouge
comme
le
diavolo
Diavolo,
ich
bin
ihr
Diavolo,
roter
Lamborghini
wie
der
Diavolo
Hydrate-toi,
baby,
bois
de
l'eau,
une
heure
est
passée,
t′es
sur
le
javelot
Hydrier
dich,
Baby,
trink
Wasser,
eine
Stunde
ist
vergangen,
du
bist
auf
dem
Speer
String
diagonal,
j'la
baise
comme
Apollo,
Mamacita
veut
son
Vatos
Loco
String
diagonal,
ich
f***
sie
wie
Apollo,
Mamacita
will
ihren
Vatos
Loco
Bouge
de
haut
en
bas,
fais
comme
le
diabolo,
bouge
de
haut
en
bas,
fais
comme
le
diabolo
Beweg
dich
auf
und
ab,
mach
es
wie
das
Diabolo,
beweg
dich
auf
und
ab,
mach
es
wie
das
Diabolo
C′que
j'te
raconte,
c′est
de
l'art,
gros,
j'veux
que
dans
les
ches-po
du
lard,
gros
Was
ich
dir
erzähle,
ist
Kunst,
Alter,
ich
will
Speck
in
den
Taschen,
Alter
Tu
sais
que
je
descends
de
l′arbre,
gros,
maintenant,
sur
le
chèque,
j′veux
du
marbre,
gros
Du
weißt,
ich
komme
vom
Baum
runter,
Alter,
jetzt
will
ich
Marmor
auf
dem
Scheck,
Alter
P'tit
tour
à
Pattaya,
tu
peux
t′faire
per-ta
par
ma
liasse
Kleiner
Abstecher
nach
Pattaya,
du
kannst
von
meinem
Bündel
durchgenommen
werden
Tu
suces
toutes
les
bananias,
tu
viens
ramener
ta
bouche
sale,
va
par
là
Du
lutschst
alle
Bananen,
kommst
hierher
mit
deinem
dreckigen
Mund,
geh
dorthin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slimka, Twinsmatic
Альбом
ATLAS
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.