Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Filming Me?
Filmst du mich?
I
understand
the
feelings
now
Ich
verstehe
die
Gefühle
jetzt
And
i
don't
like
how
it
feels
Und
ich
mag
nicht,
wie
es
sich
anfühlt
I
painted
everything
white
Ich
habe
alles
weiß
gestrichen
To
restart
the
system
in
here
Um
das
System
hier
neu
zu
starten
And
everything
seems
eerie
Und
alles
scheint
unheimlich
Are
you
filming
me?
Filmst
du
mich?
It's
like
my
microwave
is
looking
at
me
Es
ist,
als
ob
meine
Mikrowelle
mich
ansieht
Is
that
you
I
can
see?
Bist
das
du,
den
ich
sehen
kann?
It's
like
there's
music
to
every
scene
Es
ist,
als
gäbe
es
Musik
zu
jeder
Szene
Is
that
you
on
percussion?
Bist
das
du
am
Schlagzeug?
If
flowers
need
remotes
to
grow
Wenn
Blumen
Fernbedienungen
brauchen,
um
zu
wachsen
Then
is
that
you
with
the
button?
Bist
das
dann
du
mit
dem
Knopf?
Are
you,
are
you
filming
me?
Filmst
du,
filmst
du
mich?
Am
I,
am
I
on
the
screen?
Bin
ich,
bin
ich
auf
dem
Bildschirm?
'Cause
it
feels
like
your
watching
me
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
mich
beobachtest
'Cause
it
feels
like
they're
watching
me
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
ob
sie
mich
beobachten
Am
I
on
the
screen?
Bin
ich
auf
dem
Bildschirm?
Lay
me
down
in
sterile
room
Leg
mich
in
einen
sterilen
Raum
I
need
some
weeks
to
go
back
to
the
womb
Ich
brauche
einige
Wochen,
um
in
den
Mutterleib
zurückzukehren
They've
worked
on
me
and
had
success
with
you
Sie
haben
an
mir
gearbeitet
und
hatten
Erfolg
mit
dir
It's
ok
I'll
be
back
when
I'm
pva
glued
Es
ist
okay,
ich
bin
zurück,
wenn
ich
mit
PVA-Kleber
geklebt
bin
And
everything
seems
eerie
Und
alles
scheint
unheimlich
Are
you
filming
me?
Filmst
du
mich?
It's
like
my
microwave
is
looking
at
me
Es
ist,
als
ob
meine
Mikrowelle
mich
ansieht
Is
that
you
I
can
see?
Bist
das
du,
den
ich
sehen
kann?
It's
like
there's
music
to
every
scene
Es
ist,
als
gäbe
es
Musik
zu
jeder
Szene
Is
that
you
on
percussion?
Bist
das
du
am
Schlagzeug?
If
flowers
need
remotes
to
grow
Wenn
Blumen
Fernbedienungen
brauchen,
um
zu
wachsen
Then
is
that
you
with
the
button?
Bist
das
dann
du
mit
dem
Knopf?
Are
you,
are
you
filming
me?
Filmst
du,
filmst
du
mich?
Am
I,
am
I
on
the
screen?
Bin
ich,
bin
ich
auf
dem
Bildschirm?
'Cause
it
feels
like
your
watching
me
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
mich
beobachtest
'Cause
it
feels
like
they're
watching
me
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
ob
sie
mich
beobachten
Am
I
on
the
screen?
Bin
ich
auf
dem
Bildschirm?
Are
you,
are
you
filming
me?
Filmst
du,
filmst
du
mich?
Am
I,
am
I
on
the
screen?
Bin
ich,
bin
ich
auf
dem
Bildschirm?
'Cause
it
feels
like
your
watching
me
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
mich
beobachtest
'Cause
it
feels
like
they're
watching
me
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
ob
sie
mich
beobachten
Am
I
on
the
screen?
Bin
ich
auf
dem
Bildschirm?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.