Текст и перевод песни tyDi feat. Nash Overstreet - Tear Me Up (Extended)
I
don't
care
what
you
did
Мне
все
равно,
что
ты
сделал.
If
it's
in
the
past
Если
это
в
прошлом
'Cause
I
can't
imagine
it
was
that
much
worse
than
me
Потому
что
я
не
могу
себе
представить,
что
это
было
намного
хуже,
чем
я.
So,
go
on
and
save
your
breath
Так
что
продолжай
и
побереги
дыхание.
Being
dangerous
saying
that
you
love
me
Быть
опасным,
говорить,
что
любишь
меня.
Just
to
leave
me
incomplete
Просто
чтобы
оставить
меня
незавершенным
If
it's
true,
then
I
don't
care
if
you
do
Если
это
правда,
то
мне
все
равно,
что
ты
думаешь.
'Cause
it's
you
Потому
что
это
ты.
You
I
wanted
Я
хотел
тебя.
It's
cool,
oh
if
you
Это
круто,
О,
если
ты
...
Tear
me
up,
take
me
down,
make
me
mad
at
love
Разорви
меня,
опусти
меня,
сведи
меня
с
ума
от
любви.
Give
the
worst
you
got
to
me
Покажи
мне
самое
худшее,
что
у
тебя
есть.
Tear
me
up,
got
me
out,
come
on
rip
me
out
Разорви
меня,
вытащи
меня,
давай,
разорви
меня!
Until
you
can
count
to
three,
say
Пока
ты
не
сможешь
сосчитать
до
трех,
скажи:
Tear
me
up!
Разорви
меня!
Tear
me
up!
Разорви
меня!
(I
want
you
to,
I
want
you
to)
(Я
хочу,
чтобы
ты,
я
хочу,
чтобы
ты)
Tear
me
up!
Разорви
меня!
(I
want
you
to,
I
want
you
to)
(Я
хочу,
чтобы
ты,
я
хочу,
чтобы
ты)
(I
want
you
to,
I
want
you
to)
(Я
хочу,
чтобы
ты,
я
хочу,
чтобы
ты)
Maybe
you're
a
murderer
at
the
human
heart
Возможно,
ты
убийца
в
человеческом
сердце.
Like
the
most
wanted
poster
Как
самый
разыскиваемый
плакат
You
can't
name
your
price
Ты
не
можешь
назвать
свою
цену.
And
now
it's
you
in
my
soul,
for
a
single
moment
И
теперь
ты
в
моей
душе,
на
одно-единственное
мгновение.
Up
against
you,
go
ahead
wreck
my
life
Столкнувшись
с
тобой,
давай,
разрушай
мою
жизнь.
If
it's
true,
then
I
don't
care
if
you
do
Если
это
правда,
то
мне
все
равно,
что
ты
думаешь.
Ohh,
oh
(Oh,
no,
no)
О-О-О
(О,
нет,
нет)
You
I
wanted
Я
хотел
тебя.
It's
cool,
oh
if
you
Это
круто,
О,
если
ты
...
Tear
me
up,
take
me
down,
make
me
mad
at
love
Разорви
меня,
опусти
меня,
сведи
меня
с
ума
от
любви.
Give
the
worst
you
got
to
me
Покажи
мне
самое
худшее,
что
у
тебя
есть.
Tear
me
up,
got
me
out,
come
on
rip
me
out
Разорви
меня,
вытащи
меня,
давай,
разорви
меня!
Until
you
can
count
to
three,
say
Пока
ты
не
сможешь
сосчитать
до
трех,
скажи:
Tear
me
up!
Разорви
меня!
Tear
me
up!
Разорви
меня!
(I
want
you
to,
I
want
you
to)
(Я
хочу,
чтобы
ты,
я
хочу,
чтобы
ты)
Tear
me
up!
Разорви
меня!
(I
want
you
to,
I
want
you
to)
(Я
хочу,
чтобы
ты,
я
хочу,
чтобы
ты)
Tear
me
up,
take
me
down,
make
me
mad
at
love
Разорви
меня,
опусти
меня,
сведи
меня
с
ума
от
любви.
Give
the
worst
you
got
to
me
Покажи
мне
самое
худшее,
что
у
тебя
есть.
Tear
me
up,
got
me
out,
come
on
rip
me
out
Разорви
меня,
вытащи
меня,
давай,
разорви
меня!
Until
you
can
count
to
three,
say
Пока
ты
не
сможешь
сосчитать
до
трех,
скажи:
Bend
me
till
I
break,
till
I
break,
till
I
break
Согни
меня,
пока
я
не
сломаюсь,
пока
я
не
сломаюсь,
пока
я
не
сломаюсь.
Break
me
a
million
ways,
a
million
ways,
oh
Сломай
меня
миллионом
способов,
миллионом
способов,
о
Tear
me
up!
Oh
Разорви
меня!
Tear
me
up!
(Now
you
do)
Разорви
меня!
(теперь
ты
это
делаешь)
Tear
me
up,
take
me
down,
make
me
mad
at
love
Разорви
меня,
опусти
меня,
сведи
меня
с
ума
от
любви.
Give
the
worst
you
got
to
me
Покажи
мне
самое
худшее,
что
у
тебя
есть.
Tear
me
up,
got
me
out,
come
on
rip
me
out
Разорви
меня,
вытащи
меня,
давай,
разорви
меня!
Until
you
can
count
to
three,
say
Пока
ты
не
сможешь
сосчитать
до
трех,
скажи:
Tear
me
up!
Разорви
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nash Overstreet, Tyson Illingworth, Bruce Karlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.