uglystephan feat. Платина - МОШПИТ - перевод текста песни на немецкий

МОШПИТ - Платина , uglystephan перевод на немецкий




МОШПИТ
MOSHPIT
808 Mafia
808 Mafia
Yo, Henney, wassup, we got that you're right
Yo, Henney, wassup, we got that you're right
Воу, прыгай на моём шоу (что?)
Wow, spring auf meiner Show (was?)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай (что? Эй)
Spring (was? Hey)
Я сделал так много купюр, а потом я взял и запрыгнул в эту S-ку
Ich habe so viele Scheine gemacht und dann bin ich in diesen S-Klasse gesprungen
На мне сейчас так много таблеток, я даже не помню, как меня зовут
Ich habe gerade so viele Pillen, ich erinnere mich nicht mal an meinen Namen
Если что, это хуйня, дети, не повторяйте то, как я живу
Nur zur Info, das ist Scheiße, Kinder, ahmt nicht mein Leben nach
Ты типо пиздец крутой рэпер, тогда почему я тебя не слышу? (Что?)
Du bist angeblich so ein krasser Rapper, warum höre ich dich dann nicht? (Was?)
Меня волнуют только птички (бр-р)
Mich interessieren nur die Vögel (br-r)
Меня волнуют только птички (бр-р)
Mich interessieren nur die Vögel (br-r)
Меня волнуют только птички (бр-р)
Mich interessieren nur die Vögel (br-r)
Меня волнуют только птички (бр-р)
Mich interessieren nur die Vögel (br-r)
Интересует лишь наличка (кэш)
Mich interessiert nur Bargeld (Cash)
Интересует лишь наличка (кэш)
Mich interessiert nur Bargeld (Cash)
Интересует лишь наличка (кэш, кэш, кэш)
Mich interessiert nur Bargeld (Cash, Cash, Cash)
Меня интересует только наличка (да)
Mich interessiert nur Bargeld (ja)
Меня ебёт только мой нал (эй)
Mich fickt nur mein Bargeld (hey)
Меня ебёт только мой счёт (бле)
Mich fickt nur mein Kontostand (ble)
Меня ебёт только мешок (да)
Mich fickt nur mein Geldsack (ja)
И больше ничё не ебёт
Und sonst fickt mich gar nichts
Хей, прыгай в мошпит, хей, да
Hey, spring in den Moshpit, hey, ja
Прыгай в мошпит, хей, да
Spring in den Moshpit, hey, ja
Прыгай в мошпит, хей, да
Spring in den Moshpit, hey, ja
Прыгай в мошпит
Spring in den Moshpit
Она ебётся со мной это swag
Sie fickt mit mir das ist Swag
Сказала подруге и своему ex
Sie hat es ihrer Freundin und ihrem Ex erzählt
Она запала на меня и флекс
Sie steht auf mich und meinen Flex
Она запала на меня и секс (бле)
Sie steht auf mich und Sex (ble)
Я просто толкаю порнуху на бит
Ich bringe einfach Pornos auf den Beat
Я просто ебу эту шлюху под бит
Ich ficke diese Schlampe einfach zum Beat
Henney ебёт эту шлюху, как бит
Henney fickt diese Schlampe wie den Beat
Где мои парни, ебём эту жизнь
Wo sind meine Jungs, wir ficken dieses Leben
Бля-я-ять
Verdammt
Да, да, да
Ja, ja, ja
Они хотят, но не могут как мы, бля
Sie wollen, aber können nicht wie wir, verdammt
Да (ха), да (ха-ха)
Ja (ha), ja (ha-ha)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай на моём шоу (что?)
Spring auf meiner Show (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай в мошпит (что?)
Spring in den Moshpit (was?)
Прыгай (что? Эй)
Spring (was? Hey)





Авторы: гришин владимир, дунаевский стефан, плаудис роберт


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.