Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now and at the Hour of Our Death (feat. BONES)
Теперь и в час нашей смерти (feat. BONES)
North,
North
(you
did
good,
$lick),
Northside,
Northside
Север,
Север
(ты
молодец,
$lick),
Северная
сторона,
Северная
сторона
Northside,
Northside
(it's
a
Smash),
Northside,
Northside
Северная
сторона,
Северная
сторона
(это
Smash),
Северная
сторона,
Северная
сторона
North,
North,
Northside,
Northside
Север,
Север,
Северная
сторона,
Северная
сторона
Northside,
Northside,
Northside,
Northside
Северная
сторона,
Северная
сторона,
Северная
сторона,
Северная
сторона
Creep
with
the
tone,
I'm
breakin'
bones
Крадусь
с
тоном,
ломаю
кости
Marble
Caddy,
ridin'
stone,
I-I-I'm
fulla
chrome
Мраморный
Кэдди,
еду
по
камням,
Я-Я-Я
весь
в
хроме
I'm
sippin'
that
poison
out
the
'foam,
straight
out
Lacombe
Я
пью
этот
яд
из
пены,
прямо
из
Лакомба
Beatin'
'em
like
they
did
me
wrong,
this
shit
just
fun
Бью
их
так,
как
будто
они
сделали
мне
плохо,
это
просто
весело
I-I-I'm
smokin'
on
shit
that
smell
like
body
rot
Я-Я-Я
курю
дерьмо,
которое
пахнет
гнилым
телом
I'm
grippin'
that
heart-stopper,
choppin'
'em
down
like
bop,
bop,
bop
Я
сжимаю
сердцебиение,
рублю
их,
как
боп,
боп,
боп
Claimin'
they
gang,
I'm
like,
"What
the
fuck?
Oh,
nah-nah-nah"
Заявляют
о
своей
банде,
я
говорю:
"Что
за
хрень?
О,
нет-нет-нет"
It's
a
bird?
It's
a
plane?
It's
$carecrow
(run)
Это
птица?
Это
самолет?
Это
$carecrow
(беги)
Huh,
homicide
painted
on
my
eyes
(North),
I
come
from
fiends
(North)
Хм,
убийство
нарисовано
на
моих
глазах
(Север),
я
родом
из
наркоманов
(Север)
Crucify
me
in
the
North
(Northside),
nailed
to
the
trees
(Northside)
Распни
меня
на
Севере
(Северная
сторона),
пригвозди
к
деревьям
(Северная
сторона)
Light
a
cig
and
go
to
hell
(Northside),
Keanu
Reeves
(North,
North)
Зажги
сигарету
и
иди
в
ад
(Северная
сторона),
Киану
Ривз
(Север,
Север)
A
prophet,
my
scripts
get
fulfilled
like
prophecies,
yeah
(Northside,
Northside)
Пророк,
мои
сценарии
сбываются,
как
пророчества,
да
(Северная
сторона,
Северная
сторона)
Swervin'
(Northside),
matte
black
Rovers,
fuck
bein'
sober
(Northside)
Резко
меняю
полосу
(Северная
сторона),
матовые
черные
Range
Rover,
чёрт
с
ним,
быть
трезвым
(Северная
сторона)
Daddy
was
a
psycho
and
my
momma
bipolar
(Northside,
Northside)
Отец
был
психом,
а
мама
биполярной
(Северная
сторона,
Северная
сторона)
G-R-E-Y,
fuck,
I'm
losin'
my
composure
(Northside)
С-Е-Р-Ы-Й,
блин,
теряю
контроль
(Северная
сторона)
Been
fiendin'
for
that
bloodshed,
what
the
fuck's
the
hold
up?
(Northside,
Northside)
Уже
жажду
этой
крови,
в
чём
задержка,
черт
возьми?
(Северная
сторона,
Северная
сторона)
All
they
talk
is
shoulda,
coulda,
me?
I'ma
air
it
out
(Northside.,
Northside)
Всё,
о
чём
они
говорят,
это
"следует
было",
"могло
быть",
а
я?
Я
просто
выдам
это
If
it's
war
with
me,
I'm
killin'
everythin'
they
care
about
(Northside,
Northside)
Если
со
мной
война,
я
уничтожу
всё,
что
им
дорого
(Северная
сторона,
Северная
сторона)
If
it's
war
with
me,
there
ain't
shit
I'm
bein'
fair
about
(Northside,
Northside)
Если
со
мной
война,
мне
не
о
чем
думать
о
справедливости
(Северная
сторона,
Северная
сторона)
G,
the
5,
the
9,
we
pullin'
up
just
to
tear
it
down
(Northside)
Г,
5,
9,
мы
подъезжаем,
чтобы
всё
сломать
(Северная
сторона)
Tear
it
down
(7th,
7th,
7th
Ward,
ay)
Сломать
(7-й
район,
7-й
район,
7-й
район,
а)
Grippin'
a
jewel,
tryna
fall
asleep,
cruel
life
usually
hauntin'
me
Обнимаю
драгоценность,
пытаюсь
уснуть,
жестокая
жизнь
обычно
меня
преследует
Kick
the
stool,
I'll
pick
the
drool,
come,
Yuletide,
flaunt
my
gauze
and
bleed
Ударяю
ногой
в
табуретку,
я
собираю
слюни,
иди,
Юлетид,
похвастайся
марлей
и
кровоточи
They
cross
the
key,
but
the
boss
in
me
keeps
saucin',
lost
'til
spring
Они
преодолевают
преграды,
но
босс
во
мне
продолжает
появляться,
потерян
до
весны
Rotten,
broken,
overloaded,
loafin',
overdosin',
I'll
go
kick
rocks
for
free
Гнилой,
сломанный,
перегруженный,
ленивый,
передозировка,
я
пойду
бродить
по
камням
бесплатно
Possibly,
ain't
no
stoppin'
me,
I'm
poppin'
lots
of
things
Возможно,
меня
не
остановить,
я
взрываю
кучу
всего
Dope
head
overgrown,
I
sold
my
soul
and
planted
roxy
seeds
Наркоман,
выросший,
я
продал
душу
и
посадил
семена
окси
Waterboard
my
faith
without
a
trace,
I'm
proppin'
honesty
Водный
зал
для
моей
веры
без
следа,
я
подставляю
честность
Broken,
chosen,
chokin',
soakin',
hopeless
my
aroma,
I
fuck
up
constantly
Сломанный,
избранный,
душащийся,
пропитанный,
безнадежный
мой
аромат,
я
постоянно
обламываюсь
Cross-country,
where
I
dragged
my
woes,
I
did
it
flawlessly
(7th,
7th,
7th
Ward,
ay)
По
всей
стране,
куда
я
тащил
свои
печали,
я
сделал
это
безупречно
(7-й
район,
7-й
район,
7-й
район,
а)
Cautiously
'cause
I'm
always
fightin'
off
that
nausea
G
(7th,
7th,
7th
Ward,
ay)
Осторожно,
потому
что
я
всегда
борюсь
с
тошнотой,
G
(7-й
район,
7-й
район,
7-й
район,
а)
(Chase)
stake
my
claim,
lawful
or
unlawfully
(7th,
7th,
7th
Ward,
ay)
1Погоня1
ставит
свой
приоритет,
законно
или
незаконно
(7-й
район,
7-й
район,
7-й
район,
а)
I
claim
what's
mine,
now
get
out
that
fuckin'
gorgeous
Jeep
(7th,
7th,
7th
Ward,
ay)
Я
заявляю,
что
это
мое,
теперь
выходи
из
этого
чертового
роскошного
внедорожника
(7-й
район,
7-й
район,
7-й
район,
а)
I'm
comin'
heavy,
like
Season
5 Gandolfini
(7th
Ward),
I'm
ready
(huh,
ooh)
Я
налетаю,
как
Сезон
5 Гандольфини
(7-й
район),
я
готов
(хм,
ух)
Head
leakin'
spaghetti
(7th
Ward)
bolognese,
I
can
be
petty
(huh,
huh)
Голова
сочится
спагетти
(7-й
район)
болоньезе,
я
могу
быть
мелочным
(хм,
хм)
Hold
the
Chevy
steady
(7th
Ward),
while
we
whip
it
'round
the
levee
Держу
"Шеви"
устойчивым
(7-й
район),
пока
мы
крутимся
вокруг
насыпи
Choppin'
blades
like
a
machete
(7th
Ward),
don't
tempt
me,
this
shit
get
messy
(hmm)
Рублю
клинки,
как
мачете
(7-й
район),
не
искушай
меня,
это
становится
уделом
женщины
и
беспорядочным
(ммм)
Locked
and
fuckin'
loaded,
yeah,
this
AR
ain't
no
semi
(hope
it
ain't
no
semi)
Заперт
и,
чёрт
возьми,
заряжен,
да,
этот
AR
не
полуавтоматический
(надеюсь,
это
не
полуавтоматический)
Head
is
never
empty,
got
a
thousand
thoughts
too
many
(got
a
thousand
thoughts
too
many)
В
голове
никогда
не
пусто,
у
меня
тысяча
мыслей
(у
меня
тысяча
мыслей)
They
used
to
call
us
edgy,
back
when
we
was
pinchin'
pennies
(back
when
we
was
pinchin'
pennies)
Раньше
они
называли
нас
резкими,
когда
мы
экономили
каждый
пенни
Nowadays,
we
got
full
bellies,
stay
fightin'
off
all
the
envy,
tear
it
down
Сегодня
у
нас
полные
животы,
мы
продолжаем
бороться
с
завистью,
разнести
всё
к
чертям
It's
the
one
that
they
callin'
dead,
.38
pressed
against
my
head
Это
тот,
кого
они
называют
мертвым,
.38
прижат
к
моей
голове
Spinnin'
and
spinnin'
'til
I
see
red,
flea
flicker,
I'm
catchin'
lead
Крутится
и
крутится,
пока
я
не
увижу
красное,
свободный
удар,
я
ловлю
свинец
Physically,
mentally
MIA,
wishin'
it
all
was
in
my
head
Физически,
морально
неведомый,
желающий,
чтобы
все
это
было
у
меня
в
голове
Shadows,
they
follow
me,
ceiling,
it
fall
on
me
me
Тени
преследуют
меня,
потолок
падает
на
меня
Trippin',
remembering
what
you
said
Спотыкаюсь,
помню,
что
ты
сказала
I'ma
hit
the
curb,
the
curb,
watch
how
I
swerve
and
swerve
Я
врежусь
в
бордюр,
бордюр,
посмотри,
как
я
кручусь
These
bitches
love
to
run
they
mouth,
they
got
some
nerve,
some
nerve
Эти
сучки
любят
болтать,
они
такие
дерзкие,
дерзкие
It's
that
5-1-7
legend,
I'm
the
one
that
they
call
upon
Это
легенда
5-1-7,
я
тот,
к
кому
они
обращаются
Razor
in
my
palm
with
a
rag
full
of
chloroform
Бритва
в
моей
ладони
с
тряпкой,
полной
хлороформа
On
the
day
that
I
die,
don't
cry
for
me,
ho
В
день
моей
смерти
не
плачь
обо
мне,
детка
Cover
me
in
diamonds,
throw
my
body
in
the
trash
Покрой
меня
бриллиантами,
брось
мое
тело
в
мусор
This
is
a
graveyard
exclusive
Это
кладбищенский
эксклюзив
I
push
the
nine
milly
lick
'em,
I
stick
'em,
I
gotta
go
Я
нажму
на
девятикуллю
лезвие,
прижму
его,
я
должен
уйти
Inside
the
mind
of
the
sickest,
and
wickedest
on
the
flow
В
голове
больного,
самого
грязного
и
мерзкого
Suicide,
deadboy,
FN
at
your
head,
boy
Самоубийцы,
мертвый
мальчик,
FN
у
твоей
головы
Metal
detectors
goin'
off,
when
we
stepped
in
with
lead
toys
Металлодетекторы
завизжали,
когда
мы
вошли
с
игрушками
со
свинцом
It
go
bang,
it
go
boom,
now
his
birthday
on
a
tomb
Это
бабах,
это
бум,
теперь
его
день
рождения
на
могиле
Family
cryin',
droppin'
dimes,
I'm
givin'
you
hos
the
blue's
Семья
плачет,
кладет
деньги,
я
плачу
вам,
детки
Head
down
when
I'm
'round,
rollin',
smokin'
out
the
pound
Опусти
голову,
когда
я
рядом,
кручу
и
курю
You
can
run,
you
can
hide,
all
we
ever
do
is
tear
that
bitch
down
Ты
можешь
бежать,
ты
можешь
прятаться,
все,
что
мы
делаем,
это
сносим
это
дерьмо
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
Сломать,
сломать
Tear
it
down,
tear
it
down
(fuck
the
state,
fuck
the
law)
Сломать,
сломать
(черт
с
ним
штату,
черт
с
ним
закону)
Tear
it
down,
tear
it
down
(motherfuck
a
leader)
Сломать,
сломать
(какая
забота
о
лидере)
Tear
it
down,
tear
it
down
(we
'bout
to
turn
this
bitch
up)
Сломать,
сломать
(мы
собираемся
превратить
эту
захмелевшую
недвижимость)
Tear
it
down,
tear
it
down
(and
blow
the
fuckin'
speakers)
Сломать,
сломать
(и
взорвать
мои
проклятые
колонки)
Tear
it
down,
tear
it
down
(fuck
your
feelings,
fuck
your
ego)
Сломать,
сломать
(прости
за
твои
чувства,
прости
за
твое
эго)
Tear
it
down,
tear
it
down
(motherfuck
your
pride)
Сломать,
сломать
(насадить
твою
гордость)
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
(bitch,
it's
Grey-59
'til
we
fuckin'
die)
Разнести
всё
к
чертям,
разнести
всё
к
чертям
(милая,
это
Grey-59,
пока
мы
не
сдохнём)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aristos Petrou, Scott Arceneaux, Elmo O Connor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.