Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carried Away (feat. Night Lovell)
Унесенные (feat. Night Lovell)
(You
did
good,
$lick)
(Ты
была
молодец,
$lick)
(It's
a
smash!)
(Это
хит!)
I'm
just
a
bad
guy
havin'
a
good
day
Я
просто
плохой
парень,
проживающий
хороший
день,
A
fellow
sinner,
I
didn't
catch
your
name
Коллега
по
грехам,
я
не
расслышал
твое
имя.
Always
quick
saving
the
game,
no
I
never
pay
to
play
Всегда
быстро
спасаю
игру,
я
никогда
не
плачу
за
игру,
But
I'll
gladly
play
if
it
means
I
get
paid
Но
с
удовольствием
поиграю,
если
это
значит,
что
мне
заплатят.
Lay
me
to
rest,
59
vest
on
my
chest,
and
the
rest
you
can
throw
it
away
Положите
меня
отдохнуть,
бронежилет
59
на
моей
груди,
а
остальное
можете
выбросить.
Leave
your
things
behind,
taking
my
time
to
unwind
Оставь
свои
вещи
позади,
не
тороплюсь
расслабиться.
Gotta
keep
a
nine
on
the
approaching
grave
Мне
нужно
держать
девять
у
приближающейся
могилы,
Which
I
low-key
crave
Которую,
в
общем,
я
жажду.
Hopin'
you
don't
know
me,
only
show
me
love
when
I
been
choking
Надеюсь,
ты
меня
не
знаешь,
показываешь
любовь
только
тогда,
когда
я
задыхаюсь.
Proceed
to
the
old
me,
quote
me
dosing
up
instead
of
coping
Вернемся
к
тому,
кем
я
был,
цитируй
меня,
принимающего
дозы
вместо
того,
чтобы
справляться.
Say
what
I'm
supposed
to
say,
how
far
am
I
supposed
to
stray?
Скажи,
что
мне
нужно
сказать,
как
далеко
мне
нужно
уйти?
Until
I
feel
strained
enough
to
smoke
the
tray?
Пока
я
не
почувствую
себя
достаточно
натянутым,
чтобы
выкурить
поднос?
Yeah
(yeah),
uh
Да
(да),
эх
I'ma
pull
up
with
all
kinda
dirt,
stained
up
on
my
face
Я
подъеду
с
всякой
грязью,
запачканной
на
моем
лице,
You
be
pullin'
on
your
mama's
skirt,
askin'
to
be
saved
А
ты
будешь
дергать
мамину
юбку,
прося
о
спасении.
I
been
feelin'
all
kind
of
hurt
since
I
was
a
baby
Я
чувствую
всякую
боль
с
тех
пор,
когда
был
ребенком,
There
was
trauma
in
the
titty
milk,
you
wonder
why
I'm
crazy?
Была
травма
в
молоке
матери,
тебе
интересно,
почему
я
такой
безумный?
I
got
that
Xanax
flowin'
through
my
bloodstream
У
меня
в
крови
течет
поток
Ксанакса.
Bought
them
opiates
to
share
with
the
team
Купил
опиаты,
чтобы
поделиться
с
командой.
Got
that
'Tuss
on
me
and
I
got
the
lean
У
меня
есть
'Tuss,
и
у
меня
есть
ликер
Lean.
Molly
in
the
water,
dance
like
Selene
Молли
в
воде,
танцуй
как
Селена.
I
got
this
Я
могу
с
этим
справиться.
Tell
me
what
these
motherfuckers
know
Скажи
мне,
что
знают
эти
суки?
Out
of
the
womb,
full
of
motherfuckin'
dope
Вытащенный
из
утробы,
полный
дозы
наркоты.
Cancer
alley,
what
the
fuck
is
there
to
hope?
Онкологический
переулок,
на
что
тут
можно
надеяться?
I'm
beggin'
for
my
dad
while
he
beggin'
for
a
dose
Я
умоляю
моего
отца,
в
то
время
как
он
умоляет
о
дозе.
Heart
to
hearts,
with
my
momma
doin'
coke
Разговоры
по
душам,
пока
моя
мама
нюхает
кокс.
Family
bond
made
up
of
chemicals
Семейные
узы,
состоящие
из
химических
веществ.
Hide
the
chains,
before
they
go
and
melt
the
gold
Спрячь
цепи,
пока
они
не
растопят
золото.
There's
pits
in
my
soul,
where
I
can't
even
go
В
моей
душе
ямы,
куда
я
даже
не
могу
зайти.
Dead
dirt,
where
the
seeds
never
grow
Мертвая
земля,
где
семена
никогда
не
прорастут.
Pull
the
trigger,
boy,
gone
let
it
blow
Нажми
на
курок,
детка,
дай
ей
слабину.
Where
the
voice
comin'
from?
I
don't
know
Откуда
исходит
этот
голос?
Я
не
знаю.
And
I
ain't
stop
it,
'til
this
motherfucking
brains
on
the
floor
И
я
не
остановить
его,
пока
этот
чертов
разум
не
окажется
на
полу.
Ay,
smokin'
like
I'm
gettin'
high
for
a
livin'
Эй,
я
курю,
как
будто
я
упоиваюсь
этим
всю
жизнь.
Enzymes
gettin'
high
up
on
my
liver
Ферменты
выпивают
из
моей
печени.
On
a
legendary
route
for
a
sinner
На
легендарном
пути
для
грешника.
Underground
Hans
Zimmer,
I'ma,
yeah,
pull
up
Подпольный
Ганс
Циммер,
я
подъеду,
да.
I'ma
die
with
my
head
up,
even
when
there's
no
hope
Я
умру
с
поднятой
головой,
даже
если
нет
надежды.
Hands
always
with
the
set-up
so
much,
they
think
my
fingers
broke
И
у
меня
всегда
заготовлено,
так
много,
что
ты
думаешь,
что
мои
пальцы
сломаны.
This
for
all
my
fuckin'
people
in
pain,
huggin'
fans
Это
для
всех
моих
любимых
людей,
которые
страдают,
обнимая
фанатов.
Begging
her
to
not
cut
herself
again
Прошу
её
больше
не
резать
себя.
They
don't
fuckin'
understand
what
the
shit
come
with
Они
просто
не
понимают,
что
с
этим
связано.
So
please
fuck
'til
the
Xanax
hit
Так
что
переспи,
пожалуйста,
пока
не
сыграет
Ксанакс.
I
got
that
Xanax
flowin'
through
my
bloodstream
У
меня
в
крови
течет
поток
Ксанакса.
Bought
them
opiates
to
share
with
the
team
Купил
опиаты,
чтобы
поделиться
с
командой.
Got
that
'Tuss
on
me
and
I
got
the
lean
У
меня
есть
'Tuss,
и
у
меня
есть
ликер
Lean.
Molly
in
the
water,
dance
like
Selene
Молли
в
воде,
танцуй
как
Селена.
I
got
this
Я
могу
с
этим
справиться.
Tryna
find
love,
oh,
can
I?
Пытаюсь
найти
любовь,
о
давай?
Stuck
in
a
box,
oh
shit
Застрял
в
коробке,
черт.
Tryna
find
a
way
through
life,
oh,
can
I?
Стараюсь
найти
выход
из
жизни,
о
давай?
But
every
time
I
take
another
hit
Но
каждый
раз,
когда
я
делаю
еще
одну
дозу,
Send
the
fuckin'
money
to
the
003
Переведи
ебучие
деньги
на
003.
Run
through
hoes
in
the
613
Побеги
через
шлюх
в
613.
All-black
G
63
Черный
G
63.
You
cannot
take
my
key
(get
up)
Ты
не
можешь
забрать
мой
ключ
(встань).
Y'all
bitches
ain't
my
type
Все
эти
шлюхи
мне
не
нравятся.
I
ain't
tryna
wife,
but
your
ass,
I
like
Я
не
хочу
жениться,
но
мне
нравится
твоя
задница.
Niggas
know
Lovell
'cause
that
boy
got
ties
(yeah)
Ребята
знают
Лавэлла,
потому
что
у
этого
парня
есть
связи
(да).
Y'all
know
I'm
never
gon'
die
Вы
знаете,
что
я
никогда
не
умру.
Made
it
halfway,
but
at
least
I
tried
Я
прошел
полпути,
но
я
хотя
бы
попытался.
Money
on
my
head,
but
I'm
never
gon'
hide
Деньги
у
меня
на
голове,
но
я
никогда
не
спрячусь.
Take
it
off,
bitch,
let
me
see
Сними
это,
сука,
дай
мне
посмотреть.
The
pussy
pink
like
Toosie
Её
киска
розовая,
как
Туси.
You
cannot
kill
me,
bwoy
Ты
не
можешь
убить
меня,
малец.
When
I
speak,
it's
murder
Когда
я
говорю,
это
убийство.
Better
start
wishin',
bwoy
Лучше
начинай
молиться,
малец.
Just
like
Timmy
Turner
Как
Тимми
Тернер.
Leave
your
ass
missin',
bwoy
Оставь
твою
жопу
пропавшей
без
вести,
мам.
Throw
the
fuckin'
burner
Брось
этот
ебучий
пистолет.
Carried
away,
bitch,
I'm
trippin'
Унесённый,
сучка,
в
каком-то
трипе.
Carried
away
'cause
I'm
sinnin'
(sinnin')
Унесённый,
потому
что
я
грешен
(грешу).
I
got
that
Xanax
flowin'
through
my
bloodstream
У
меня
в
крови
течет
поток
Ксанакса.
Bought
them
opiates
to
share
with
the
team
Купил
опиаты,
чтобы
поделиться
с
командой.
Got
that
'Tuss
on
me
and
I
got
the
lean
У
меня
есть
'Tuss,
и
у
меня
есть
ликер
Lean.
Molly
in
the
water,
dance
like
Selene
Молли
в
воде,
танцуй
как
Селена.
I
got
that
Xanax
flowin'
through
my
bloodstream
У
меня
в
крови
течет
поток
Ксанакса.
Bought
them
opiates
to
share
with
the
team
Купил
опиаты,
чтобы
поделиться
с
командой.
Got
that
'Tuss
on
me
and
I
got
the
lean
У
меня
есть
'Tuss,
и
у
меня
есть
ликер
Lean.
Molly
in
the
water,
dance
like
Selene
Молли
в
воде,
танцуй
как
Селена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aristos Petrou, Scott Arceneaux, Shermar Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.