$uicideboy$ - Escape from Babylon - перевод текста песни на немецкий

Escape from Babylon - $uicideboy$перевод на немецкий




Escape from Babylon
Flucht aus Babylon
(You did good, $lick)
(Gut gemacht, $lick)
I truly had thoughts in my mind (it's a smash!)
Ich hatte wirklich Gedanken in meinem Kopf (es ist ein Hit!)
(Of us and future you'll come true)
(Von uns und einer Zukunft, die wahr werden wird)
(And I know you're tryin' to be everything I need)
(Und ich weiß, du versuchst, alles zu sein, was ich brauche)
(You're the sweetest thing, treated me like everything and)
(Du bist das Süßeste, hast mich wie alles behandelt und)
(Pimpin' as a real feel)
(Zuhälterei als echtes Gefühl)
(Talkin' a-, talk-, talkin' about dirty tramp) (sorry I can't-)
(Rede ü-, rede-, rede über schmutzige Schlampe) (tut mir leid, ich kann nicht-)
(Pimpin' as a real feel)
(Zuhälterei als echtes Gefühl)
(Talkin' a-, talk-, talkin' about dirty tramp) (sorry I can't-)
(Rede ü-, rede-, rede über schmutzige Schlampe) (tut mir leid, ich kann nicht-)
(Pimpin' as a real feel)
(Zuhälterei als echtes Gefühl)
(Talkin' a-, talk-, talkin' about dirty tramp) (sorry I can't-)
(Rede ü-, rede-, rede über schmutzige Schlampe) (tut mir leid, ich kann nicht-)
(Talkin' about dirty tramp)
(Rede über schmutzige Schlampe)
(Talkin' about dirty tramp)
(Rede über schmutzige Schlampe)
(Dirty tramp, dirty tramp, dirty tramp) (sorry I can't-)
(Schmutzige Schlampe, schmutzige Schlampe, schmutzige Schlampe) (tut mir leid, ich kann nicht-)
Finding love in all the wrong places
Liebe an all den falschen Orten finden
Shuffling through pretty faces
Durch hübsche Gesichter wühlen
I'm glad you had a nice time
Ich bin froh, dass du eine schöne Zeit hattest
But right now I need my space, bitch
Aber jetzt brauche ich meinen Freiraum, Schlampe
I don't wanna waste your time
Ich will deine Zeit nicht verschwenden
And I definitely don't wanna waste mine
Und ich will definitiv nicht meine verschwenden
If I don't feel the vibe, I'll curb you like a stop sign, yeah
Wenn ich die Stimmung nicht fühle, bremse ich dich aus wie ein Stoppschild, yeah
Uh, I've been going through some shit
Uh, ich mache gerade Scheiße durch
I guess I'm getting used to it
Ich schätze, ich gewöhne mich daran
I've been going through some shit
Ich mache gerade Scheiße durch
I guess I'm getting used to it
Ich schätze, ich gewöhne mich daran
I used to doubt my usefulness
Früher habe ich an meiner Nützlichkeit gezweifelt
She a bad bitch, and her ass thick
Sie ist 'ne krasse Bitch, und ihr Arsch ist dick
She gon' turn me to a sad simp, another habit
Sie wird mich in einen traurigen Simp verwandeln, eine weitere Gewohnheit
Goddamn, I'm such an addict
Verdammt, ich bin so süchtig
I always gotta have it
Ich muss es immer haben
One more time for validation
Noch einmal zur Bestätigung
Watch me turn into a rabbit
Sieh zu, wie ich mich in ein Kaninchen verwandle
What do ya know?
Sieh mal an!
It's young Wetto riding with a hoe
Es ist der junge Wetto, der mit 'ner Hoe fährt
That bitch before?
Die Schlampe davor?
She was tripping, had to let her go
Sie hat gesponnen, musste sie gehen lassen
Eenie meenie
Ene mene
Miney moe
Miste
Now her finger froze
Jetzt ist ihr Finger gefroren
I was sold
Ich war verkauft
When I showed my flaws, and she loved me more
Als ich meine Fehler zeigte und sie mich mehr liebte
Used to fucking hate her, and she stated that she hate me too
Früher hasste ich sie verdammt noch mal, und sie sagte, dass sie mich auch hasst
Now it's, "Babe, I love you", and she saying, "Boy, I love you too"
Jetzt heißt es: „Babe, ich liebe dich“, und sie sagt: „Junge, ich liebe dich auch“
Still I deal with trauma from this ex in my past
Immer noch kämpfe ich mit dem Trauma von dieser Ex aus meiner Vergangenheit
Only bitch I know psycho enough to land me in rehab
Die einzige Schlampe, die ich kenne, die psycho genug ist, um mich in die Reha zu bringen
I ran
Ich rannte
40 yard dash with a stash in my pants
40-Yard-Sprint mit einem Versteck in meiner Hose
Now looking back, she never had a chance (ayy)
Jetzt zurückblickend hatte sie nie eine Chance (ayy)
Moving on to better things, bigger dreams
Weiter zu besseren Dingen, größeren Träumen
Like cumming in pussy and hope my girl has a mini me
Wie in eine Pussy zu kommen und hoffen, dass mein Mädchen ein Mini-Ich bekommt
(I truly had thoughts in my mind) (dirty tramp, dirty tramp)
(Ich hatte wirklich Gedanken in meinem Kopf) (schmutzige Schlampe, schmutzige Schlampe)
(Of us and future you'll come true) (dirty tramp, dirty tramp)
(Von uns und einer Zukunft, die wahr werden wird) (schmutzige Schlampe, schmutzige Schlampe)
(And I know you're tryin' to be everything I need) (dirty tramp)
(Und ich weiß, du versuchst, alles zu sein, was ich brauche) (schmutzige Schlampe)
(You're the sweetest thing, treated me like everything and-) (dirty tramp, dirty tramp, dirty tramp)
(Du bist das Süßeste, hast mich wie alles behandelt und-) (schmutzige Schlampe, schmutzige Schlampe, schmutzige Schlampe)
(He's everything we need)
(Er ist alles, was wir brauchen)
(He's everything we need)
(Er ist alles, was wir brauchen)
(Making us into who we supposed to be)
(Macht uns zu dem, was wir sein sollen)
(And I'm just tryin' to go where he tellin' me)
(Und ich versuche nur dorthin zu gehen, wohin er es mir sagt)
(Be where I'm supposed to be)
(Dort zu sein, wo ich sein soll)
(And I will never say I-)
(Und ich werde niemals sagen, ich-)





Авторы: Scott Arceneaux Jr., Aristos Petrou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.