Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escape from Babylon
Flucht aus Babylon
(You
did
good,
$lick)
(Gut
gemacht,
$lick)
I
truly
had
thoughts
in
my
mind
(it's
a
smash!)
Ich
hatte
wirklich
Gedanken
in
meinem
Kopf
(es
ist
ein
Hit!)
(Of
us
and
future
you'll
come
true)
(Von
uns
und
einer
Zukunft,
die
wahr
werden
wird)
(And
I
know
you're
tryin'
to
be
everything
I
need)
(Und
ich
weiß,
du
versuchst,
alles
zu
sein,
was
ich
brauche)
(You're
the
sweetest
thing,
treated
me
like
everything
and)
(Du
bist
das
Süßeste,
hast
mich
wie
alles
behandelt
und)
(Pimpin'
as
a
real
feel)
(Zuhälterei
als
echtes
Gefühl)
(Talkin'
a-,
talk-,
talkin'
about
dirty
tramp)
(sorry
I
can't-)
(Rede
ü-,
rede-,
rede
über
schmutzige
Schlampe)
(tut
mir
leid,
ich
kann
nicht-)
(Pimpin'
as
a
real
feel)
(Zuhälterei
als
echtes
Gefühl)
(Talkin'
a-,
talk-,
talkin'
about
dirty
tramp)
(sorry
I
can't-)
(Rede
ü-,
rede-,
rede
über
schmutzige
Schlampe)
(tut
mir
leid,
ich
kann
nicht-)
(Pimpin'
as
a
real
feel)
(Zuhälterei
als
echtes
Gefühl)
(Talkin'
a-,
talk-,
talkin'
about
dirty
tramp)
(sorry
I
can't-)
(Rede
ü-,
rede-,
rede
über
schmutzige
Schlampe)
(tut
mir
leid,
ich
kann
nicht-)
(Talkin'
about
dirty
tramp)
(Rede
über
schmutzige
Schlampe)
(Talkin'
about
dirty
tramp)
(Rede
über
schmutzige
Schlampe)
(Dirty
tramp,
dirty
tramp,
dirty
tramp)
(sorry
I
can't-)
(Schmutzige
Schlampe,
schmutzige
Schlampe,
schmutzige
Schlampe)
(tut
mir
leid,
ich
kann
nicht-)
Finding
love
in
all
the
wrong
places
Liebe
an
all
den
falschen
Orten
finden
Shuffling
through
pretty
faces
Durch
hübsche
Gesichter
wühlen
I'm
glad
you
had
a
nice
time
Ich
bin
froh,
dass
du
eine
schöne
Zeit
hattest
But
right
now
I
need
my
space,
bitch
Aber
jetzt
brauche
ich
meinen
Freiraum,
Schlampe
I
don't
wanna
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
And
I
definitely
don't
wanna
waste
mine
Und
ich
will
definitiv
nicht
meine
verschwenden
If
I
don't
feel
the
vibe,
I'll
curb
you
like
a
stop
sign,
yeah
Wenn
ich
die
Stimmung
nicht
fühle,
bremse
ich
dich
aus
wie
ein
Stoppschild,
yeah
Uh,
I've
been
going
through
some
shit
Uh,
ich
mache
gerade
Scheiße
durch
I
guess
I'm
getting
used
to
it
Ich
schätze,
ich
gewöhne
mich
daran
I've
been
going
through
some
shit
Ich
mache
gerade
Scheiße
durch
I
guess
I'm
getting
used
to
it
Ich
schätze,
ich
gewöhne
mich
daran
I
used
to
doubt
my
usefulness
Früher
habe
ich
an
meiner
Nützlichkeit
gezweifelt
She
a
bad
bitch,
and
her
ass
thick
Sie
ist
'ne
krasse
Bitch,
und
ihr
Arsch
ist
dick
She
gon'
turn
me
to
a
sad
simp,
another
habit
Sie
wird
mich
in
einen
traurigen
Simp
verwandeln,
eine
weitere
Gewohnheit
Goddamn,
I'm
such
an
addict
Verdammt,
ich
bin
so
süchtig
I
always
gotta
have
it
Ich
muss
es
immer
haben
One
more
time
for
validation
Noch
einmal
zur
Bestätigung
Watch
me
turn
into
a
rabbit
Sieh
zu,
wie
ich
mich
in
ein
Kaninchen
verwandle
What
do
ya
know?
Sieh
mal
an!
It's
young
Wetto
riding
with
a
hoe
Es
ist
der
junge
Wetto,
der
mit
'ner
Hoe
fährt
That
bitch
before?
Die
Schlampe
davor?
She
was
tripping,
had
to
let
her
go
Sie
hat
gesponnen,
musste
sie
gehen
lassen
Now
her
finger
froze
Jetzt
ist
ihr
Finger
gefroren
I
was
sold
Ich
war
verkauft
When
I
showed
my
flaws,
and
she
loved
me
more
Als
ich
meine
Fehler
zeigte
und
sie
mich
mehr
liebte
Used
to
fucking
hate
her,
and
she
stated
that
she
hate
me
too
Früher
hasste
ich
sie
verdammt
noch
mal,
und
sie
sagte,
dass
sie
mich
auch
hasst
Now
it's,
"Babe,
I
love
you",
and
she
saying,
"Boy,
I
love
you
too"
Jetzt
heißt
es:
„Babe,
ich
liebe
dich“,
und
sie
sagt:
„Junge,
ich
liebe
dich
auch“
Still
I
deal
with
trauma
from
this
ex
in
my
past
Immer
noch
kämpfe
ich
mit
dem
Trauma
von
dieser
Ex
aus
meiner
Vergangenheit
Only
bitch
I
know
psycho
enough
to
land
me
in
rehab
Die
einzige
Schlampe,
die
ich
kenne,
die
psycho
genug
ist,
um
mich
in
die
Reha
zu
bringen
40
yard
dash
with
a
stash
in
my
pants
40-Yard-Sprint
mit
einem
Versteck
in
meiner
Hose
Now
looking
back,
she
never
had
a
chance
(ayy)
Jetzt
zurückblickend
hatte
sie
nie
eine
Chance
(ayy)
Moving
on
to
better
things,
bigger
dreams
Weiter
zu
besseren
Dingen,
größeren
Träumen
Like
cumming
in
pussy
and
hope
my
girl
has
a
mini
me
Wie
in
eine
Pussy
zu
kommen
und
hoffen,
dass
mein
Mädchen
ein
Mini-Ich
bekommt
(I
truly
had
thoughts
in
my
mind)
(dirty
tramp,
dirty
tramp)
(Ich
hatte
wirklich
Gedanken
in
meinem
Kopf)
(schmutzige
Schlampe,
schmutzige
Schlampe)
(Of
us
and
future
you'll
come
true)
(dirty
tramp,
dirty
tramp)
(Von
uns
und
einer
Zukunft,
die
wahr
werden
wird)
(schmutzige
Schlampe,
schmutzige
Schlampe)
(And
I
know
you're
tryin'
to
be
everything
I
need)
(dirty
tramp)
(Und
ich
weiß,
du
versuchst,
alles
zu
sein,
was
ich
brauche)
(schmutzige
Schlampe)
(You're
the
sweetest
thing,
treated
me
like
everything
and-)
(dirty
tramp,
dirty
tramp,
dirty
tramp)
(Du
bist
das
Süßeste,
hast
mich
wie
alles
behandelt
und-)
(schmutzige
Schlampe,
schmutzige
Schlampe,
schmutzige
Schlampe)
(He's
everything
we
need)
(Er
ist
alles,
was
wir
brauchen)
(He's
everything
we
need)
(Er
ist
alles,
was
wir
brauchen)
(Making
us
into
who
we
supposed
to
be)
(Macht
uns
zu
dem,
was
wir
sein
sollen)
(And
I'm
just
tryin'
to
go
where
he
tellin'
me)
(Und
ich
versuche
nur
dorthin
zu
gehen,
wohin
er
es
mir
sagt)
(Be
where
I'm
supposed
to
be)
(Dort
zu
sein,
wo
ich
sein
soll)
(And
I
will
never
say
I-)
(Und
ich
werde
niemals
sagen,
ich-)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Arceneaux Jr., Aristos Petrou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.