Текст и перевод песни $uicideboy$ - Fuck Your Culture
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
(Ooh,
ooh)
Глок
туго,
выкурил
(у-у,
у-у).
Smack
bitch
I
got
a
gun,
manic
with
the
Devil's
smack
Чмоки,
сука,
у
меня
есть
пистолет,
маниакальный
с
дьявольским
привкусом.
Triple
the
six,
I
fuck
my
bitch,
I
flip
the
crucifixes
mane
Утроить
шесть,
я
трахаю
свою
сучку,
я
переворачиваю
распятия
гриву.
Spawn
of
Satan
with
couple
flippers
on
'em
Порождение
сатаны
с
парой
ласт
на
них.
2-11,
tossed
from
Heaven,
junkie
creepin'
out
2-11,
выброшенный
с
небес,
торчок
выползает.
Karma,
tell
me
how
you
want
it
demon,
'cause
you
know
I'ma
hot
boy
Карма,
скажи
мне,
как
ты
хочешь
этого,
демон,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
горячий
парень.
Trippin'
in
the
Seventh
and
that
motherfucker
sippin'
out
Триппинг
в
седьмом,
и
этот
ублюдок
потягивает.
Overdose
on
heroin,
too
much
Xanny,
God
can't
stand
me
Передозировка
героина,
слишком
много
Ксанни,
Бог
меня
терпеть
не
может.
Fuck
a
Stan,
fuck
your
culture,
motherfucker
fuck
a
Grammy
К
черту
стана,
к
черту
твою
культуру,
ублюдок,
к
черту
Грэмми.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
(Ayy,
let
me
go,
let
me
go,
ayy)
Глок
туго,
выкурил
(Эй,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
Эй)
There's
a
dozen
rotten
bouquets,
on
top
of
the
two
graves
На
двух
могилах
дюжина
гнилых
букетов.
I'm
diggin'
till
I'm
dug,
one
for
me
and
one
for
you
baby
Я
буду
копать,
пока
не
выкопаю,
один
для
меня
и
один
для
тебя,
детка.
Doors
up,
the
new
Mercedes,
so
I
copped
another
Benz
Двери
вверх,
новый
Мерседес,
так
что
я
купил
еще
один
"Бенц".
Trappin'
like
a
chew
baby,
unsheathe
the
blue
blade
Траппинг,
как
жевать
ребенка,
обнажить
голубой
клинок.
And
place
it
right
beside
your
neck
И
положи
его
прямо
у
своей
шеи.
Hol'
up,
what
the
fuck
you
know
of?
Черт
возьми,
о
чем
ты
вообще
знаешь?
Rollin'
the
wool
off
of
the
wolf
and
face
it,
fat,
sober
Сворачиваю
шерсть
с
волка
и
сталкиваюсь
с
ней,
толстая,
трезвая.
For
these
last
few
months,
bitch,
I
never
left
the
sofa
За
последние
несколько
месяцев,
сука,
я
никогда
не
покидал
диван.
Patiently
waiting,
the
venom
is
fading,
yeah,
I'm
a
king
cobra
Терпеливо
жду,
яд
угасает,
да,
я-королевская
кобра.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Glock
tight,
smoked
out
Глок
туго,
выкурил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.