$uicideboy$ - Genesis - перевод текста песни на немецкий

Genesis - $uicideboy$перевод на немецкий




Genesis
Genesis
(Hey you, yeah I'm talkin' to you)
(Hey du, ja, ich rede mit dir)
(Get over here)
(Komm rüber hierher)
(I said get over here!)
(Ich sagte, komm rüber hierher!)
(Gutter chump, ha ha ha!)
(Straßenpenner, ha ha ha!)
(You know they say, that money is the root of all evil)
(Weißt du, man sagt, Geld ist die Wurzel allen Übels)
(Oh, no wonder I love it so much)
(Oh, kein Wunder, dass ich es so sehr liebe)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row- $uicide death row)
($uicide Todestrakt- $uicide Todestrakt)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row, ridin' slow-mo in a-)
($uicide Todestrakt, fahr' in Zeitlupe in 'nem-)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row- $uicide death row)
($uicide Todestrakt- $uicide Todestrakt)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row, ridin' slow-mo in a four-) (ayy)
($uicide Todestrakt, fahr' in Zeitlupe in 'nem Vierer-) (ayy)
Sold my soul to the Grey, became a household name
Hab meine Seele an Grey verkauft, wurde ein bekannter Name
I claimed my grave and chained my name
Ich hab mein Grab beansprucht und meinen Namen angekettet
I'm out the game, I don't play to win
Ich bin raus aus dem Spiel, ich spiele nicht, um zu gewinnen
I don't play at all and win by default
Ich spiele überhaupt nicht und gewinne standardmäßig
I climbed to the top just to see how far down I would fall (yikes)
Bin an die Spitze geklettert, nur um zu sehen, wie tief ich fallen würde (yikes)
Looked up at the heavens and thought it looked small
Blickte zum Himmel auf und dachte, er sähe klein aus
Below me, a valley of demons constantly schemin'
Unter mir ein Tal von Dämonen, die ständig intrigieren
I look back down, thinking "Fuck all of y'all"
Ich schaue wieder runter und denke: "Fickt euch alle"
I came into this world as an accident
Ich kam als Unfall auf diese Welt
Blazin' trails just to get a whiff of that blackened scent
Bahne Wege, nur um einen Hauch dieses geschwärzten Dufts zu erhaschen
Pull up in the Porsche if the Benz got in an accident (fuck)
Fahr' im Porsche vor, falls der Benz 'nen Unfall hatte (fuck)
I'mma have to get my car wrapped again
Ich werd' mein Auto wohl wieder folieren lassen müssen
I'm back again, back against the wall
Ich bin wieder da, mit dem Rücken zur Wand
Tryna live it up before the curtain falls
Versuch' es krachen zu lassen, bevor der Vorhang fällt
White knuckle grip holdin' up my Grey cabal
Mit eisernem Griff halte ich meine Grey-Kabale zusammen
Any questions? Give one of my managers a call (bitch)
Irgendwelche Fragen? Ruf einen meiner Manager an (Schlampe)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row- $uicide death row)
($uicide Todestrakt- $uicide Todestrakt)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row, ridin' slow-mo in a-)
($uicide Todestrakt, fahr' in Zeitlupe in 'nem-)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row- $uicide death row)
($uicide Todestrakt- $uicide Todestrakt)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row, ridin' slow-mo in a four-)
($uicide Todestrakt, fahr' in Zeitlupe in 'nem Vierer-)
Used to hide from the pigs, now it's the IRS
Früher vor den Bullen versteckt, jetzt ist es das Finanzamt
Wetto still white trash, fuck all the alphabets
Wetto immer noch White Trash, scheiß auf all die Abkürzungen
Ain't a damn thing changed but the change I got
Kein verdammtes Ding hat sich geändert, außer dem Kleingeld, das ich hab
All these chains came from pain and the blame I rock
All diese Ketten kamen von Schmerz und der Schuld, die ich trage
Just gimme the drop, gimme the spot
Gib mir nur den Treffpunkt, gib mir den Ort
Gimme the time, gimme the place
Gib mir die Zeit, gib mir den Platz
Ringin' the nine, bringin' the mob
Lass die Neuner läuten, bring die Meute mit
Keepin' the iron by my waist
Trag das Eisen an meiner Hüfte
Off of the lines like a race
Weg von den Linien wie bei 'nem Rennen
My decline gave me space
Mein Niedergang gab mir Raum
To get my mind to redefine what the fuck I'm lookin' for today
Um meinen Verstand neu zu definieren, was zum Teufel ich heute suche
So it's fuck an intro, fuck what you think you know
Also scheiß auf 'ne Vorstellung, scheiß drauf, was du zu wissen glaubst
$crim was better on dope (fuck, I heard that before)
$crim war besser auf Drogen (fuck, das hab ich schon mal gehört)
Pullin' crowds like the pope, heard you broke and it shows
Ziehe Massen an wie der Papst, hab gehört, du bist pleite und man sieht's
I won't say no names, though, but he got a Cameo (oh)
Ich nenn' aber keine Namen, doch er hat 'nen Cameo-Account (oh)
$uicide 'til the murder show (Grey, Grey!)
$uicide bis zur Mordschau (Grey, Grey!)
Been gettin' head all around the globe
Hab' auf der ganzen Welt Kopf bekommen
Backstage hoes, tell 'em "Tally-ho!" (maybe Oddy, though)
Backstage-Nutten, sag ihnen "Tally-ho!" (vielleicht Oddy, aber)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row- $uicide death row)
($uicide Todestrakt- $uicide Todestrakt)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row, ridin' slow-mo in a-)
($uicide Todestrakt, fahr' in Zeitlupe in 'nem-)
(Fuck an- Fuck an introduction, bitch you already know)
(Scheiß auf- Scheiß auf 'ne Vorstellung, Schlampe, du weißt es schon)
($uicide death row- $uicide death row)
($uicide Todestrakt- $uicide Todestrakt)
(Fuck an-)
(Scheiß auf-)





Авторы: Aristos Petrou, Scott Arceneaux Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.