Текст и перевод песни $uicideboy$ - I Dream of Chrome
(Do
the
beam-up,
Scotty)
(Сделай
подтяжку,
Скотти)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(It's
a
smash!)
(Ванна
с
пеной
и
достаю
свой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Это
потрясающе!)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.44)
what?
What?
(Принимаю
ванну
с
пеной
и
достаю
свой
44-й
калибр)
что?
Что?
(Up
off
the
dresser,
now
I'm-)
what?
What?
(Встаю
с
комода,
теперь
я...)
что?
Что?
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
what?
What?
(Ванна
с
пеной
и
получаю
свой
.4-)
что?
Что?
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
what?
What?
(Ванна
с
пеной
и
получаю
свой
.4-)
что?
Что?
I
put
Hemis
in
my
auto
to
speed
up
to
my
bardo
Я
сажаю
Хемиса
в
свою
машину,
чтобы
ускорить
мое
бардо
Da
Vinci
code
my
bloodline
Код
Да
Винчи
моя
родословная
Paint
your
face
like
Leonardo
(bubble
bath
and-)
Нарисуй
свое
лицо,
как
Леонардо
(ванна
с
пеной
и...)
I'm
a
Grey
stepper
Я
серый
степпер
Off
the
eighth
letter
С
восьмой
буквы
Check
my
cardiac
Проверь
мое
сердечное
More
turnt
than
The
Maury
Show
Еще
круче,
чем
шоу
Мори
When
he
say
you
are
not
the
dad
(bubble
bath
and-)
Когда
он
говорит,
что
ты
не
папа
(ванна
с
пеной
и...)
Grey
the
gang,
stain
a
lame
with
the
A-
Серая
банда,
запятнавшая
хромого
А-
Relapsed
off
them
bars,
before
I
nod
I
pop
that
(bubble
bath
and-)
Отказался
от
этих
батончиков,
прежде
чем
кивнуть,
я
выпиваю
это
(пенную
ванну
и...)
Enigma
my
stigmata,
baby
momma
holler
Загадка
моих
стигматов,
кричи,
малышка
мама.
Yung
Christ
baby,
I
was
sent
here
just
to
die
(bubble
bath
and-)
Юнг
Христос,
детка,
меня
послали
сюда
только
для
того,
чтобы
умереть
(ванна
с
пеной
и...)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
Yah,
ayy
(Ванна
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
Ay,
ay
с
пеной
и
получи
мой
.4-)
Да,
эй
(ванна
с
пеной
и
получи
мой
.4-)
Ай,
ай
Praise
the
Grey
(Grey)
Хвала
Серому
(Grey)
G-R-E-Y,
seize
the
day,
no
pain
today
(yeah)
Г-Р-Е-Й,
лови
момент,
сегодня
никакой
боли
(да)
Rollin'
dem
blunts,
it's
a
rollover
crash
Перекатываем
их
тупо,
это
крушение
при
опрокидывании
Can't
see
a
thing,
shit
ain't
the
same
(bubble
bath
and-)
Ничего
не
вижу,
дерьмо
уже
не
то
(ванна
с
пеной
и...)
Where
the
fire?
Could've
caught
a
body
Где
огонь?
Мог
бы
найти
тело
Slimy,
highly
likely
crash
the
Masi'
Скользкий,
с
высокой
вероятностью
разобьет
Маси'
Oxys
in
my
Yerba
mate
diet
(yeah)
Оксис
в
моей
диете
Йерба
мате
(да)
Slidin',
flexin',
hopin'
they
don't
find
me
(yeah,
yeah)
Скольжу,
изгибаюсь,
надеюсь,
что
они
меня
не
найдут
(да,
да)
Put
up,
bitch
better
shut
up
(shut
up!)
Терпи,
сука,
лучше
заткнись
(заткнись!)
Raptor
truck
pulled,
hopped
out
with
the
cutter
Грузовик
"Раптор"
подъехал,
выскочил
вместе
с
катером
Barber
with
me,
he
ain't
on
the
clock
Парикмахер
со
мной,
он
не
на
дежурстве
Fades
all
day,
I'mma
clean
up
the
block
(bubble
bath
and-)
Исчезает
весь
день,
я
уберу
квартал
(ванна
с
пеной
и...)
Stickin'
and
movin',
I
do
that
a
lot
Держаться
и
двигаться,
я
часто
это
делаю
Rocks
in
my
clock,
could've
bought
me
a
yacht
Камни
в
моих
часах,
могли
бы
купить
мне
яхту
Neck
look
like
the
ocean
Шея
похожа
на
океан
I
need
a
lifeguard
on
god
(yeah)
Мне
нужен
спасатель
от
бога
(да)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Yeah)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Да)
Stand
my
fucking
ground
Стоять
на
своем,
блядь,
на
своем
Lil'
shawty
tryna
fuck
me
up
Малышка
пытается
меня
облапошить
Spinnin'
round
and
round
Кружусь
все
вокруг
и
вокруг
My
head
feels
like
tires
on
a
bus
(bubble
bath
and-)
Моя
голова
ощущается
как
шины
в
автобусе
(ванна
с
пеной
и...)
No
fuckboys
allowed
Долбоебы
не
допускаются
Grey
59
is
an
exclusive
club
Grey
59
- это
эксклюзивный
клуб
It
looks
like
I
drowned
Похоже,
я
утонул
All
these
diamonds
got
quality
cut
(yeah!)
Все
эти
бриллианты
качественной
огранки
(да!)
Ruby
such
a
mystery
Руби
такая
загадка
Dodging
all
these
inquiries
(ayy)
Уклоняясь
от
всех
этих
расспросов
(ага)
Blame
my
dope
addiction
all
on
Вини
во
всем
мою
наркотическую
зависимость
Made
up
abstract
injuries
(ayy)
Выдуманные
абстрактные
травмы
(ага)
On
the
road
to
misery
На
пути
к
страданию
My
feet
are
fucking
blistery
(ayy)
Мои
ноги,
блядь,
покрыты
волдырями
(эй)
I'm
not
even
dead
yet
Я
даже
еще
не
умер
But
all
of
y'all
still
missin'
me
(ayy)
Но
все
вы
все
еще
скучаете
по
мне
(эй)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.44
up
off
the
dresser,
now
I'm-)
(Ванна
с
пеной
и
достань
мой
44-й
калибр
с
комода,
теперь
я...)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
(Bubble
bath
and
get
my
.4-)
(Ванна
с
пеной
и
возьми
мой
.4-)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Arceneaux Jr., Aristos Petrou, Jerry Antoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.