Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self-Inflicted
Самоуничтожение
(This
was
made
exclusively
for
FTP)
(Это
было
сделано
исключительно
для
FTP)
Ruby,
Ruby,
Ruby
Руби,
Руби,
Руби
You
don't
fuckin'
know
me,
bitch
(pull
the
trigger,
Budd
Dwyer)
Ты
даже
не
знаешь
меня,
сучка
(нажми
на
курок,
Бадд
Дуайер)
I'm
tired
of
all
these
dudes
(ay,
ay,
ay,
ay,
ay)
Я
устал
от
всех
этих
чудиков
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
Hmm,
fuck
your
homies
(ay,
haha)
Хм,
к
черту
твоих
корешей
(эй,
ха-ха)
Shut
the
fuck
up
and
listen
(ay)
Заткнись
и
слушай
(эй)
Five
to
the
nine
to
the
grey,
such
a
clan
of
mistakes
Пять
к
девяти
к
серому,
такой
клан
ошибок
I
tried
taking
my
life
as
a
plan
to
escape
Я
пытался
покончить
с
собой
как
с
планом
побега
Never
planned
to
get
paid
Никогда
не
планировал
зарабатывать
All
this
cash
in
the
bank
got
me
laughin'
maniacally
Все
эти
деньги
в
банке
заставляют
меня
маниакально
смеяться
Gas
in
the
tank,
no
more
askin',
"Please
hire
me"
Бензин
в
баке,
больше
не
прошу:
"Пожалуйста,
наймите
меня"
Beggin',
"Don't
fire
me,
sir,
I'm
so
sorry
I'm
late"
Умоляю:
"Не
увольняйте
меня,
сэр,
я
так
сожалею,
что
опоздал"
Now
I
am
late
when
I
wanna
be,
so
I'm
gonna
be
late
Теперь
я
опаздываю,
когда
хочу,
так
что
буду
опаздывать
What's
the
fuck
my
name?
I
forgot
it
Какого
черта
меня
зовут?
Я
забыл
What
day
is
today?
Drugs
prey
on
my
brain
Какой
сегодня
день?
Таблетки
играют
с
моим
мозгом
Can't
stop
it,
keep
on
poppin'
Не
могу
остановиться,
продолжаю
их
глотать
"Oddy
changed
after
the
fame"
"Одди
изменился
после
славы"
Hahaha,
bitch,
I'm
still
the
same
Ха-ха,
сучка,
я
все
тот
же
Piece
of
shit
that
you
ignored
in
college
Кусок
дерьма,
на
которого
ты
не
обращал
внимания
в
колледже
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
swear
to
God,
I
hate
every
single
one
of
you
motherfuckers
Клянусь
Богом,
я
ненавижу
каждого
из
вас,
сука
Double
cup,
drownin'
my
hurt
Двойной
стакан,
топлю
в
нем
свою
боль
FTP
all
on
my
shirt
FTP
на
моей
рубашке
Told
Zac',
"I
need
me
a
Perc"
Сказал
Заку:
"Мне
нужен
Перк"
Starship,
I'm
whippin'
like
Kirk
Звездный
корабль,
я
тащусь
как
Кирк
Might
be
off
Addy
and
Xan'
Может,
я
под
Адди
и
Ксаном
G59
be
the
clan
G59
– это
наш
клан
Chew
all
my
pills
like
my
dad
Глотаю
таблетки,
как
мой
отец
Grab
my
dick,
"He-he",
I'm
bad
Хватаю
себя,
"Хе-хе",
я
плохой
Fuck
a
stigma,
I'm
a
drug
addict
К
черту
стигму,
я
наркоман
Mind
missin'
like
Trump
ballets
Мой
разум
исчезает,
как
пули
Трампа
Empty
the
jacket
out
the
ratchet
Высыпаю
таблетки
из
куртки,
как
из
пистолета
More
guns
than
Barack's
pallets
Больше
оружия,
чем
у
Барака
в
паллетах
Mind
missin'
like,
"Hey,
found
it"
Мой
разум
исчезает,
как:
"Эй,
нашел!"
I'm
too
foul
like,
"Hey,
count
it"
Я
слишком
грязный,
как:
"Эй,
посчитай!"
Shoutin'
"Grey"
like
I'm
autistic
Кричу
"Серый",
как
будто
я
аутист
So
high,
broke
the
laws
of
physics
Так
высоко,
что
нарушил
законы
физики
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.