$uicideboy$ - Starry 9 - перевод текста песни на немецкий

Starry 9 - $uicideboy$перевод на немецкий




Starry 9
Sternenklar 9
Shawty said to stop gas lighting but i keep on lighting gas
Shawty sagte, hör auf mit dem Gaslighting, aber ich zünde weiter Gas an
Puff a blunt
Zieh an einem Blunt
Hit from the back while i ash it on her ass
Stoß von hinten, während ich ihn auf ihrem Arsch ausdrücke
Ima nasty motherfucker
Ich bin ein ekliger Mistkerl
Long lasting motherfucker
Ein langlebiger Mistkerl
Grab her hair and make her pussy drip
Greif ihr Haar und lass ihre Muschi tropfen
Im splashing in a puddle
Ich plansche in einer Pfütze
Blanco been a pimp
Blanco war schon immer ein Zuhälter
No i aint never been a sucker
Nein, ich war nie ein Trottel
All these fuckbois on my dick
All diese Möchtegerns hängen an meinem Schwanz
You would think that im their mother
Man könnte meinen, ich wäre ihre Mutter
The one and fucking only no there wont ever be another
Der einzig Wahre, es wird nie einen anderen geben
Me and wetto verse the world ill do whatever for my brother
Ich und Wetto gegen die Welt, ich tue alles für meinen Bruder
Take one in the dome
Fang eine Kugel
Make it count cuz ima shoot back
Lass es zählen, denn ich schieße zurück
Pull up like a shadow always got em asking whos that
Tauche auf wie ein Schatten, sie fragen immer, wer das ist
Blanco such a mystery i thought you bitches knew that
Blanco, so ein Mysterium, ich dachte, ihr Schlampen wüsstet das
Why yo mans such liar man i swear he need a new cap
Warum lügt dein Mann so, ich schwöre, er braucht eine neue Kappe
Two black hearses peeling off into the night sky
Zwei schwarze Leichenwagen fahren in den Nachthimmel
Shit i might cry
Scheiße, ich könnte weinen
Sitting back thinking bout my life let out a slight sigh
Lehne mich zurück, denke über mein Leben nach, seufze leicht
Shit always goin wrong but i pop out on the right side
Es läuft immer was schief, aber ich tauche auf der richtigen Seite auf
I see them fuck boys steady talking but they never get specific
Ich sehe, wie diese Schwachköpfe ständig reden, aber nie konkret werden
My pimpin' got her dripping like she walked the whole pacific
Mein Gepimpe lässt sie tropfen, als wäre sie durch den ganzen Pazifik gelaufen
Scarecrow be the mythic how i break the laws of physics
Scarecrow ist der Mythische, wie ich die Gesetze der Physik breche
Choppa monolithic paint your face like hieroglyphics
Choppa monolithisch, male dein Gesicht wie Hieroglyphen
Blanco busting roxy's with the amex with no limit
Blanco knallt Roxys mit der Amex ohne Limit
I might rob my local clinic now it's methadone for dinner
Ich könnte meine örtliche Klinik ausrauben, jetzt gibt's Methadon zum Abendessen
Black coupe
Schwarzes Coupé
Hearse boy
Leichenwagen-Junge
Whip look like a cursed toy
Der Wagen sieht aus wie ein verfluchtes Spielzeug
Switch it up the next day pick a new one out the convoy
Wechsle es am nächsten Tag, suche einen neuen aus dem Konvoi aus
Sickest of the richest
Der Krankeste der Reichsten
Told my bitch we need some bitches
Sagte meiner Schlampe, wir brauchen ein paar Schlampen
Counting all these benjis got my brain fucked up and glitching
Zähle all diese Benjis, mein Gehirn ist kaputt und spinnt
Itching off that fenty i made millions nodding off
Juckreiz von dem Fenty, ich habe Millionen im Dämmerzustand verdient
Jean wetto basquiat
Jean Wetto Basquiat
Slicky fugue it like he bach
Slicky spielt es wie Bach
All my exes in the rearview
All meine Exen im Rückspiegel
Looking for a take 2
Auf der Suche nach einer zweiten Chance
Breaking hoes hearts on occasions turn em gay too
Breche gelegentlich Schlampenherzen, mache sie auch schwul
That one you can't replace boo
Der eine, den du nicht ersetzen kannst, Boo
That pain up in your swisher
Dieser Schmerz in deinem Swisher
Monet of the grey
Monet des Graus
I up that K and paint a picture
Ich nehme das K und male ein Bild





Авторы: Aristos Petrou, Scott Arceneaux, Maceo Vidal Haymes, Nicholas Hennessey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.