Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty
said
to
stop
gas
lighting
but
i
keep
on
lighting
gas
Shawty
sagte,
hör
auf
mit
dem
Gaslighting,
aber
ich
zünde
weiter
Gas
an
Puff
a
blunt
Zieh
an
einem
Blunt
Hit
from
the
back
while
i
ash
it
on
her
ass
Stoß
von
hinten,
während
ich
ihn
auf
ihrem
Arsch
ausdrücke
Ima
nasty
motherfucker
Ich
bin
ein
ekliger
Mistkerl
Long
lasting
motherfucker
Ein
langlebiger
Mistkerl
Grab
her
hair
and
make
her
pussy
drip
Greif
ihr
Haar
und
lass
ihre
Muschi
tropfen
Im
splashing
in
a
puddle
Ich
plansche
in
einer
Pfütze
Blanco
been
a
pimp
Blanco
war
schon
immer
ein
Zuhälter
No
i
aint
never
been
a
sucker
Nein,
ich
war
nie
ein
Trottel
All
these
fuckbois
on
my
dick
All
diese
Möchtegerns
hängen
an
meinem
Schwanz
You
would
think
that
im
their
mother
Man
könnte
meinen,
ich
wäre
ihre
Mutter
The
one
and
fucking
only
no
there
wont
ever
be
another
Der
einzig
Wahre,
es
wird
nie
einen
anderen
geben
Me
and
wetto
verse
the
world
ill
do
whatever
for
my
brother
Ich
und
Wetto
gegen
die
Welt,
ich
tue
alles
für
meinen
Bruder
Take
one
in
the
dome
Fang
eine
Kugel
Make
it
count
cuz
ima
shoot
back
Lass
es
zählen,
denn
ich
schieße
zurück
Pull
up
like
a
shadow
always
got
em
asking
whos
that
Tauche
auf
wie
ein
Schatten,
sie
fragen
immer,
wer
das
ist
Blanco
such
a
mystery
i
thought
you
bitches
knew
that
Blanco,
so
ein
Mysterium,
ich
dachte,
ihr
Schlampen
wüsstet
das
Why
yo
mans
such
liar
man
i
swear
he
need
a
new
cap
Warum
lügt
dein
Mann
so,
ich
schwöre,
er
braucht
eine
neue
Kappe
Two
black
hearses
peeling
off
into
the
night
sky
Zwei
schwarze
Leichenwagen
fahren
in
den
Nachthimmel
Shit
i
might
cry
Scheiße,
ich
könnte
weinen
Sitting
back
thinking
bout
my
life
let
out
a
slight
sigh
Lehne
mich
zurück,
denke
über
mein
Leben
nach,
seufze
leicht
Shit
always
goin
wrong
but
i
pop
out
on
the
right
side
Es
läuft
immer
was
schief,
aber
ich
tauche
auf
der
richtigen
Seite
auf
I
see
them
fuck
boys
steady
talking
but
they
never
get
specific
Ich
sehe,
wie
diese
Schwachköpfe
ständig
reden,
aber
nie
konkret
werden
My
pimpin'
got
her
dripping
like
she
walked
the
whole
pacific
Mein
Gepimpe
lässt
sie
tropfen,
als
wäre
sie
durch
den
ganzen
Pazifik
gelaufen
Scarecrow
be
the
mythic
how
i
break
the
laws
of
physics
Scarecrow
ist
der
Mythische,
wie
ich
die
Gesetze
der
Physik
breche
Choppa
monolithic
paint
your
face
like
hieroglyphics
Choppa
monolithisch,
male
dein
Gesicht
wie
Hieroglyphen
Blanco
busting
roxy's
with
the
amex
with
no
limit
Blanco
knallt
Roxys
mit
der
Amex
ohne
Limit
I
might
rob
my
local
clinic
now
it's
methadone
for
dinner
Ich
könnte
meine
örtliche
Klinik
ausrauben,
jetzt
gibt's
Methadon
zum
Abendessen
Black
coupe
Schwarzes
Coupé
Hearse
boy
Leichenwagen-Junge
Whip
look
like
a
cursed
toy
Der
Wagen
sieht
aus
wie
ein
verfluchtes
Spielzeug
Switch
it
up
the
next
day
pick
a
new
one
out
the
convoy
Wechsle
es
am
nächsten
Tag,
suche
einen
neuen
aus
dem
Konvoi
aus
Sickest
of
the
richest
Der
Krankeste
der
Reichsten
Told
my
bitch
we
need
some
bitches
Sagte
meiner
Schlampe,
wir
brauchen
ein
paar
Schlampen
Counting
all
these
benjis
got
my
brain
fucked
up
and
glitching
Zähle
all
diese
Benjis,
mein
Gehirn
ist
kaputt
und
spinnt
Itching
off
that
fenty
i
made
millions
nodding
off
Juckreiz
von
dem
Fenty,
ich
habe
Millionen
im
Dämmerzustand
verdient
Jean
wetto
basquiat
Jean
Wetto
Basquiat
Slicky
fugue
it
like
he
bach
Slicky
spielt
es
wie
Bach
All
my
exes
in
the
rearview
All
meine
Exen
im
Rückspiegel
Looking
for
a
take
2
Auf
der
Suche
nach
einer
zweiten
Chance
Breaking
hoes
hearts
on
occasions
turn
em
gay
too
Breche
gelegentlich
Schlampenherzen,
mache
sie
auch
schwul
That
one
you
can't
replace
boo
Der
eine,
den
du
nicht
ersetzen
kannst,
Boo
That
pain
up
in
your
swisher
Dieser
Schmerz
in
deinem
Swisher
Monet
of
the
grey
Monet
des
Graus
I
up
that
K
and
paint
a
picture
Ich
nehme
das
K
und
male
ein
Bild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aristos Petrou, Scott Arceneaux, Maceo Vidal Haymes, Nicholas Hennessey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.