Текст и перевод песни $uicideboy$ - Sunshine
Murder,
murder,
murder,
murder,
suicide,
suicide,
death,
death
Убийство,
убийство,
убийство,
убийство,
самоубийство,
самоубийство,
смерть,
смерть.
Slickity
Sloth
the
butcher
creeping
through
with
that
mystic
style
Slickity
Sloth
мясник
прокрадывается
с
этим
мистическим
стилем.
Smoking
on
whatever
Курю
на
что
угодно.
Been
a
junkie
since
I
was
a
child
Я
был
наркоманом
с
детства.
Everytime
I
think
of
death
I
start
to
gon
and
crack
a
smile
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
смерти,
я
начинаю
биться
и
улыбаться.
Never
gave
no
fuck
about
this
life
and
that's
me
keeping
it
mild
Мне
было
наплевать
на
эту
жизнь,
и
я
держу
ее
в
руках.
Killer
gorilla
maniac
Убийца,
горилла,
маньяк.
Put
their
ashes
on
my
blunt
Положи
их
прах
на
мой
косяк.
The
police
keep
hollering
"Where
they
at?"
Полиция
продолжает
кричать:"Где
они?"
Buried
them
in
front
the
lawn
Похоронили
их
перед
лужайкой.
The
scarecrow
with
silent
weapons
I
pull
the
trigger
then
disperse
Пугало
с
бесшумным
оружием,
я
нажимаю
на
курок,
а
затем
рассеиваюсь.
The
bodies
get
dumped
in
acid
so
they
have
no
need
of
a
hearse
Тела
сбрасывают
в
кислоту,
поэтому
им
не
нужен
катафалк.
Looking
at
the
window
like
I'm
staring
at
a
television
Смотрю
в
окно,
будто
смотрю
на
телевизор.
Smoking
just
to
pass
the
time
Курю,
чтобы
скоротать
время.
Slick
had
died
and
Christ
has
risen
Слик
умер,
и
Христос
воскрес.
Listen
to
the
sixes
hissing
Прислушайся
к
шипящим
силам.
Tipping
crucifixes
Опрокидываю
распятия.
Missing
pieces
in
my
wrist
it
seems
I'm
sleeping
Недостающие
кусочки
на
запястье,
кажется,
я
сплю.
Chest
beating
ceases
Биение
груди
прекращается.
Riding
in
the
Cadillac
with
cataracts
Езда
в
Кадиллаке
с
катарактой.
Lungs
black
and
chapped
Легкие
черные
и
потрескавшиеся.
Should
have
put
a
cap
on
those
ashes
Надо
было
надеть
шапку
на
пепел.
Lacking
in
fashion
Не
хватает
моды.
Fuck
getting
cashed
out
bitch
Ебать,
получать
обналичены,
сука.
I'm
lacking
Мне
не
хватает
...
You're
plastic,
recyclable
and
everlasting
Ты
пластик,
пригодный
для
переработки
и
вечный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aristos petrou, scott arceneaux jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.