umru feat. emotegi, Aj simons, acounta & ro500 - losin my mind (emotegi, acounta & ro500 Remix) - перевод текста песни на немецкий

losin my mind (emotegi, acounta & ro500 Remix) - umru , emotegi перевод на немецкий




losin my mind (emotegi, acounta & ro500 Remix)
verlier den Verstand (emotegi, acounta & ro500 Remix)
(Comfort noise)
(Störgeräusch)
(Catharsis, emotegi)
(Katharsis, emotegi)
(Catharsis)
(Katharsis)
(Comfort Noise)
(Störgeräusch)
Snap it quick, picture-perfect
Schnell knipsen, bildschön
Aw man, I'm alive when it's worth it (Worth it)
Oh Mann, ich lebe, wenn es sich lohnt (lohnt)
So what your touch makes me nervous
Na und, deine Berührung macht mich nervös
I'm alone when it's loveless, I'll work it (Work it, work it, work, work, work, work, work)
Ich bin allein, wenn es lieblos ist, ich werde daran arbeiten (arbeiten, arbeiten, arbeite, arbeite, arbeite, arbeite, arbeite)
Snap it quick, picture-perfect
Schnell knipsen, bildschön
Aw man, I'm alive when it's worth it
Oh Mann, ich lebe, wenn es sich lohnt
So what your touch makes me nervous
Na und, deine Berührung macht mich nervös
I'm alone when it's loveless, I'll work it
Ich bin allein, wenn es lieblos ist, ich werde daran arbeiten
Mo-mo-motherfuckin' shit, I'm losin' my own mind
Verdammte Scheiße, ich verliere meinen eigenen Verstand
Aw yeah alright, I'm runnin' out of time
Oh ja, schon gut, mir läuft die Zeit davon
I feel like I could die, I think I'd rather die
Ich fühle mich, als könnte ich sterben, ich glaube, ich würde lieber sterben
Aw yeah, alright
Oh ja, schon gut
But I can't leave it all behind
Aber ich kann nicht alles hinter mir lassen
Mo-motherfuckin' shit, I'm losin' my own mind
Verdammte Scheiße, ich verliere meinen eigenen Verstand
Aw yeah alright, I'm runnin' out of time
Oh ja, schon gut, mir läuft die Zeit davon
I feel like I could die, I think I'd rather die
Ich fühle mich, als könnte ich sterben, ich glaube, ich würde lieber sterben
With one foot in the grave you keep taking half of mine (Mine, mine-)
Mit einem Fuß im Grab, nimmst du mir immer die Hälfte (meine, meine-)
Let's put it down, it's played out, I'm watchin', you fade (Fade, fade-)
Lass es uns beenden, es ist ausgespielt, ich sehe zu, wie du verblasst (verblasst, verblasst-)
I'm so out of touch, been, been out for a while
Ich bin so außer Reichweite, bin, bin schon eine Weile weg
I'm boxing for my life, tapping in, tapping out
Ich boxe um mein Leben, tippe ein, tippe aus
She like "How you get so vibed?", stretch your fingers to the sky
Sie fragt: "Wie bist du so gut drauf?", streck deine Finger zum Himmel
Don't be afraid to cry (No, no, no), let your ideas fly-
Hab keine Angst zu weinen (Nein, nein, nein), lass deinen Ideen freien Lauf-
Snap it quick, picture-perfect
Schnell knipsen, bildschön
Aw man, I'm alive when it's worth it
Oh Mann, ich lebe, wenn es sich lohnt
So what your touch makes me nervous
Na und, deine Berührung macht mich nervös
I'm alone when it's loveless, I'll work it
Ich bin allein, wenn es lieblos ist, ich werde daran arbeiten
Mo-motherfuckin' shit-
Verdammte Scheiße-
Let's put it down, it's played out, I'm watchin', you fade out
Lass es uns beenden, es ist ausgespielt, ich sehe zu, wie du verblasst
You love it, I covet like Yvette, you rock it
Du liebst es, ich begehre es wie Yvette, du rockst es
Eyes on me, like zombies, it's obvi, we on team
Augen auf mich, wie Zombies, es ist offensichtlich, wir sind im Team
I'm goin' my own, my own, my home
Ich gehe meinen eigenen, meinen eigenen, meinen Weg nach Hause
Mo-motherfuckin' shit, I'm losin' my own mind
Verdammte Scheiße, ich verliere meinen eigenen Verstand
Aw yeah alright, I'm runnin' out of time
Oh ja, schon gut, mir läuft die Zeit davon
I feel like I could die, I think I'd rather die
Ich fühle mich, als könnte ich sterben, ich glaube, ich würde lieber sterben
Aw yeah, alright
Oh ja, schon gut
But I can't leave it all behind
Aber ich kann nicht alles hinter mir lassen
Mo-motherfuckin' shit-
Verdammte Scheiße-
Snap it quick, picture-perfect
Schnell knipsen, bildschön
Aw man, I'm alive when it's worth it
Oh Mann, ich lebe, wenn es sich lohnt
So what your touch makes me nervous
Na und, deine Berührung macht mich nervös
I'm alone when it's loveless, I'll work it
Ich bin allein, wenn es lieblos ist, ich werde daran arbeiten
Mo-mo-motherfuckin' shit, I'm losin' my own mind
Verdammte Scheiße, ich verliere meinen eigenen Verstand
Aw yeah alright, I'm runnin' out of time
Oh ja, schon gut, mir läuft die Zeit davon
I feel like I could die, I think I'd rather die
Ich fühle mich, als könnte ich sterben, ich glaube, ich würde lieber sterben
Aw yeah, alright
Oh ja, schon gut
But I can't leave it all behind
Aber ich kann nicht alles hinter mir lassen
Mo-motherfuckin' shit, I'm losin' my own mind
Verdammte Scheiße, ich verliere meinen eigenen Verstand
Aw yeah alright, I'm runnin' out of time
Oh ja, schon gut, mir läuft die Zeit davon
I feel like I could die, I think I'd rather die
Ich fühle mich, als könnte ich sterben, ich glaube, ich würde lieber sterben
With one foot in the grave you keep taking half of mine
Mit einem Fuß im Grab, nimmst du mir immer die Hälfte
Let's put it down, it's played out, I'm watchin', you fade out
Lass es uns beenden, es ist ausgespielt, ich sehe zu, wie du verblasst
You love it, I covet like Yvette, you rock it
Du liebst es, ich begehre es wie Yvette, du rockst es
Eyes on me, like zombies, it's obvi, we on team
Augen auf mich, wie Zombies, es ist offensichtlich, wir sind im Team
I'm goin' my own, my own, my home
Ich gehe meinen eigenen, meinen eigenen, meinen Weg nach Hause
I'm so out of touch, been, been out for a while
Ich bin so außer Reichweite, bin, bin schon eine Weile weg
I'm boxing for my life, tapping in, tapping out
Ich boxe um mein Leben, tippe ein, tippe aus
She like "How you get so vibed?", stretch your fingers to the sky
Sie fragt: "Wie bist du so gut drauf?", streck deine Finger zum Himmel
Don't be afraid to cry (No, no, no), let your ideas fly (F-fly, f-fly, f-fly-)
Hab keine Angst zu weinen (Nein, nein, nein), lass deinen Ideen freien Lauf (F-Lauf, F-Lauf, F-Lauf-)





Авторы: Jaan Umru Rothenberg, Aron Cornelis Kamvik, Klamoth John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.