Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
en
mi
planeta
I
live
on
my
planet
Ya
no
soy
humano
I'm
no
longer
human
Viajó
en
mi
nave
siempre
estoy
volando
I
travel
in
my
ship,
always
flying
Floto
como
loco
- toco
todo
un
poco
I
float
like
crazy
- I
touch
everything
a
little
Voy
fuera
de
foco
sale
movida
la
foto
I'm
out
of
focus,
the
photo's
blurry
Lunes
en
Urano
Monday
on
Uranus
Martes
en
la
tierra
Tuesday
on
Earth
Miércoles
Neptuno
Wednesday
Neptune
Voy
por
las
estrellas
I
go
through
the
stars
Jueves
en
Saturno
Thursday
on
Saturn
Viernes
en
tus
manos
Friday
in
your
hands
Sábado
de
fiesta
Saturday
party
Domingo
descansando
Sunday
resting
Volando
por
las
estrellas
voy
flotando
pensando
en
ellas
Flying
through
the
stars,
I
float
thinking
of
you
Volando
por
las
estrellas
voy
flotando
pensando
en
ellas
Flying
through
the
stars,
I
float
thinking
of
you
Ven
a
mi
planeta
Come
to
my
planet
De
color
violeta
Violet
in
color
Sube
a
mi
cometa
Get
on
my
comet
Dobla
a
la
derecha
Turn
right
Esquivando
balas
Dodging
bullets
Esquivando
meteoritos
Dodging
meteorites
Dándonos
besitos
Giving
each
other
little
kisses
Los
dos
juntitos
The
two
of
us
together
Lunes
en
Urano
Monday
on
Uranus
Martes
en
la
tierra
Tuesday
on
Earth
Miércoles
Neptuno
Wednesday
Neptune
Voy
por
las
estrellas
I
go
through
the
stars
Jueves
en
Saturno
Thursday
on
Saturn
Viernes
en
tus
manos
Friday
in
your
hands
Sábado
de
fiesta
Saturday
party
Domingo
descansando
Sunday
resting
Volando
por
la
estrellas
voy
flotando
pensando
en
ellas
Flying
through
the
stars,
I
float
thinking
of
you
Volando
por
las
estrellas
voy
flotando
pensando
en
ellas
Flying
through
the
stars,
I
float
thinking
of
you
Subo
y
quedó
mudo
como
humo
de
cigarro
I
rise
and
become
mute
like
cigarette
smoke
se
va
difuminando
entre
el
cielo
y
tu
pelo
It
fades
between
the
sky
and
your
hair
no
ves
lo
que
yo
veo
en
mi
nave
me
mareo,
(uf)
sin
motor
y
por
el
cielo
You
don't
see
what
I
see,
in
my
ship
I
get
dizzy,
(uf)
without
an
engine
and
through
the
sky
sin
valija
ni
equipaje
Without
a
suitcase
or
luggage
unas
flores
yo
te
traje
I
brought
you
some
flowers
pa'
que
baje
la
amargura
To
lower
the
bitterness
sentaditos
en
la
luna
Sitting
on
the
moon
que
la
cura
ya
veneno
y
en
tus
ojos
That
the
cure
is
already
poison
and
in
your
eyes
y
en
tu
boca
yo
me
caigo
y
en
tus
piernas
me
levanto
And
in
your
mouth
I
fall
and
on
your
legs
I
rise
saco
el
traje
y
no
respiro
siento
el
frío
sin
abrigo
I
take
off
my
suit
and
I
can't
breathe,
I
feel
the
cold
without
a
coat
cuando
vuelve
a
donde
vivo,
el
camino
es
el
destino
When
I
return
to
where
I
live,
the
journey
is
the
destination
la
diosa
de
lo
divino
que
despierta
a
los
dormidos
The
goddess
of
the
divine
who
awakens
the
sleeping
ones
El
camino
es
el
destino
The
journey
is
the
destination
Volando
por
la
estrellas
voy
flotando
pensando
en
ellas
Flying
through
the
stars,
I
float
thinking
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Carmona
Альбом
Volando
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.