Undercover - Memories - перевод текста песни на немецкий

Memories - Undercoverперевод на немецкий




Memories
Erinnerungen
Al pensar en mi niñez, puedo hallar aquel mapa. En mi mente lo guardé, lleva a mi tesoro.
Wenn ich an meine Kindheit denke, kann ich jene Karte finden. In meinem Kopf habe ich sie aufbewahrt, sie führt zu meinem Schatz.
No quiero que nadie mas pueda ver mi secreto, ese lugar que yo busque, tan bello para mi,
Ich will nicht, dass jemand anderes mein Geheimnis sehen kann, diesen Ort, den ich suchte, so schön für mich.
Lalalala
Lalalala
Aunque ahora esta bajo el polvo de tantos dias.
Obwohl er jetzt unter dem Staub vieler Tage liegt.
Lo voy a econtrar.
Ich werde ihn finden.
Lalalala
Lalalala
Ya lo veras.
Du wirst schon sehen.
Puedo confiar aunque el tiempo pase.
Ich kann vertrauen, auch wenn die Zeit vergeht.
Quiero volver al ayer en que inocente fui, al ver mi vida cambiar y el mundo en que crecí.
Ich möchte zurückkehren zum Gestern, als ich unschuldig war, als ich sah, wie mein Leben sich änderte und die Welt, in der ich aufwuchs.
Todos mis recuerdos imborrables son y siempre sera asi.
All meine Erinnerungen sind unauslöschlich und werden es immer sein.
Yo canté una canción, desde que era pequeña.
Ich sang ein Lied, seit ich klein war.
Con calidez mi corazón, guardaba mis sueños.
Mit Wärme bewahrte mein Herz meine Träume.
Todos quicieron copiar esa canción secreta, Pero yo la entonaré, hoy mejor que ayer.
Alle wollten dieses geheime Lied kopieren, aber ich werde es anstimmen, heute besser als gestern.
Lalalala
Lalalala
Aunque ahora estoy triste al ver tantos sueños olvidados. ¿Quién los buscará?.
Obwohl ich jetzt traurig bin, so viele vergessene Träume zu sehen. Wer wird sie suchen?
Lalalala
Lalalala
Es la verdad, ¿En qué momento se perdió la magia?
Es ist wahr, in welchem Moment ging die Magie verloren?
Si el tiempo vuelve atras, quiciera regresar, a esos dias de ayer donde yo aprendi a llorar.
Wenn die Zeit zurückgeht, möchte ich zurückkehren, zu jenen Tagen von gestern, wo ich lernte zu weinen.
Nunca estuve sola, eso lo se bien y nunca sera asi.
Ich war nie allein, das weiß ich genau, und es wird nie so sein.
Quiero volver al ayer, en que inocente fui, al ver mi vida cambiar y el mundo en que crecí.
Ich möchte zurückkehren zum Gestern, als ich unschuldig war, als ich sah, wie mein Leben sich änderte und die Welt, in der ich aufwuchs.
Todos mis recuerdos, imborrables son, y siempre sera asi.
All meine Erinnerungen sind unauslöschlich und werden es immer sein.
Nunca estuve sola, eso lo se bien, y nunca sera asi.
Ich war nie allein, das weiß ich genau, und es wird nie so sein.





Авторы: Ina Christine Wroldsen, Steve Mac, Joseph Aluin Lenzie, Cameron James Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.