Undercover - The Way It Is - перевод текста песни на немецкий

The Way It Is - Undercoverперевод на немецкий




The Way It Is
So ist es nun mal
Standing in line marking time--
In der Schlange stehen, die Zeit totschlagen--
Waiting for the welfare dime
Warten auf den Sozialhilfe-Groschen
'Cause they can't buy a job
Weil sie sich keinen Job kaufen können
The man in the silk suit hurries by
Der Mann im Seidenanzug eilt vorbei
As he catches the poor old ladies' eyes
Als er die Blicke der armen alten Damen auffängt
Just for fun he says "Get a job"
Nur zum Spaß sagt er: "Sucht euch einen Job"
That's just the way it is
So ist es nun mal
Some things will never change
Manche Dinge werden sich nie ändern
That's just the way it is
So ist es nun mal
But don't you believe them
Aber glaub ihnen nicht, mein Schatz.
They say hey little boy you can't go
Sie sagen: "Hey, kleiner Junge, du kannst nicht gehen"
Where the others go
Wo die anderen hingehen
'Cause you don't look like they do
Weil du nicht so aussiehst wie sie
Said hey old man how can you stand
Sagte: "Hey, alter Mann, wie kannst du es ertragen,"
To think that way
So zu denken
Did you really think about it
Hast du wirklich darüber nachgedacht
Before you made the rules
Bevor du die Regeln gemacht hast
He said, Son
Er sagte: "Mein Sohn"
That's just the way it is
So ist es nun mal
Some things will never change
Manche Dinge werden sich nie ändern
That's just the way it is
So ist es nun mal
But don't you believe them
Aber glaub ihnen nicht, mein Schatz.
Well they passed a law in '64
Nun, sie haben '64 ein Gesetz verabschiedet
To give those who ain't got a little more
Um denen, die nichts haben, ein bisschen mehr zu geben
But it only goes so far
Aber es reicht nur bis zu einem gewissen Punkt
There's a the law that don't change another's mind
Es gibt Gesetze, die die Meinung eines anderen nicht ändern
When all it sees at the hiring time
Wenn alles, was er bei der Einstellung sieht,
Is the line on the color bar
Die Linie auf der Farbleiste ist
That's just the way it is
So ist es nun mal
Some things will never change
Manche Dinge werden sich nie ändern
That's just the way it is
So ist es nun mal
But don't you believe them.
Aber glaub ihnen nicht, mein Schatz.





Авторы: Bruce Hornsby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.