underscores - clean! - перевод текста песни на немецкий

clean! - underscoresперевод на немецкий




clean!
clean!
Out all week past two so my seven evil exes
Unterwegs die ganze Woche, meine sieben fiesen Ex-Freunde,
Look like tattoos, both my hands think I'm jealous
Seh'n aus wie Tattoos, meine Hände wirken eifersüchtig.
In a bad mood cuz I keep on skipping breakfast
Schlechte Laun', weil ich ständig Frühstück auslasse.
I'll be back soon, won't you tell me I'm your best friend?
Bin bald zurück, sagst du, ich bin dein bester Freund?
Hey, I think you're really cute, can I copy you?
Hey, du bist echt süß, darf ich dich kopieren?
You could say I'm pretty like my atchis do
Du könntest sagen, ich bin hübsch wie mein Attachment zeigt es auch.
Fit is looking kinda bland, what should I add to you?
Outfit wirkt so flach, was soll ich hinzufügen?
I'll just leave it, always have, I've got an attitude
Lass es lieber, wie immer, ich hab' 'ne Attitüde.
Slow down, slow down
Langsamer, langsamer,
So I keep out, keep out
Ich halt' mich fern, halt' fern,
Keep telling myself I gotta act right
Sag mir: Ich muss mich gut benehmen,
And the same damn act is what I gotta get
Dieselbe Rolle muss ich spielen, sie bequem.
Clean!
Sauber!
It's okay, I got the pants with the patches
Ist okay, die Hose trägt die Flicken,
How I show 'em what I'm missing, what a tactic
So zeig ich ihnen, was mir fehlt Taktik.
Bogus bogus, don't elicit no reaction
Fake, fake, erzeugt keine Resonanz,
Underwhelming, so complicit,
Unterwältigend und mitwissend,
I've done nothing to combat it (yeah, yeah)
Ich kämpfte nicht dagegen (yeah, yeah).
I don't like collars
Ich mag keine Kragen,
I don't like shopping
Ich mag kein Shoppen,
These are like three years old
Die sind drei Jahre alt,
I don't know who bought 'em
Ich weiß nicht, wer sie kaufte.
And they're saying "don't get bangs," I gotta take another route
Sie warnen: „Kein Pony!“, ich muss andere Wege gehen.
Skin purifying treatment but I'm always breaking out
Haut-Reinigungskur, doch Pickel bleiben stehen.
Slow down, slow down
Langsamer, langsamer,
Now my head pounds, head pounds
Jetzt pocht mein Schädel, pocht,
Keep telling myself I gotta act right
Sag mir: Ich muss mich gut benehmen,
And the same damn act is what I gotta get
Dieselbe Rolle muss ich spielen, sie bequem.
Clean!
Sauber!
And the worst part is that they're watching it all
Am schlimmsten: Sie beobachten alles genau,
(You clean up real well, don't you, ah)
(Du machst dich richtig sauber, nicht wahr, ah).
And the worst part is that they're watching it all
Am schlimmsten: Sie beobachten alles genau,
Slow down, slow down
Langsamer, langsamer,
I don't reach out, reach out
Ich streck' nicht aus, streck' aus,
Keep telling myself I gotta act right
Sag mir: Ich muss mich gut benehmen,
And the same damn act is what I gotta get
Dieselbe Rolle muss ich spielen, sie bequem.
Clean!
Sauber!
Sandpaper,
Schmirgelpapier,
The way that it feels every night
So fühlt's sich jede Nacht an,
Way that my face is,
So steht mein Gesicht da,
Not hurting, just unsatisfied
Nicht schmerzhaft, nur unbefriedigt.
Maybe it's time wasted,
Vielleicht verschwendete Zeit,
All that I spent digging holes in my face
All die Stunden in meinem Gesicht zu graben.
Can't you see all these craters?
Siehst du nicht die Krater?
I'll be clean once it gets out the way
Sauber bin ich, wenn es vergeht.
Sandpaper (And the worst part is that they're watching it all)
Schmirgelpapier (Am schlimmsten: Sie beobachten alles genau).
(You clean up real well, don't you, ah)
(Du machst dich richtig sauber, nicht wahr, ah).
And the worst part is that they're watching it all
Am schlimmsten: Sie beobachten alles genau.





Авторы: Devon Karpf

underscores - character development!
Альбом
character development!
дата релиза
15-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.