underscores - pity points - перевод текста песни на немецкий

pity points - underscoresперевод на немецкий




pity points
Mitleidspunkte
And I don′t know what's gotten into me
Und ich weiß nicht, was in mich gefahren ist
I need to know your boundaries
Ich muss deine Grenzen kennen
I′m not just talking 'bout the other week
Ich rede nicht nur von letzter Woche
But ever since I've felt this stress surround me
Aber seit ich diesen Stress um mich fühle
And none of that was meant for you
Und nichts davon war für dich bestimmt
When you did nothing but support me
Als du nur da warst und mich unterstützt hast
Can′t help but feel that I neglected you
Kann nicht anders, als zu fühlen, dass ich dich vernachlässigt habe
So I want to cordially invite you to my pity party
Also lade ich dich herzlich zu meiner Mitleidsparty ein
Tell me I′m the best friend, tell me I'm the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm your best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin deine beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm your best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin deine beste Freundin
Tell me I'm the best friend, tell me I′m the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm your best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin deine beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm your best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin deine beste Freundin
Collect, collect, collect, collect all of your pity points
Sammle, sammle, sammle, sammle all deine Mitleidspunkte
(Pity points, yeah)
(Mitleidspunkte, yeah)
I′m about to put my foot down, foot down
Ich setze gleich den Fuß durch, setze den Fuß durch
Collect, collect, collect, collect all of your pity points
Sammle, sammle, sammle, sammle all deine Mitleidspunkte
(Pity points, yeah)
(Mitleidspunkte, yeah)
Thank you for your time you suppressed my doubts
Danke für deine Zeit, du hast meine Zweifel zerstreut
I hope I'll see you at my pity party
Ich hoffe, ich sehe dich auf meiner Mitleidsparty
Tell me I'm the best friend, tell me I′m the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm your best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin deine beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm your best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin deine beste Freundin
Tell me I′m the best friend, tell me I'm the best friend
Sag mir, ich bin die beste Freundin, sag mir, ich bin die beste Freundin





Авторы: Devon Karpf

underscores - we never got strawberry cake - Single
Альбом
we never got strawberry cake - Single
дата релиза
16-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.