Текст и перевод песни underscores - set u off (365)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
set u off (365)
Выведу тебя из себя (365)
I′m
not
gonna
say
the
thing
Я
не
собираюсь
говорить
это
Say
the
thing,
bitch!
Говори,
чёрт
возьми!
Let's
get
strawberry
cake
Давай
купим
клубничный
торт
Second
I
get
off
this
plane
Как
только
я
выйду
из
самолёта
Eighteen
hours
what
a
drag
Восемнадцать
часов,
какая
мука
Like
fifteen
hundred
in
my
name
Примерно
полторы
тысячи
долларов
на
моём
счету
Just
a
couple
hours
more
Всего
пара
часов
осталось
Till
I′m
at
someone
else's
door
Пока
я
не
окажусь
у
чьей-то
двери
Stop
at
seven
got
no
tables
in
my
room
Остановилась
в
«Семёрке»,
в
моём
номере
нет
столиков
Let's
hit
the
floor
Пойдём
потанцуем
Spend
a
whole
week
in
the
same
damn
district
Провести
целую
неделю
в
одном
и
том
же
чёртовом
районе
Watered
down
juice
nicotine
addiction
Разбавленный
сок,
никотиновая
зависимость
Cover
my
face
no
I
don′t
like
pictures
Закрываю
лицо,
мне
не
нравятся
фотографии
Last
trip
with
a
friend
was
rough
Последняя
поездка
с
другом
была
тяжёлой
Said
I
wasn′t
good
enough
Сказал,
что
я
недостаточно
хороша
And
I'm
worried
that
we′re
gonna'
get
stuck
И
я
боюсь,
что
мы
застрянем
в
этом
And
I′m
sorry
if
I
set
you
И
прости,
если
я
выведу
тебя
Off,
off,
off,
set
you
Из
себя,
из
себя,
из
себя,
выведу
тебя
Off,
off,
off,
set
you
Из
себя,
из
себя,
из
себя,
выведу
тебя
Off,
you
off,
you
off,
if
I
set
you
Из
себя,
тебя
из
себя,
тебя
из
себя,
если
я
выведу
тебя
Off,
you
off,
you
off
Из
себя,
тебя
из
себя,
тебя
из
себя
(Off,
off,
off,
set
you
(Из
себя,
из
себя,
из
себя,
выведу
тебя
Off,
off,
off,
set
you
Из
себя,
из
себя,
из
себя,
выведу
тебя
Off,
you
off,
you
off,
if
I
set
you
Из
себя,
тебя
из
себя,
тебя
из
себя,
если
я
выведу
тебя
Off,
you
off,
you
off)
Из
себя,
тебя
из
себя,
тебя
из
себя)
I
don't
want
to
Я
не
хочу
State
my
claim
and
make
my
case
no
it
ain′t
even
Заявлять
свои
права
и
доказывать
свою
правоту,
нет,
это
даже
не
One
two,
big
mistakes
forget
'em,
poke
our
faces
out
the
Раз,
два,
большие
ошибки,
забудь
о
них,
высунем
свои
лица
из
Sunroof,
good
ol'
days
but
anyways
I
hope
that
you
can
Люка,
старые
добрые
времена,
но
в
любом
случае,
я
надеюсь,
что
ты
сможешь
I
need
you
to
come
through
Мне
нужно,
чтобы
ты
приехал
(What
have
I
done)
(Что
я
наделала)
Why
do
I
do
this
Зачем
я
это
делаю
Actin′
up
receipts
can
back
it
up
yeah
I
can
Веду
себя
плохо,
чеки
могут
это
подтвердить,
да,
я
могу
Prove
it,
slips
been
stacking
up
I′ve
had
enough
man
I'm
so
Доказать
это,
промахи
накапливаются,
с
меня
хватит,
чувак,
я
такая
Stupid,
sad
as
fuck
ain′t
sad
enough
it's
back
to
making
music
Глупая,
чертовски
грустная,
недостаточно
грустная,
пора
возвращаться
к
созданию
музыки
(What
have
I
done)
(Что
я
наделала)
So
I
just
poke
out,
poke
out,
poke
out
all
the
weeds
Так
что
я
просто
вырываю,
вырываю,
вырываю
все
сорняки
Had
to
focus
on
the
moments
where
we
broke
down
in
the
street
Пришлось
сосредоточиться
на
моментах,
когда
мы
сломались
на
улице
Token
in
machine,
water
potent
peach
Жетон
в
автомате,
вода
со
вкусом
персика
Wander
hopelessly
in
Tokyo
speaking
broken
Japanese
Безнадёжно
брожу
по
Токио,
говоря
на
ломаном
японском
(And
I′m
sorry
if
I
set
you
off)
(И
прости,
если
я
вывела
тебя
из
себя)
(Off,
you
off,
you
off,
if
I
set
you
(Из
себя,
тебя
из
себя,
тебя
из
себя,
если
я
вывела
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Karpf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.