Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dry land 2001
Trockenes Land 2001
(It′s
the
new
wave
of
the
future)
(Es
ist
die
neue
Welle
der
Zukunft)
C-C-Cold
sweat,
body
tell
me
didn't
sleep
right
Kalter
Schweiß,
Körper
sagt
mir,
ich
hab
nicht
richtig
geschlafen
Spinning
circles,
eyes
are
open
in
the
dead
of
night
Kreise
drehen,
Augen
offen
mitten
in
der
Nacht
And
you
don′t
see
these
off
the
coast
that
often
(yeah)
Und
man
sieht
die
nicht
oft
von
der
Küste
aus
(ja)
But
I
remember
New
Years
when
I
told
myself
I'd
open
my
mind
(my
mind)
Aber
ich
erinnere
mich
an
Silvester,
als
ich
mir
sagte,
ich
würde
meinen
Geist
öffnen
(meinen
Geist)
Someone's
gonna
call
you
(someone′s
gonna
call
you)
Jemand
wird
dich
anrufen
(jemand
wird
dich
anrufen)
When
it′s
early
in
the
morning
(it's
early
in
the
morning)
Wenn
es
früher
Morgen
ist
(es
ist
früher
Morgen)
And
I
didn′t
really
want
to
Und
ich
wollte
eigentlich
nicht
But
I'm
starting
to
think
that
my
mind′s
not
the
only
thing
Aber
ich
fange
an
zu
denken,
dass
nicht
nur
mein
Geist
Spinning
around
and
around
Sich
dreht
und
dreht
Stay
alive,
2007
F5
Bleib
am
Leben,
2007
F5
Highway
59,
I
don't
know
how
to
drive
Highway
59,
ich
weiß
nicht
wie
man
fährt
But
I
remember
I
was
falling
Aber
ich
erinnere
mich
dass
ich
fiel
All
I
had
to
do
is
open
my
eyes
(my
eyes)
Alles
was
ich
tun
musste,
war
die
Augen
zu
öffnen
(meine
Augen)
(Yeah,
yeah,
yeah!)
(Ja,
ja,
ja!)
I
wanna
know
what
I′m
doing
Ich
will
wissen,
was
ich
tue
I
wanna
know
what
I
did
Ich
will
wissen,
was
ich
tat
For
you
to
chew
me
up
and
spit
me
out
Dass
du
mich
kaust
und
ausspuckst
I
wanna
know
what
I'm
doing
Ich
will
wissen,
was
ich
tue
I
wanna
know
what
I
did
Ich
will
wissen,
was
ich
tat
For
you
to
chew
me
up
and
spit
me
out
Dass
du
mich
kaust
und
ausspuckst
You
know
that
this
is
rare
Du
weißt,
dass
das
selten
ist
The
thrill
from
breathing
in
the
air
Der
Nervenkitzel
beim
Einatmen
der
Luft
You
know
this
is
my
biggest
fear
Du
weißt,
das
ist
meine
größte
Angst
I
can't
decide
right
now,
I
can′t
decide
Ich
kann
mich
jetzt
nicht
entscheiden,
ich
kann
mich
nicht
entscheiden
Was
caught
up
War
gefangen
Never
guessed
the
day
would
have
gone
by
like
this
Nie
gedacht,
der
Tag
würde
so
vergehen
But
not
a
day
goes
by
without
me
thinking
of
you
(yeah)
Aber
kein
Tag
ohne
Gedanken
an
dich
(ja)
I
guess
I
don′t
mind
the
wind
Ich
glaub,
der
Wind
stört
mich
nicht
I
wanna
know
what
I'm
doing
Ich
will
wissen,
was
ich
tue
I
wanna
know
what
I
did
Ich
will
wissen,
was
ich
tat
For
you
to
chew
me
up
and
spit
me
out
Dass
du
mich
kaust
und
ausspuckst
You
know
that
this
is
rare
Du
weißt,
dass
das
selten
ist
The
thrill
from
breathing
in
the
air
Der
Nervenkitzel
beim
Einatmen
der
Luft
I
wanna
know
what
I′m
doing
Ich
will
wissen,
was
ich
tue
I
wanna
know
what
I
did
Ich
will
wissen,
was
ich
tat
For
you
to
chew
me
up
and
spit
me
out
Dass
du
mich
kaust
und
ausspuckst
Look
out,
you
know
that
this
rare
Pass
auf,
du
weißt
das
ist
selten
So
why
the
fuck
am
I
still
in
the
air?
Warum
zum
Teufel
bin
ich
dann
noch
in
der
Luft?
I
wanna
know
what
I'm
doing
Ich
will
wissen,
was
ich
tue
I
wanna
know
what
I
did
Ich
will
wissen,
was
ich
tat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Karpf, Gabriel O'leary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.