updog - Overthink - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни updog - Overthink




I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
Way too much
Слишком много.
I overthink too much my therapist says it's my crutch
Я слишком много думаю мой психотерапевт говорит что это мой костыль
I asked my mama what she thinks she said it could be clutch
Я спросил маму что она думает она сказала что это может быть сцепление
Then people won't think that I'm useless, haven't lost my touch
Тогда люди не будут думать, что я бесполезен, что я не потерял хватку.
These little things that roam my mind I need to leave behind
Эти мелочи, которые бродят у меня в голове, мне нужно оставить позади.
I think it's time I leave them in the dark
Думаю, пришло время оставить их в темноте.
I need to move on before I over, over
Мне нужно двигаться дальше, прежде чем я закончу, закончу.
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
Way too much (Way too much, yеah)
Слишком много (слишком много, да)
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink, I ovеrthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
Way too much
Слишком много.
(Yeah)
(Да)
Sitting thinking in my corner
Сижу и думаю в своем углу.
Why did I become a loner?
Почему я стал одиночкой?
Overthinking every-time I always over-sympathize
Каждый раз, когда я слишком много думаю, я всегда чрезмерно сочувствую.
But really over criticize the people that I ostracize
Но на самом деле я слишком критикую людей, которых изгоняю.
Gotta take a little chill pill
Нужно принять таблетку от простуды.
So overtime I seize to feel ill
Так что сверхурочно я начинаю чувствовать себя больным
Penny for my thoughts, but I got too many thoughts
Пенни за мои мысли, но у меня их слишком много.
So you better get a dolla', mama next time I will holla
Так что тебе лучше получить доллару, мама, в следующий раз я буду кричать.
I think it's time I leave them in the dark
Думаю, пришло время оставить их в темноте.
I need to move on before I over, over
Мне нужно двигаться дальше, прежде чем я закончу, закончу.
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
Way too much (Way too much, yeah)
Слишком много (слишком много, да).
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink, I overthink
Я слишком много думаю, я слишком много думаю.
Way too much
Слишком много.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink way too much
Я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink way too much
Я слишком много думаю.
I overthink
Я слишком много думаю
I overthink way too much
Я слишком много думаю.





Авторы: Ioannis Karavassilis, Malthe Seierup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.