Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
one
too
many
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
ein
paar
Skelette,
Skelette,
Skelette
zu
viel
im
Schrank
Mama
said
I'm
better
off
just
keeping
the
deposit
Mama
sagte,
es
wär'
besser,
ich
lass'
es
einfach
dabei
Spending
one
too
many
nights
alone
over
the
faucet
Verbringe
zu
viele
Nächte
allein
über
dem
Wasserhahn
Counting
pennies
in
my
mind
I'm
really
so
exhausted
Zähle
Pennys
in
meinem
Kopf,
ich
bin
wirklich
so
erschöpft
No
I
don't
got
any
diamonds
on
me,
I
don't
flex
for
the
'gram'
(no!)
Nein,
ich
hab'
keine
Diamanten
an
mir,
ich
flexe
nicht
für's
'Gram'
(nein!)
Feeling
so
nauseous
when
people
look
at
me,
I
think
I'm
a
drab
(yea!)
Mir
wird
so
übel,
wenn
Leute
mich
ansehen,
ich
glaub',
ich
bin
unscheinbar
(ja!)
They
call
me
'lazy'
a
narrative
that
I
cannot
get
behind
Sie
nennen
mich
'faul',
ein
Narrativ,
das
ich
nicht
unterstützen
kann
Probably
time
that
I
cancel
them
all
and
I
put
'em
in
line
Wahrscheinlich
Zeit,
dass
ich
sie
alle
'cancle'
und
sie
in
die
Schranken
weise
Count
me
out
and
gone
Rechnet
nicht
mit
mir,
ich
bin
weg
'Cause
if
you
look
inside!
Denn
wenn
du
reinschaust!
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies,
skellies,
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
Mama
said
I'm
keeping,
keeping,
keeping
the
deposit
Mama
sagte,
ich
lass',
lass',
lass'
es
einfach
dabei
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
In
my
closet!
In
meinem
Schrank!
Yeah,
I
feel
off,
it's
time
I
put
on
one
of
my
two
faces
Ja,
ich
fühl
mich
komisch,
Zeit,
dass
ich
eines
meiner
zwei
Gesichter
aufsetze
God
forbid
I
show
my
friends
I
can't
keep
with
their
paces
Gott
bewahre,
ich
zeig'
meinen
Freunden,
dass
ich
nicht
mithalten
kann
So
self-conscious
like
the
day
I
went
and
got
my
braces
So
befangen
wie
an
dem
Tag,
als
ich
meine
Zahnspange
bekam
Shake
it
off
before
I
slip
into
my
mental
races!
Schüttle
es
ab,
bevor
ich
in
mein
mentales
Wettrennen
abrutsche!
Count,
me
out,
(yea
count
me
out)
Rechnet
nicht
mit
mir,
(ja,
rechnet
nicht
mit
mir)
I'm
gone,
(bye
bye)
Ich
bin
weg,
(tschüss)
'Cause
if
you
look
inside!
Denn
wenn
du
reinschaust!
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
Mama
said
I'm
keeping,
keeping,
keeping
the
deposit
Mama
sagte,
ich
lass',
lass',
lass'
es
einfach
dabei
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
In
my
closet!
In
meinem
Schrank!
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
Mama
said
I'm
keeping,
keeping,
keeping
the
deposit
Mama
sagte,
ich
lass',
lass',
lass'
es
einfach
dabei
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
In
my
closet!
In
meinem
Schrank!
Count
me
out
and
gone
Rechnet
nicht
mit
mir,
ich
bin
weg
Count
me
out
and
gone
Rechnet
nicht
mit
mir,
ich
bin
weg
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
Mama
said
I'm
keeping,
keeping,
keeping
the
deposit
Mama
sagte,
ich
lass',
lass',
lass'
es
einfach
dabei
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
In
my
closet!
In
meinem
Schrank!
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
Mama
said
I'm
keeping,
keeping,
keeping
the
deposit
Mama
sagte,
ich
lass',
lass',
lass'
es
einfach
dabei
I
got
skellies,
skellies,
skellies,
skellies
in
my
closet
Ich
hab'
Skelette,
Skelette,
Skelette,
Skelette
im
Schrank
In
my
closet!
In
meinem
Schrank!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioannis Karavassilis, Malthe Seierup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.