ur pretty - I'll Never Let You Go - перевод текста песни на немецкий

I'll Never Let You Go - ur prettyперевод на немецкий




I'll Never Let You Go
Ich lasse dich nie los
You light a candle just to see in the dark
Du zündest eine Kerze an, nur um im Dunkeln zu sehen
You're only running on a fuse, and it's been falling apart again
Du läufst nur auf einer Zündschnur, und sie fällt wieder auseinander
I'm by your side, I hope at least that helps
Ich bin an deiner Seite, ich hoffe, das hilft wenigstens
And life sucks sometimes, it's feeling more like hell
Und das Leben ist manchmal beschissen, es fühlt sich eher wie die Hölle an
And all the walls around you are turning to ashes
Und all die Mauern um dich herum werden zu Asche
And the flames surround you when everything crashes
Und die Flammen umgeben dich, wenn alles zusammenbricht
Don't hold your head, 'cause it'll all work out
Lass den Kopf nicht hängen, denn es wird alles gut werden
And don't let go of my hand, I won't let you down
Und lass meine Hand nicht los, ich werde dich nicht im Stich lassen
The silence is deafening
Die Stille ist ohrenbetäubend
Keep fighting, you're trembling
Kämpfe weiter, du zitterst
But it's fine, it'll be alright
Aber es ist okay, es wird gut werden
See the pain in your eyes, but we still survive
Ich sehe den Schmerz in deinen Augen, aber wir überleben trotzdem
Just don't forget about me
Vergiss mich nur nicht
When you feel like you're drowning
Wenn du das Gefühl hast zu ertrinken
I know it's hard to try
Ich weiß, es ist schwer, es zu versuchen
If it gets rough, I'm by your side
Wenn es hart wird, bin ich an deiner Seite
When everything
Wenn alles
Is falling apart, put your head on my shoulder
Auseinanderfällt, leg deinen Kopf auf meine Schulter
Don't cry, just another bad night
Weine nicht, nur eine weitere schlechte Nacht
You'll make it out alive
Du wirst es lebend herausschaffen
When everything is taking its toll, I'll pull you a little closer
Wenn alles seinen Tribut fordert, ziehe ich dich ein wenig näher
If you slip, I'm falling too
Wenn du ausrutschst, falle ich auch
And I'll never let you go (never let you go)
Und ich lasse dich nie los (lasse dich nie los)
If your clouds are grey then so are mine
Wenn deine Wolken grau sind, dann sind meine es auch
Your smile faded but still you shine
Dein Lächeln ist verblasst, aber du strahlst immer noch
Got my path again into your soul
Ich fand meinen Weg zurück zu deiner Seele
It's a place that I call home
Es ist ein Ort, den ich Zuhause nenne
I can feel your fingertips, they're burnin' my skin again
Ich kann deine Fingerspitzen fühlen, sie verbrennen wieder meine Haut
But I still take your hand
Aber ich nehme trotzdem deine Hand
And we'll run away from this mess
Und wir werden vor diesem Chaos weglaufen
I'll bury my heart in the hole in your chest
Ich werde mein Herz in dem Loch in deiner Brust vergraben
Just don't forget about me
Vergiss mich nur nicht
When you feel like you're drowning
Wenn du das Gefühl hast zu ertrinken
I know it's hard to try
Ich weiß, es ist schwer, es zu versuchen
If it gets rough, I'm by your side
Wenn es hart wird, bin ich an deiner Seite
When everything
Wenn alles
Is falling apart, put your head on my shoulder
Auseinanderfällt, leg deinen Kopf auf meine Schulter
Don't cry, just another bad night
Weine nicht, nur eine weitere schlechte Nacht
You'll make it out alive
Du wirst es lebend herausschaffen
When everything is taking its toll, I'll pull you a little closer
Wenn alles seinen Tribut fordert, ziehe ich dich ein wenig näher
If you slip, I'm falling too
Wenn du ausrutschst, falle ich auch
And I'll never let you go again
Und ich lasse dich nie wieder los
You don't have to cry alone
Du musst nicht alleine weinen
And I'll hold this weight above you
Und ich werde diese Last für dich tragen
If you slip, I'm falling too
Wenn du ausrutschst, falle ich auch
And I'll never let you go
Und ich lasse dich nie los





Авторы: Jake Hill, Paul Seifert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.