Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embriagame (Salsa Version)
Опьяни меня (версия Сальса)
Tu
belleza
me
ciega
Твоя
красота
ослепляет
меня,
Me
descontrola
el
sistema
Выводит
из
строя
мою
систему,
Voy
a
enloquecer
contigo
mujer
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
женщина.
Tu
sensualidad
me
atrapa
y
no
se
si
aguante
Твоя
чувственность
пленяет
меня,
и
я
не
знаю,
выдержу
ли
я
Un
minuto
mas
sin
un
beso
robarte
Еще
минуту,
не
похитив
твой
поцелуй.
Ven
acompañame
donde
nadie
nos
pueda
ver
Пойдем
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит,
Juguemos
al
amor
como
dos
amantes
Мы
будем
играть
в
любовь,
как
два
любовника.
La
ropa
quitarte
despacio
Медленно
снимать
с
тебя
одежду.
Embriágame,
con
tus
besos
matame
Опьяни
меня,
своими
поцелуями
убей
меня.
Que
hermosura
de
criatura
Какая
же
ты
красивая,
Candela
viva
y
pura
Живой
и
чистый
огонь.
Con
solo
una
mirada
sube
la
temperatura
Один
только
твой
взгляд
повышает
температуру.
Ay
luna
acompáñame
en
esta
aventura
ey
О,
луна,
будь
со
мной
в
этом
приключении,
эй!
Dos
cuerpos
entrando
en
calor
Два
тела,
пылающие
страстью,
Sudando
perdiendo
el
control
Потеющие,
теряющие
контроль.
Oh
yeah
sígueme
bailando
О
да,
продолжай
танцевать
со
мной.
Abrázame
(abrázame)
Обними
меня
(обними
меня),
Besándome
(besándome)
Целуй
меня
(целуй
меня),
Como
la
ultima
vez
Как
в
последний
раз,
Aunque
te
vuelva
a
ver
Даже
если
я
увижу
тебя
снова.
Abrázame
(abrázame)
Обними
меня
(обними
меня),
Besándome
(besándome)
Целуй
меня
(целуй
меня),
Como
la
ultima
vez
Как
в
последний
раз,
Aunque
te
vuelva
a
ver
Даже
если
я
увижу
тебя
снова.
El
sabor
de
su
boca
que
me
lleva
al
infinito
Вкус
твоих
губ
уносит
меня
в
бесконечность,
Y
yo
me
quiero
quedar
contigo
otra
noche
mas
И
я
хочу
остаться
с
тобой
еще
на
одну
ночь.
Te
pusiste
en
mi
camino
y
no
hay
que
tocar
los
sentimientos
Ты
встала
на
моем
пути,
и
не
стоит
играть
с
чувствами,
Aunque
es
un
peligro
estar
con
vos
otra
noche
mas
Хотя
опасно
быть
с
тобой
еще
одну
ночь.
Tu
sensualidad
me
atrapa
y
no
se
si
aguante
Твоя
чувственность
пленяет
меня,
и
я
не
знаю,
выдержу
ли
я
Un
minuto
mas
sin
un
beso
robarte
Еще
минуту,
не
похитив
твой
поцелуй.
Ven
acompañame
donde
nadie
nos
pueda
ver
Пойдем
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит,
Juguemos
al
amor
como
dos
amantes
Мы
будем
играть
в
любовь,
как
два
любовника.
La
ropa
quitarte
despacio
Медленно
снимать
с
тебя
одежду.
Embriágame,
con
tus
besos
matame
Опьяни
меня,
своими
поцелуями
убей
меня.
Oh
oh
(embriágame
en
tus
labios)
О-о
(опьяни
меня
своими
губами)
Oh
oh
(ay
ay
hazlo
despacio)
О-о
(ай-ай,
делай
это
медленно)
Oh
oh
(arropame
en
tus
brazos
hoy)
О-о
(укутай
меня
в
своих
объятиях
сегодня)
Oh
oh
(embriágame
en
tus
labios)
О-о
(опьяни
меня
своими
губами)
Oh
oh
(ay
ay
hazlo
despacio)
О-о
(ай-ай,
делай
это
медленно)
Oh
oh
(arropame
en
tus
brazos
hoy)
О-о
(укутай
меня
в
своих
объятиях
сегодня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan G Rivera Vazquez, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Luis E Ortiz Rivera, Gabriel E. Pizarro, Felix G. Ortiz Torres, Eduardo Vargas Berrios, Yazid Rivera Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.