Текст и перевод песни Uru - 雪の華
のびた人陰(かげ)を
舗道に並べ
Our
elongated
shadows
line
the
sidewalk,
夕闇の中をキミと歩いてる
As
we
walk
together
in
the
twilight.
手を繋いでいつまでもずっと
Holding
hands,
if
I
could
stay
by
your
side
forever,
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
I’d
cry
from
happiness.
風が冷たくなって
The
wind
grows
colder,
冬の匂いがした
Carrying
the
scent
of
winter.
そろそろこの街に
The
season
to
draw
closer
to
you
キミと近付ける季節がくる
In
this
town
is
coming.
今年、最初の雪の華を
The
first
snowflakes
of
this
year,
2人寄り添って
As
we
snuggle
together
眺めているこの時間(とき)に
And
watch
them
fall,
シアワセがあふれだす
Happiness
overflows.
甘えとか弱さじゃない
It's
not
dependence
or
weakness,
ただ、キミを愛してる
I
simply
love
you.
心からそう思った
That's
what
I
truly
feel.
キミがいると
どんなことでも
When
you’re
with
me,
I
feel
like
I
can
乗り切れるような気持ちになってる
Overcome
anything.
こんな日々がいつまでもきっと
I
pray
that
these
days
続いてくことを祈っているよ
Will
continue
forever.
風が窓を揺らした
The
wind
rattles
the
window,
夜は揺り起こして
The
night
stirs
awake,
どんな悲しいことも
But
whatever
sadness
comes,
ボクが笑顔へと変えてあげる
I
will
turn
it
into
a
smile.
舞い落ちてきた雪の華が
The
falling
snowflakes
窓の外ずっと
Outside
the
window,
降りやむことを知らずに
Endlessly
falling
ボクらの街を染める
Dyeing
our
town
white.
誰かのために何かを
Wanting
to
do
something
for
someone,
したいと思えるのが
This
is
what
love
is,
もし、キミを失ったとしたなら
If
I
were
to
lose
you,
星になってキミを照らすだろう
I
would
become
a
star
to
shine
upon
you.
笑顔も
涙に濡れてる夜も
Through
smiles
and
nights
stained
with
tears,
いつもいつでもそばにいるよ
I
will
always,
always
be
by
your
side.
今年、最初の雪の華を
The
first
snowflakes
of
this
year,
2人寄り添って
As
we
snuggle
together
眺めているこの時間(とき)に
And
watch
them
fall,
シアワセがあふれだす
Happiness
overflows.
甘えとか弱さじゃない
It's
not
dependence
or
weakness,
ただ、キミとずっと
I
just
want
to
be
このまま一緒にいたい
With
you
forever.
素直にそう思える
That's
what
I
honestly
feel.
この街に降り積もってく
The
pure
white
snowflakes
真っ白な雪の華
Piling
up
in
this
town,
2人の胸にそっと思い出を描くよ
Will
gently
paint
memories
in
our
hearts.
これからもキミとずっと...
I
want
to
be
with
you
forever...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryoki Matsumoto, Satomi
Альбом
プロローグ
дата релиза
05-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.