ushira feat. X3VEN - Обними обмани (feat. X3VEN) - перевод текста песни на немецкий

Обними обмани (feat. X3VEN) - ushira перевод на немецкий




Обними обмани (feat. X3VEN)
Umarme mich, täusche mich (feat. X3VEN)
Я напишу тебе письмо, в котором я одинок
Ich schreibe dir einen Brief, in dem ich einsam bin
В котором вся моя боль, в котором я очень слаб
In dem all mein Schmerz ist, in dem ich sehr schwach bin
Но тебе было плевать, да, тебе было плевать
Aber es war dir egal, ja, es war dir egal
Я тебя так полюбил, но тебе было плевать
Ich habe dich so geliebt, aber es war dir egal
Я напишу тебе письмо, в котором я одинок
Ich schreibe dir einen Brief, in dem ich einsam bin
В котором вся моя боль, в котором я очень слаб
In dem all mein Schmerz ist, in dem ich sehr schwach bin
Но тебе было плевать, да, тебе было плевать
Aber es war dir egal, ja, es war dir egal
Я тебя так полюбил, но тебе было плевать
Ich habe dich so geliebt, aber es war dir egal
Сердце мое стекло, собрал его по частям
Mein Herz ist aus Glas, ich habe es Stück für Stück zusammengesetzt
Я думал, что я любил, когда-то там до тебя
Ich dachte, ich hätte geliebt, irgendwann vor dir
Но все это было ложь, я сам себя обманул
Aber das war alles eine Lüge, ich habe mich selbst getäuscht
Я все это навязал, любил лишь тебя одну
Ich habe mir das alles eingebildet, liebte nur dich allein
Я все еще не в себе и мысли давят виски
Ich bin immer noch nicht ich selbst und Gedanken drücken auf meine Schläfen
Я так хотел бы уснуть, но про тебя эти сны
Ich würde so gerne einschlafen, aber diese Träume handeln von dir
И этого не забыть, да, никогда не забыть
Und das kann man nicht vergessen, ja, niemals vergessen
Я вспоминал о тебе, я умирал о тоски
Ich erinnerte mich an dich, ich starb vor Sehnsucht
Мальчиком своим ты меня назови
Nenn mich deinen Jungen
А потом обними, а потом обмани
Und dann umarme mich, und dann täusche mich
Я думал что серьезно, но ты играла со мной
Ich dachte, es wäre ernst, aber du hast mit mir gespielt
Я поверил тебе, я поверил в любовь
Ich habe dir geglaubt, ich habe an die Liebe geglaubt
Мальчиком своим ты меня назови
Nenn mich deinen Jungen
А потом обними, а потом обмани
Und dann umarme mich, und dann täusche mich
Я думал что серьезно, но ты играла со мной
Ich dachte, es wäre ernst, aber du hast mit mir gespielt
Я поверил тебе, я поверил в любовь
Ich habe dir geglaubt, ich habe an die Liebe geglaubt
Я собираю душу по частям, я собираю слова в кучу
Ich sammle meine Seele Stück für Stück, ich sammle Worte zu einem Haufen
Чтобы написать тебе это, увы, прощальное письмо
Um dir dies zu schreiben, leider, einen Abschiedsbrief
И я не знаю, ведь, а может, тебе все равно
Und ich weiß nicht, vielleicht ist es dir egal
Когда прочтешь это уничтожь
Wenn du das liest zerstöre es
Знаешь, внутри меня льет бесконечный дождь
Weißt du, in mir regnet es endlos
Я весь промок, меня бросает в дрожь
Ich bin ganz durchnässt, ich zittere
Никто мне не помог, никто мне не помог
Niemand hat mir geholfen, niemand hat mir geholfen
Я не могу поверить, я же все забыл влюбился
Ich kann es nicht glauben, ich hatte alles vergessen und habe mich verliebt
И для того, чтобы проверить я пишу эти письма
Und um das zu überprüfen schreibe ich diese Briefe
Я как я мог тебе верить?
Wie konnte ich dir nur glauben?
Это все было бессмысленно
Das war alles sinnlos
И теперь я потерял тебя
Und jetzt habe ich dich verloren
Я заливаю в себя одну за одной
Ich schütte einen nach dem anderen in mich hinein
Я не понимаю, как глушить всю эту боль
Ich verstehe nicht, wie ich diesen ganzen Schmerz betäuben soll
Я сегодня с этой, а завтра буду с другой
Heute bin ich mit dieser, und morgen werde ich mit einer anderen sein
Во мне перкосеты, чтобы не чувствовать боль
In mir sind Schmerzmittel, um den Schmerz nicht zu fühlen
Я сегодня с этой, а хотел бы быть с тобой
Heute bin ich mit dieser, aber ich wäre lieber mit dir
Но я понимаю, что играла ты со мной
Aber ich verstehe, dass du mit mir gespielt hast
Я поверил снова и получил эту боль
Ich habe wieder geglaubt und diesen Schmerz bekommen
Скажи эти слова снова и отправь меня в ноль
Sag diese Worte noch einmal und schick mich auf Null
Мальчиком своим ты меня назови
Nenn mich deinen Jungen
А потом обними, а потом обмани
Und dann umarme mich, und dann täusche mich
Я думал что серьезно, но ты играла со мной
Ich dachte, es wäre ernst, aber du hast mit mir gespielt
Я поверил тебе, я поверил в любовь
Ich habe dir geglaubt, ich habe an die Liebe geglaubt
Мальчиком своим ты меня назови
Nenn mich deinen Jungen
А потом обними, а потом обмани
Und dann umarme mich, und dann täusche mich
Я думал что серьезно, но ты играла со мной
Ich dachte, es wäre ernst, aber du hast mit mir gespielt
Я поверил тебе, я поверил в любовь
Ich habe dir geglaubt, ich habe an die Liebe geglaubt





Авторы: хамзин шамиль, лагутин даниил


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.