Я хочу стать твоей жертвой
Ich will dein Opfer sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
сидеть
на
твоей
цепи
Ich
will
an
deiner
Kette
sitzen
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
сидеть
на
твоей
цепи
Ich
will
an
deiner
Kette
sitzen
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
Смотришь
на
меня,
будто
я
что-то
понял
Du
siehst
mich
an,
als
hätte
ich
etwas
verstanden
Но
нихуя
не
понял
Aber
ich
habe
gar
nichts
verstanden
Смотришь
на
меня,
будто
я
что-то
понял
Du
siehst
mich
an,
als
hätte
ich
etwas
verstanden
Но
нихуя
не
понял
Aber
ich
habe
gar
nichts
verstanden
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
сидеть
на
твоей
цепи
Ich
will
an
deiner
Kette
sitzen
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
сидеть
на
твоей
цепи
Ich
will
an
deiner
Kette
sitzen
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
В
темноте,
в
темноте
In
der
Dunkelheit,
in
der
Dunkelheit
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
жертвой
Ich
will
dein
Opfer
sein
Я
хочу
стать
твоей
(А-А-А)
жертвой
Ich
will
dein
(Ah-Ah-Ah)
Opfer
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alekseevich Nizov Ivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.