Текст и перевод песни vampain feat. tef - The Crow
Пустяков
не
бывает
There
are
no
trifles
Дождь
не
может
быть
вечным
Rain
can't
last
forever
Пустяков
не
бывает
There
are
no
trifles
Дождь
не
может
идти
вечно
The
rain
can't
go
on
forever
Плюют
в
мою
спину,
потому
что
я
иду
вперед
They
spit
in
my
back
because
I'm
moving
forward
Очень
рад,
что
наконец-то
сердце
превратилось
в
лёд
I'm
so
glad
my
heart
has
finally
turned
to
ice
Может
ошибался
это
был
мой
яд,
не
антидот
Maybe
I
was
wrong,
it
was
my
poison,
not
the
antidote
Боль
и
музыка
со
мной,
дай
мне
время,
дам
им
в
рот
Pain
and
music
are
with
me,
give
me
time,
I'll
give
them
in
the
mouth
Джеймс
О'Барр,
Painville,
как
комикс
James
O'Barr,
Painville,
like
a
comic
book
Смерть
за
микро,
называй
Ворон
Death
behind
the
mic,
call
me
Crow
Чёрные
мантры
- Алистер
Кроули
Black
mantras
- Aleister
Crowley
Готэм
мой
город,
ты
даже
не
клоун
Gotham's
my
city,
you're
not
even
a
clown
Но
все
на
столько
плохо,
что
я
уже
давно
не
помню
But
it's
all
so
bad
that
I
don't
remember
anymore
Как
быстро
менялась
грубость
на
грусть
How
quickly
rudeness
changed
to
sadness
Хожу
по
кладбище,
среди
крестов
I
walk
through
the
cemetery,
among
the
crosses
Упс,
твоего
черепа
хруст
Oops,
the
crunch
of
your
skull
Они
полное
шлакшери
(шлакшери,
шлакшери,
шлакшери)
They
are
complete
trash
(trash,
trash,
trash)
Спасибо
за
Плашкери
(Плашкери,
Плашкери,
Плашкери)
Thanks
for
the
Platesheri
(Platesheri,
Platesheri,
Platesheri)
Респект
ЯнгРаше
всей
(всей,
всей,
всей,
всей)
Respect
to
the
whole
YungRussia
(whole,
whole,
whole,
whole)
Мы
только
начали
We
just
getting
started
Мы
только
начали
We
just
getting
started
Идём
за
культурой
We
go
for
culture
Идём
за
пачками
We're
going
for
packs
Закончу,
как
Брэндон
I'll
finish
like
Brandon
Закончу,
как
Брэндон
I'll
finish
like
Brandon
Какой
нахуй
Брэндон?
What
the
fuck
Brandon?
Как
будто
Кобейн
Like
Cobain
Постой,
отойди
Hold
on,
step
back
Я
вышиб
мозги
I
blew
my
brains
out
No
stylist,
конечно,
оффвайтаю
Абло
No
stylist,
of
course,
off-white
Abloh
Мои
пацаны,
как
будто
с
Diablo
My
boys
are
like
from
Diablo
Я
ставлю
Dead
Pool,
на
мёртвое
табло
I'm
putting
Dead
Pool
on
the
dead
scoreboard
Творю
кучу
мифов,
стал
вашим
бартом
I
create
a
bunch
of
myths,
I
became
your
barth
Можешь
упрекать
меня
в
нэймдропинге
You
can
blame
me
for
name-dropping
Я
Medium-Well,
вы
просто
топпинги
I'm
Medium-Well,
you're
just
toppings
Смокаем
дорого,
но
мы
не
в
смокинги
We
smoke
expensive,
but
we're
not
in
tuxedos
Чопятся
звуки,
брызги
на
чокере
(брызги
на
чокере)
Sounds
are
chopping,
splashes
on
the
choker
(splashes
on
the
choker)
Это
D
мажор,
я
читаю
тут
мантру
(мантру)
This
is
D
major,
I'm
reading
a
mantra
here
(mantra)
Губы
на
вкус
будто
сладкое
манго
(манго)
Lips
taste
like
sweet
mango
(mango)
Капельки
крови
на
мою
алебарду
(алебарду)
Drops
of
blood
on
my
halberd
(halberd)
Нахуй
рос.
гвардию,
я
не
ношу
карго
(я
не
ношу
карго)
Fuck
the
Russian
Guard,
I
don't
wear
cargo
(I
don't
wear
cargo)
Ты
- Мэрилин
Монро
You
are
Marilyn
Monroe
Я
- Мэрилин
Мэнсон
(Мэнсон)
I'm
Marilyn
Manson
(Manson)
Скрыто
лицо
The
face
is
hidden
Я
будто
бы
Джейсон
(Джейсон)
I'm
like
Jason
(Jason)
Я
готовлю,
как
Хестон
(Хестон)
I
cook
like
Heston
(Heston)
Lock
на
location
Lock
on
location
Я
весь
под
стелсом
(стелсом)
I'm
all
under
stealth
(stealth)
Пропускаю
каждый
новый
взгляд
I
miss
every
new
look
Если
падал,
то
как
град
If
I
fell,
it
was
like
hail
Окружают
толпы
мертвых
- это
Ленинград
Crowds
of
the
dead
surround
me
- this
is
Leningrad
Будто
walking
dead
- парад
Like
walking
dead
- a
parade
Твоя
банда
– pride
Your
gang
- pride
Отмывают
мозги,
в
твою
бошку
будто
сыплют
tide
They're
brainwashing
you,
they're
pouring
tide
into
your
head
Все
стены
в
крови
All
the
walls
are
in
blood
Твоя
сука
хочет
Louis
V
(Louis)
Your
bitch
wants
Louis
V
(Louis)
Нахуй
ничего
не
говори
Don't
say
anything,
fuck
it
Я
режу
тело
до
головы
I'm
cutting
the
body
to
the
head
Мне
похуй
на
контракты
I
don't
give
a
shit
about
contracts
Я
грызу,
как
волк
(волк)
I
bite
like
a
wolf
(wolf)
Pain
колдует
за
пультом
Pain
conjures
behind
the
console
Но
для
твоих
парней
всегда
на
столе
будет
лежать
glock
(glock)
But
for
your
guys
there
will
always
be
a
glock
on
the
table
(glock)
Ток
по
венам,
в
зубах
косой
Current
through
the
veins,
a
scythe
in
the
teeth
Это
быстрая
зарядка,
она
лезет
под
стол
It's
a
quick
charge,
it
goes
under
the
table
Мне
нужен
покой,
ведь
я
давно
уж
не
живой
I
need
peace,
because
I've
been
dead
for
a
long
time
Пару
холостых
и
ты
поехал
головой
A
couple
of
blanks
and
you
went
head
first
Пока
мы
с
парнями
крутим,
вы
пиздите
за
спиной
(крысятина)
While
we're
twisting
with
the
boys,
you're
talking
behind
our
backs
(rat)
Homie,
эти
homie
не
врут
Homie,
these
homies
don't
lie
Плечо
об
плечо,
курю
дерево
- Грут
Shoulder
to
shoulder,
I
smoke
wood
- Groot
Я
на
воле,
но
не
пахнет
свободой,
меня
скоро
тут
замкнут
I'm
free,
but
it
doesn't
smell
like
freedom,
they're
gonna
lock
me
up
here
soon
Распустили
свои
сопли
Let
your
snot
run
Тут
таким
не
выжить
You
can't
survive
here
Это
темный
переулок
This
is
a
dark
alley
И
я
буду
грабитель
And
I
will
be
the
robber
Снова
болен,
но
болен
тобой
Sick
again,
but
sick
of
you
Будешь
смеяться,
но
я
люблю
боль
You'll
laugh,
but
I
love
pain
Все
тут
возможно,
я
делю
на
ноль
Anything
is
possible
here,
I
divide
by
zero
Тысяча
строк,
натерлась
мозоль
A
thousand
lines,
rubbed
a
corn
9 миллиметров,
как
9,
бля,
ножевых
9 millimeters,
like
9,
fucking,
stab
wounds
Летим
200,
но
не
имеем
колодок
тормозных
We
fly
200,
but
we
don't
have
brake
pads
Наша
атмосфера,
давно
уже
мертва
Our
atmosphere
has
long
been
dead
Но
я
запомню
те
годы,
как
когда-то
2x2
But
I'll
remember
those
years,
like
back
in
the
day
2x2
Антидот
на
поле
боя
Antidote
on
the
battlefield
Всегда
с
нами
на
готове
Always
ready
with
us
Ты
не
сдержишь
своё
слово
You
won't
keep
your
word
После
будешь
приготовлен
After
you
will
be
prepared
Ты
не
воин
You're
not
a
warrior
Tef
на
всех
порах
Tef
at
full
speed
Соберёт
все
свои
силы
и
подарит
тебе
прах
He'll
gather
all
his
strength
and
give
you
ashes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: васильев максим русланович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.