Last Night (?)
Letzte Nacht (?)
Хочу
умереть
в
твоей
кровати
Ich
will
in
deinem
Bett
sterben
Но
перед
этим
надень
своё
платье
Aber
zieh
davor
dein
Kleid
an
Этого
ужина
нам
не
хватит
Dieses
Abendessen
wird
uns
nicht
reichen
Даже
не
волнуйся,
pain
заплатит
Mach
dir
keine
Sorgen,
Pain
wird
bezahlen
Я
докажу
Ich
werd's
beweisen
Я
докажу
Ich
werd's
beweisen
Пойдём
со
мной,
я
рай
покажу
Komm
mit
mir,
ich
zeig
dir
das
Paradies
Я
докажу
Ich
werd's
beweisen
Я
докажу
Ich
werd's
beweisen
Ради
тебя
я
смерть
обхитрю
Für
dich
werde
ich
den
Tod
überlisten
Давай
останемся
Lass
uns
bleiben
Вдвоём
тут
навсегда
Zu
zweit
hier
für
immer
Тут
не
тревожат
их
голоса
Hier
stören
ihre
Stimmen
nicht
Доверься
мне,
пойдём
до
конца
Vertrau
mir,
lass
uns
bis
zum
Ende
gehen
Зачем
мне
рай
без
тебя?
Was
soll
ich
mit
dem
Paradies
ohne
dich?
Пора
прощаться,
она
пришла
Zeit
Abschied
zu
nehmen,
sie
ist
gekommen
Падаю
в
астрал
Ich
falle
ins
Astral
Да,
я
падаю
в
астрал
Ja,
ich
falle
ins
Astral
Сновидения
тянут
меня
вниз,
течёт
слеза
Träume
ziehen
mich
runter,
eine
Träne
fließt
Я
не
вижу
никого
кроме
твоих
глаз
Ich
sehe
niemanden
außer
deinen
Augen
Ты
ошибаешься
не
в
первый
раз
Du
irrst
dich
nicht
zum
ersten
Mal
Детка,
живи
только
здесь
и
сейчас
Baby,
leb
nur
hier
und
jetzt
В
комнате
так
много
дыма
So
viel
Rauch
im
Zimmer
Помню,
что
ты
подарила
Ich
erinnere
mich,
was
du
geschenkt
hast
Эта
любовь
была
мнима,
выстрелы
мимо
Diese
Liebe
war
Schein,
die
Schüsse
gingen
daneben
И
ты
забыла,
как
кино
Und
du
hast
vergessen,
wie
im
Film
Взял
свои
чувства
и
кинул
Nahm
meine
Gefühle
und
warf
sie
weg
Они
разбились
Sie
zerbrachen
Ты
была
неповторима
Du
warst
einzigartig
Вспоминаю
тебя
каждый
раз
будто
бы
пантомима
Ich
erinnere
mich
jedes
Mal
an
dich,
als
wär's
Pantomime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: васильев максим русланович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.