Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Might
just
sing
along
to
this
Könnte
einfach
hierzu
mitsingen
Said
I
Might
commit
a
wrong
for
this,
yeah
Sagte,
ich
könnt'
dafür
'nen
Fehler
begehen,
yeah
Might
just
blow
the
strong
for
this,
yeah
Könnte
dafür
das
Starke
rauchen,
yeah
Fuck
it
I
might
just
write
a
song
for
this,
yeah
Scheiß
drauf,
ich
könnt'
einfach
'nen
Song
hierfür
schreiben,
yeah
Said
I
might
just
sing
along
to
this,
yeah
(I
might
just
sing
for
it)
Sagte,
ich
könnt'
einfach
hierzu
mitsingen,
yeah
(Ich
könnt'
einfach
dafür
singen)
I
said
I
might
commit
a
wrong
for
this,
yeah
(Commit
a
wrong
for
it)
Ich
sagte,
ich
könnt'
dafür
'nen
Fehler
begehen,
yeah
(Dafür
'nen
Fehler
begehen)
I
said
I
might
just
blow
the
strong
for
this,
yeah
(I'll
blow
the
strong)
Ich
sagte,
ich
könnt'
dafür
das
Starke
rauchen,
yeah
(Ich
werd'
das
Starke
rauchen)
Fuck
it
I
might
well
write
a
song
'bout
you
(What
you
say?)
Scheiß
drauf,
ich
könnt'
ja
'nen
Song
über
dich
schreiben
(Was
sagst
du?)
I
got
what
you
want
Ich
hab',
was
du
willst
You
got
what
I
need
(Ayy
Ayy)
Du
hast,
was
ich
brauch'
(Ayy
Ayy)
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
(Don't
you
make
me)
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
(Lass
mich
nicht)
I
got
what
you
want
(You
know
I
got
it
for
you)
Ich
hab',
was
du
willst
(Du
weißt,
ich
hab's
für
dich)
You
got
what
I
need
Du
hast,
was
ich
brauch'
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
(Don't
you
make
me
beg
for
it)
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
(Lass
mich
nicht
drum
betteln)
Okay
I
might
just
need
a
day
or
2
Okay,
ich
brauch'
vielleicht
nur
'nen
Tag
oder
2
To
think
about
my
favorite
move
(My
favorite)
Um
über
meinen
Lieblings-Move
nachzudenken
(Mein
Lieblings-)
Then
run
that
back
like
kamasu
(Run
that
back)
Dann
spiel
das
zurück
wie
Kamasu
(Spiel
das
zurück)
Look,
okay
well
maybe
how
she
dance
on
that
Schau,
okay,
naja,
vielleicht
wie
sie
darauf
tanzt
Like
salsa
with
the
flavor
Wie
Salsa
mit
dem
Geschmack
Got
a
taste
and
hope
she
cater
too
(I
hope
she
cater)
Hab'
gekostet
und
hoff',
sie
bedient
auch
(Ich
hoff',
sie
bedient)
Look,
girl
you
gon'
make
me
catch
a
case
(or
2)
Schau,
Mädchen,
du
bringst
mich
noch
dazu,
'nen
Fall
aufzuhalsen
(oder
2)
Look,
shit,
we
been
swervin'
off
this
case
(Think
that
was
2)
Schau,
Scheiße,
wir
sind
von
dieser
Kiste
abgedriftet
(Glaub',
das
waren
2)
Look,
I'm
trying
to
make
you
scream
a
name
or
2
Schau,
ich
versuch',
dich
'nen
Namen
oder
2 schreien
zu
lassen
Like
papi,
daddy,
baby
boy
Wie
Papi,
Daddy,
Baby
Boy
And
I
just
hope
yo
neighbors
cool
(I
just
hope
yo)
Und
ich
hoff'
nur,
deine
Nachbarn
sind
cool
(Ich
hoff'
nur,
deine)
Think
you
wet
enough
to
make
me
(Drown
for
that)
Denk',
du
bist
feucht
genug,
um
mich
(Darin
ertrinken)
zu
lassen
I
think
I
could
go
for
rounds
'cause
girl
I'm
(Wound
for
that)
Ich
glaub',
ich
könnt'
Runden
gehen,
denn
Mädchen,
ich
bin
(Dafür
aufgezogen)
You
keep
feelin',
kissin',
grantin'
wishes,
movin'
with
these
bad
intentions
Du
fühlst
weiter,
küsst,
erfüllst
Wünsche,
bewegst
dich
mit
diesen
bösen
Absichten
We
gon'
need
some
room
'cause
girl
we
(Bound
for
that)
Wir
werden
Platz
brauchen,
denn
Mädchen,
wir
sind
(Dazu
bestimmt)
Said
I
might
just
sing
along
to
this
Sagte,
ich
könnt'
einfach
hierzu
mitsingen
Said
I
might
commit
a
wrong
for
this
(Commit
a
wrong
for
it)
Sagte,
ich
könnt'
dafür
'nen
Fehler
begehen
(Dafür
'nen
Fehler
begehen)
Shit,
I
might
just
blow
the
strong
for
this
(I'll
blow
the
strong)
Scheiße,
ich
könnt'
dafür
das
Starke
rauchen
(Ich
werd'
das
Starke
rauchen)
Fuck
it
I
might
well
write
a
song
for
this
(What
you
say?)
Scheiß
drauf,
ich
könnt'
ja
'nen
Song
hierfür
schreiben
(Was
sagst
du?)
I
got
what
you
want
Ich
hab',
was
du
willst
You
got
what
I
need
(I
know
you
got
it)
Du
hast,
was
ich
brauch'
(Ich
weiß,
du
hast
es)
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
(Don't
you
make
me
beg
for
it)
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
(Lass
mich
nicht
drum
betteln)
I
got
what
you
want
Ich
hab',
was
du
willst
You
got
what
I
need
Du
hast,
was
ich
brauch'
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
(Don't
you
make
me
beg
for
it)
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
(Lass
mich
nicht
drum
betteln)
Flashing
lights
(Flashing
lights
yeah
yeah)
Blitzlichter
(Blitzlichter
yeah
yeah)
This
the
life
(This
the
life
yeah
yeah)
Das
ist
das
Leben
(Das
ist
das
Leben
yeah
yeah)
But
it
get
real
out
here
Aber
es
wird
ernst
hier
draußen
Don't
believe
the
hype
Glaub
nicht
dem
Hype
Pour
me
up
(Up)
Schenk
mir
ein
(Ein)
Mix
it
with
the
sprite
(Yeah)
Misch
es
mit
Sprite
(Yeah)
Show
me
love
(Love)
Zeig
mir
Liebe
(Liebe)
I
got
all
the
drugs
Ich
hab'
all
die
Drogen
I
got
that
and
this
(Woah)
Ich
hab'
das
und
dies
(Woah)
I
got
this
and
that
(Woah)
Ich
hab'
dies
und
das
(Woah)
Girl
yo
man
a
- (Yeah)
Mädchen,
dein
Mann
ist
ein
- (Yeah)
He
can't
get
you
back
(No)
Er
kann
dich
nicht
zurückbekommen
(Nein)
You
ignore
it
every
time
that
nigga
hit
you
back
Du
ignorierst
es
jedes
Mal,
wenn
dieser
Kerl
dir
zurückschreibt
(Talkin'
like
he
miss
you,
you
reply
that
I
don't
miss
you
back)
(Redet,
als
ob
er
dich
vermisst,
du
antwortest,
dass
du
ihn
nicht
zurück
vermisst)
Crazy
how
them
feelings
change
don't
it
(Yeah)
Verrückt,
wie
diese
Gefühle
sich
ändern,
nicht
wahr
(Yeah)
I
give
you
my
mic,
Girl
I'm
a
let
you
sing
on
it
Ich
geb'
dir
mein
Mikro,
Mädchen,
ich
lass
dich
darauf
singen
I
sit
back
relax
and
let
you
do
yo
thing
on
it
Ich
lehn'
mich
zurück,
entspann'
mich
und
lass
dich
dein
Ding
darauf
machen
Can
you
keep
this
on
the
hush
Kannst
du
das
geheim
halten
Between
me
and
you,
what's
up?
(Yeah)
Zwischen
dir
und
mir,
was
geht
ab?
(Yeah)
Said
I
might
just
sing
along
to
this,
yeah
(I
might
just
sing
for
it)
Sagte,
ich
könnt'
einfach
hierzu
mitsingen,
yeah
(Ich
könnt'
einfach
dafür
singen)
I
said
I
might
commit
a
wrong
for
this,
yeah
(Commit
a
wrong
for
it)
Ich
sagte,
ich
könnt'
dafür
'nen
Fehler
begehen,
yeah
(Dafür
'nen
Fehler
begehen)
I
said
I
might
just
blow
the
strong
for
this,
yeah
(I'll
blow
the
strong)
Ich
sagte,
ich
könnt'
dafür
das
Starke
rauchen,
yeah
(Ich
werd'
das
Starke
rauchen)
Fuck
it
I
might
well
write
a
song
'bout
you
(What
you
say?)
Scheiß
drauf,
ich
könnt'
ja
'nen
Song
über
dich
schreiben
(Was
sagst
du?)
I
got
what
you
want
Ich
hab',
was
du
willst
You
got
what
I
need
(Ayy
Ayy)
Du
hast,
was
ich
brauch'
(Ayy
Ayy)
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
(Don't
you
make
me)
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
(Lass
mich
nicht)
I
got
what
you
want
(You
know
I
got
it
for
you)
Ich
hab',
was
du
willst
(Du
weißt,
ich
hab's
für
dich)
You
got
what
I
need
Du
hast,
was
ich
brauch'
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
(Don't
you
make
me
beg
for
it)
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
(Lass
mich
nicht
drum
betteln)
Yeah,
Said
I
might
just
sing
along
to
this
(Uh-huh)
Yeah,
Sagte,
ich
könnt'
einfach
hierzu
mitsingen
(Uh-huh)
Said
I
might
commit
a
wrong
for
this
(Wrong)
Sagte,
ich
könnt'
dafür
'nen
Fehler
begehen
(Fehler)
Yeah,
I
said
I
might
just
blow
the
strong
for
this
(Might
just
blow
the)
Yeah,
Ich
sagte,
ich
könnt'
dafür
das
Starke
rauchen
(Könnt'
einfach
das
rauchen)
Fuck
it
I
might
well
write
a
song
for
this
(I
might
write
a
song)
Scheiß
drauf,
ich
könnt'
ja
'nen
Song
hierfür
schreiben
(Ich
könnt'
'nen
Song
schreiben)
I
got
what
you
want
Ich
hab',
was
du
willst
You
got
what
I
need
Du
hast,
was
ich
brauch'
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
I
got
what
you
want
Ich
hab',
was
du
willst
You
got
what
I
need
Du
hast,
was
ich
brauch'
Please
don't
make
me
plead
or
beg
for
it
Bitte
lass
mich
nicht
drum
flehen
oder
betteln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.