vaultboy - where tf have you been? - перевод текста песни на немецкий

where tf have you been? - vaultboyперевод на немецкий




where tf have you been?
Wo zum Teufel warst du?
Yeah
Ja
I was at the bottom (the bottom)
Ich war ganz unten (ganz unten)
Every day another different problem, yeah, yeah
Jeden Tag ein anderes Problem, ja, ja
Was running out of options (options)
Hatte keine Optionen mehr (Optionen)
'Cause every love I had, I always lost it, yeah, yeah
Denn jede Liebe, die ich hatte, ging verloren, ja, ja
But you showed up like "hey!"
Dann kamst du mit "Hey!"
I said, "We should date"
Ich sagte: "Lass uns daten"
And now it's like nirvana (nirvana)
Und jetzt ist's wie Nirvana (Nirvana)
Yeah, we could stay forever if you wanna, yeah, yeah
Ja, wir könnten für immer bleiben, wenn du willst, ja, ja
Don't get me wrong, I'm happy we're together
Versteh mich nicht falsch, ich bin froh, dass wir zusammen sind
It took so long (where the fuck have you been?)
Es dauerte so lang (wo zum Teufel warst du?)
Where?
Wo?
Where were you, where were you when you didn't know me yet?
Wo warst du, wo warst du, als du mich noch nicht kanntest?
Where?
Wo?
Wish I knew, wish I knew, wish I knew that you exist
Wünschte, ich wüsste, wünschte, ich wüsste, dass es dich gibt
We're as good as it can get
So gut kann's nicht mehr sein
But I'm kinda still upset, like
Doch ich bin immer noch sauer, wie
Where? Where?
Wo? Wo?
Where the fuck you've been?
Wo zum Teufel warst du?
You know it's really crazy
Weißt du, es ist wirklich verrückt
Spending every second, every minute waiting, yeah, yeah
Jede Sekunde, jede Minute zu warten, ja, ja
'Cause no one to be blaming (blaming)
Denn niemand ist schuld (schuld)
We spend dollars of the boys you been chasing (haha)
Wir geben Dollar für die Jungs aus, die du gejagt hast (haha)
This shit feels so cool
Das fühlt sich so cool an
How's it possible?
Wie ist das möglich?
Now I'm calling you "baby" (baby)
Jetzt nenn' ich dich "Baby" (Baby)
Making my tired to feel like a Mercedes, yeah, yeah
Lässt mich müde fühlen wie 'nen Mercedes, ja, ja
Don't get me wrong (don't get me wrong)
Versteh mich nicht falsch (versteh mich nicht falsch)
I'm happy we're together
Ich bin froh, dass wir zusammen sind
But it took so long
Aber es dauerte so lang
(Where the fuck have you been?)
(Wo zum Teufel warst du?)
Where?
Wo?
Where were you, where were you when you didn't know me yet?
Wo warst du, wo warst du, als du mich noch nicht kanntest?
Where?
Wo?
Wish I knew, wish I knew, wish I knew that you exist
Wünschte, ich wüsste, wünschte, ich wüsste, dass es dich gibt
We're as good as it can get
So gut kann's nicht mehr sein
But I'm kinda still upset, like
Doch ich bin immer noch sauer, wie
Where? Where?
Wo? Wo?
Where the fuck you've been?
Wo zum Teufel warst du?
Baby, if you're by my side, I know I will be alright
Baby, bist du an meiner Seite, weiß ich, es wird okay
Thinking this is real this time, waiting for you all my life (waiting for you all my life)
Denk', diesmal ist es echt, hab mein ganzes Leben auf dich gewartet (mein ganzes Leben)
We're as good as it can get
So gut kann's nicht mehr sein
But I'm kinda still upset, like
Doch ich bin immer noch sauer, wie
Where? Where?
Wo? Wo?
Where the fuck you've been?
Wo zum Teufel warst du?
Baby, if you're by my side, I know I will be alright
Baby, bist du an meiner Seite, weiß ich, es wird okay
Thinking this is real this time, waiting for you all my life
Denk', diesmal ist es echt, hab mein ganzes Leben auf dich gewartet
We're as good as it can get
So gut kann's nicht mehr sein
But I'm kinda still upset, like
Doch ich bin immer noch sauer, wie
Where? Where?
Wo? Wo?
Where the fuck you've been?
Wo zum Teufel warst du?





Авторы: Tony Ferrari, Brett Truitt, Jeremiah Daly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.