veltmer - Massage - перевод текста песни на немецкий

Massage - veltmerперевод на немецкий




Massage
Massage
Мам це просто капєц
Mama, das ist einfach krass
Ну, і ти розумієш
Nun, und du verstehst
Я не знаю, як з сими дівками
Ich weiß nicht, wie mit diesen Mädels
Короче
Kurz gesagt
Мало так мало залишилось нормальних дівчат
So wenig, so wenig normale Mädchen sind übrig geblieben
Скажи мені мама, чому так багато думок?
Sag mir, Mama, warum so viele Gedanken?
Мам, забери додому
Mama, nimm mich mit nach Hause
Збережи ти долю
Beschütze du mein Schicksal
Забери мене, тебе так сильно молю
Nimm mich mit, ich flehe dich so sehr an
(Так сильно молю)
(Ich flehe dich so sehr an)
Заберу туди, де хвилі моря
Ich werde dich dorthin bringen, wo die Wellen des Meeres sind
Де пісок, де наша воля
Wo der Sand ist, wo unsere Freiheit ist
Де так гарно
Wo es so schön ist
Хоча б до неділі, ми ж так хотіли
Wenigstens bis Sonntag, wir wollten es so sehr
Взяли й полетіли
Wir nahmen und flogen davon
Дим марівани всі знову в хламі
Marihuana-Rauch, alle wieder hinüber
Скажи мені мама чия вона краля
Sag mir, Mama, wessen Schöne ist sie?
Серце рвалось, сміялось, ламалось
Das Herz raste, lachte, brach
Крізь бліки в диму ти так хитро всміхалась
Durch die Lichtreflexe im Rauch hast du so verschmitzt gelächelt
Дим марівани всі знову в хламі
Marihuana-Rauch, alle wieder hinüber
Скажи мені мама чия вона краля
Sag mir, Mama, wessen Schöne ist sie?
Серце рвалось, сміялось, ламалось
Das Herz raste, lachte, brach
Крізь бліки в диму ти так хитро всміхалась
Durch die Lichtreflexe im Rauch hast du so verschmitzt gelächelt
Шо?
Was?
Нєт, ми з нею не сварилися
Nein, wir haben uns nicht gestritten
Вона просто якусь херню творить
Sie macht einfach irgendeinen Scheiß
Да всмислі з нею поговорити?
Was meinst du mit, mit ihr reden?
З нею хто лише вже не говорив
Wer hat nicht schon alles mit ihr geredet
Вона мене не чує!
Sie hört mich nicht!
Вона не розуміє мене
Sie versteht mich nicht
Ну мам
Na, Mama
Вона п'є випиває
Sie trinkt, trinkt aus
Кохання наше тікає
Unsere Liebe entflieht
Та вже не вогник та тліє
Es ist kein Feuer mehr, es glimmt nur noch
Зимнім вітром вже віє
Es weht schon ein kalter Wind
Підбори, помада, якась там та хата
Absätze, Lippenstift, irgendeine Wohnung
Діджей накрутить, коктелі замутить
Der DJ wird aufdrehen, Cocktails mixen
А лєвий пацан в углу десь там тупить
Und irgendein linker Typ hängt in der Ecke rum
Вона мене накрутить, завертить, закрутить
Sie wird mich aufziehen, verdrehen, herumwirbeln
Хитрими очима, життя мене навчило
Mit listigen Augen, das Leben hat mich gelehrt
Туди, сюди кидало
Hin und her geworfen
Вона мене манила
Sie hat mich angelockt
Талія вправо, наліво
Taille nach rechts, nach links
Знизу до верху танцполи кипіли
Von unten nach oben, die Tanzflächen brodelten
Та нічого з тобою ми не замутим
Aber wir werden nichts miteinander anfangen
В коктелях отрута, та тут криків звуки
In den Cocktails ist Gift, und hier sind Schreie
Дим марівани всі знову в хламі
Marihuana-Rauch, alle wieder hinüber
Скажи мені мама чия вона краля
Sag mir, Mama, wessen Schöne ist sie?
Серце рвалось, сміялось ламалось
Das Herz raste, lachte, brach
Крізь бліки в диму ти так хитро всміхалась
Durch die Lichtreflexe im Rauch hast du so verschmitzt gelächelt
Дим марівани всі знову в хламі
Marihuana-Rauch, alle wieder hinüber
Скажи мені мама чия вона краля
Sag mir, Mama, wessen Schöne ist sie?
Серце рвалось, сміялось, ламалось
Das Herz raste, lachte, brach
Крізь бліки в диму ти так хитро всміхалась
Durch die Lichtreflexe im Rauch hast du so verschmitzt gelächelt
Е, я не знаю шо з нею робити
Äh, ich weiß nicht, was ich mit ihr machen soll
Ці всі дівки они якісь блять єднакові
Diese ganzen Mädels, sie sind irgendwie alle gleich, verdammt
Всьо давай мам пока
Alles klar, Mama, tschüss





Авторы: панькевич даниїл іванович, порада олександр богданович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.