Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angry at the Sky
Wütend auf den Himmel
I
get
kinda
angry
at
the
sky
Ich
werde
irgendwie
wütend
auf
den
Himmel
For
making
everything
that
I
love
die
Dafür,
dass
er
alles
sterben
lässt,
was
ich
liebe
I've
gotten
so
bored
of
asking
why
Ich
bin
es
so
leid
geworden
zu
fragen,
warum
I'm
still
learning
how
to
survive
Ich
lerne
immer
noch
zu
überleben
No
I
shouldn't
take
it
out
on
you
Nein,
ich
sollte
es
nicht
an
dir
auslassen
And
you
shouldn't
take
it
out
on
me
Und
du
solltest
es
nicht
an
mir
auslassen
There's
a
lot
that
we
don't
know
Es
gibt
vieles,
das
wir
nicht
wissen
And
there's
a
lot
that
we
don't
see
Und
es
gibt
vieles,
das
wir
nicht
sehen
And
we'll
never
find
out
now
Und
wir
werden
es
jetzt
nie
herausfinden
And
if
we
did
it'd
be
too
late
Und
wenn
wir
es
täten,
wäre
es
zu
spät
These
days
get
heavier
Diese
Tage
werden
schwerer
I
don't
care
about
my
fate
Mein
Schicksal
ist
mir
egal
I
get
kinda
angry
at
the
sky
Ich
werde
irgendwie
wütend
auf
den
Himmel
For
making
everything
that
I
love
die
Dafür,
dass
er
alles
sterben
lässt,
was
ich
liebe
If
I'm
stuck
on
this
ground
for
life
Wenn
ich
für
immer
auf
diesem
Boden
festsitze
Then
what
good
does
it
do
if
angels
fly
Was
nützt
es
dann,
wenn
Engel
fliegen?
In
the
midst
of
the
mystery
Inmitten
des
Geheimnisses
I
still
wonder
if
you
miss
me
Frage
ich
mich
immer
noch,
ob
du
mich
vermisst
And
through
all
of
the
chaos
Und
durch
all
das
Chaos
hindurch
I
still
know
what
my
name
is
Weiß
ich
immer
noch,
wie
mein
Name
ist
And
in
between
all
the
questions
Und
zwischen
all
den
Fragen
I
found
a
nice
little
home
Habe
ich
ein
nettes
kleines
Zuhause
gefunden
Where
I
have
a
few
answers
Wo
ich
ein
paar
Antworten
habe
That
I
made
on
my
own
Die
ich
mir
selbst
gemacht
habe
It'll
never
make
sense
to
me
but
I
don't
think
that
I
want
it
to
Es
wird
für
mich
nie
Sinn
machen,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
will
If
I
could
make
sense
of
losing
everything
I'd
curse
the
truth
Wenn
ich
den
Sinn
im
Verlust
von
allem
verstehen
könnte,
würde
ich
die
Wahrheit
verfluchen
And
no
shiny
door
will
open
up
sitting
on
a
cloud
Und
keine
glänzende
Tür
wird
sich
öffnen,
die
auf
einer
Wolke
sitzt
I'll
lay
down
in
the
dirt
until
my
soul's
ripped
out
Ich
werde
mich
in
den
Dreck
legen,
bis
meine
Seele
herausgerissen
wird
I
get
kinda
angry
at
the
sky
Ich
werde
irgendwie
wütend
auf
den
Himmel
For
making
everything
that
I
love
die
Dafür,
dass
er
alles
sterben
lässt,
was
ich
liebe
If
I'm
stuck
on
this
ground
for
life
Wenn
ich
für
immer
auf
diesem
Boden
festsitze
Then
what
good
does
it
do
if
angels
fly
Was
nützt
es
dann,
wenn
Engel
fliegen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanna Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.