Текст и перевод песни VELVETEARS - Central Park
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Central Park
Центральный парк
It′s
that
city
that
I
miss
Я
скучаю
по
этому
городу,
I
know
that
isn't
it
Но
знаю,
что
дело
не
в
нём.
It′s
you
on
midnight
trains
Дело
в
тебе
в
ночных
поездах,
Where
I
fell
asleep
again
in
your
arms
Где
я
снова
засыпала
в
твоих
объятиях.
I'm
missing
them
Я
скучаю
по
ним,
All
your
harm
По
всей
твоей
боли,
What
I′d
do
to
get
it
back
Что
бы
я
сделала,
чтобы
вернуть
это?
I
would
lay
down
on
those
tracks
Я
бы
легла
на
эти
рельсы.
Central
Park
never
felt
so
dark
Центральный
парк
никогда
не
казался
таким
мрачным,
All
the
lights
went
off
when
you
left
my
heart
Все
огни
погасли,
когда
ты
покинул
мое
сердце.
And
the
West
Side
never
made
me
cry
so
heavy
И
Вест-Сайд
никогда
не
заставлял
меня
так
горько
плакать.
All
these
streets
feel
empty
knowing
you
can′t
see
them
Все
эти
улицы
кажутся
пустыми,
зная,
что
ты
их
больше
не
увидишь.
And
Montauk
is
now
just
a
montage
of
that
beach
we
drove
to
and
talked
til
our
lungs
hurt
А
Монток
теперь
— просто
монтаж
того
пляжа,
куда
мы
ехали
и
разговаривали
до
боли
в
легких.
And
Long
Island
is
just
a
long
whirlwind
of
when
we
slept
in
your
car
til
the
morning
А
Лонг-Айленд
— просто
длинный
вихрь
воспоминаний
о
том,
как
мы
спали
в
твоей
машине
до
утра.
It's
that
city
that
I
miss
Я
скучаю
по
этому
городу,
I
know
that
isn′t
it
Но
знаю,
что
дело
не
в
нём.
It's
you
on
midnight
trains
Дело
в
тебе
в
ночных
поездах,
Where
I
fell
asleep
again
in
your
arms
Где
я
снова
засыпала
в
твоих
объятиях.
I′m
missing
them
Я
скучаю
по
ним,
All
your
harm
По
всей
твоей
боли,
What
I′d
do
to
get
it
back
Что
бы
я
сделала,
чтобы
вернуть
это?
I
would
lay
down
on
those
tracks
Я
бы
легла
на
эти
рельсы.
This
grass
has
never
felt
more
fake
Эта
трава
никогда
не
казалась
более
искусственной.
That
city's
one
mistake
Этот
город
— одна
большая
ошибка.
I
stay
across
the
globe
just
to
forget
your
face
Я
остаюсь
на
другом
конце
света,
только
чтобы
забыть
твое
лицо.
I
won't
ever
replace
things
you
taught
me
Я
никогда
не
заменю
то,
чему
ты
меня
научил.
I′ll
stay
loyal
to
what
you
said
Я
останусь
верна
тому,
что
ты
сказал:
Keep
going
when
I′m
dead
«Продолжай
идти,
даже
когда
меня
не
станет».
It's
that
city
that
I
miss
Я
скучаю
по
этому
городу,
I
know
that
isn′t
it
Но
знаю,
что
дело
не
в
нём.
It's
you
on
midnight
trains
Дело
в
тебе
в
ночных
поездах,
Where
I
fell
asleep
again
in
your
arms
Где
я
снова
засыпала
в
твоих
объятиях.
I′m
missing
them
Я
скучаю
по
ним,
All
your
harm
По
всей
твоей
боли,
What
I′d
do
to
get
it
back
Что
бы
я
сделала,
чтобы
вернуть
это?
I
would
lay
down
on
those
tracks
Я
бы
легла
на
эти
рельсы.
Central
Park
never
felt
so
dark
Центральный
парк
никогда
не
казался
таким
мрачным.
All
the
lights
went
off
when
you
left
my
heart
Все
огни
погасли,
когда
ты
покинул
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanna Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.