Текст и перевод песни vemlyie - TOXIC CITY
กูเกิดเเละโตอยู่ใน,
Bangkok
City
I
was
born
and
raised
in,
Bangkok
City
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ,
Toxic
City
(Yea)
And
this
city
is
really,
Toxic
City
(Yea)
โครตจะ
Toxic
City
(City)
Very
Toxic
City
(City)
Came
here
for
the
money
(Yeah,
We
litty)
Came
here
for
the
money
(Yeah,
We
litty)
กูเกิดเเละโตอยู่ใน,
Bangkok
City
(City)
I
was
born
and
raised
in,
Bangkok
City
(City)
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ,
Toxic
City
(Aah)
And
this
city
is
really,
Toxic
City
(Aah)
เเละใครช้าเเน่นอนมึงโดนทิ้ง
And
if
you're
slow,
you're
definitely
getting
left
behind
เเละใครช้ากูจะบอกว่าจะโดนทิ้ง
(Yeah)
And
if
you're
slow,
I'll
tell
you
that
you're
gonna
get
left
behind
(Yeah)
โลกใน
Internet
โครตจะ
Toxic,
Shit
(Aah)
The
world
on
the
Internet
is
really
Toxic,
Shit
(Aah)
มัน
Make
ให้กูนั้น
Feelin'
ให้สับสนกันอยู่ในความคิด
It
makes
me
feel
really
confused
เเละเเม่งไม่อยากให้กูชนะ
And
they
don't
want
me
to
win
They
don't
see
me
winning
They
don't
see
me
winning
Game
นี้เข้าเเล้วออกยาก
มึงไม่มีสิทธิ์จะ,
Say
shit
This
game
is
hard
to
get
into
and
out
of,
you
have
no
right
to,
Say
shit
เเละมันไม่ใช่เลย
ไม่ใช่เเบบที่มึงเห็น
And
it's
not
at
all
like
you
think
it
is
เเล้วมันไม่ได้ง่ายเลย
บอกกับ
Gang
ว่า
Made
it
And
it's
not
easy,
telling
the
Gang
that
I
Made
it
ทำเเบบกูให้ได้เลย
กูเเค่อยากจะ
Faded
Do
what
I
do,
I
just
want
to
Faded
กูรอเวลามานาน
ตอนนี้หมดเวลาจะ
Waiting
I've
been
waiting
a
long
time,
now
it's
time
to
Waiting
กู
Take
a
chill
(Aah)
I
Take
a
chill
(Aah)
นั่งจิบชา,
สมาธิ,
ปิดตา
Sipping
tea,
meditating,
closing
my
eyes
วัดที่คุณภาพ
Measure
by
quality
Trap
เหี้ยไรของมึงวะกูไม่ทราบเลย
What
the
hell
is
your
Trap?
I
don't
even
know
อยู่ที่ไหนกูไม่ทราบเลย
Where
are
you?
I
don't
even
know
มีปัญหากับพี่กู
ได้ข่าวว่ามึงสับตีนเเตก
(Yea)
There
was
a
problem
with
my
brother,
I
heard
you
broke
his
foot
(Yea)
Talk
shit
about
me,
เเล้วมึงอยากจะเเตกเเยก
(Aah)
Talk
shit
about
me,
and
you
want
to
break
up
(Aah)
เย็ดเเม่กูไม่ซี
กูนั้น
Talk
about
racks
(Woah)
Fuck
my
mom,
I
don't
care,
I
Talk
about
racks
(Woah)
เเละชีวิตที่มึงได้ใช้
And
the
life
you
get
to
use
โธ่เอ้ย,
Big
Cap
Oh
boy,
Big
Cap
กูเกิดเเละโตอยู่ใน,
Bangkok
City
I
was
born
and
raised
in,
Bangkok
City
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ,
Toxic
City
(Yea)
And
this
city
is
really,
Toxic
City
(Yea)
โครตจะ
Toxic
City
(City)
Very
Toxic
City
(City)
Came
here
for
the
money
(Yeah,
We
litty)
Came
here
for
the
money
(Yeah,
We
litty)
กูเกิดเเละโตอยู่ใน,
Bangkok
City
(City)
I
was
born
and
raised
in,
Bangkok
City
(City)
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ,
Toxic
City
(Aah)
And
this
city
is
really,
Toxic
City
(Aah)
เเละใครช้าเเน่นอนมึงโดนทิ้ง
And
if
you're
slow,
you're
definitely
getting
left
behind
เเละใครช้ากูจะบอกว่าจะโดนทิ้ง
(Yeah)
And
if
you're
slow,
I'll
tell
you
that
you're
gonna
get
left
behind
(Yeah)
เป็นเรื่องที่ธรรมดา
It's
normal
กูนั้นจะไม่
Walk
with
it
I
will
not
Walk
with
it
อยู่เเดนเมืองสนธยา
In
the
twilight
zone
มึงทุกคนต้องมีสติ
Ah
You
all
must
be
sane
Ah
กูพูดไว้ไม่ผิด
Ah
I'm
not
wrong
Ah
ตากูเเม่งจะปิด
Ah
My
eyes
will
close
Ah
มึง
Toxic,
กู
Toxic
Your
Toxic,
I'm
Toxic
We
toxic
together
(Yea)
We
toxic
together
(Yea)
Yea,
I
got
nothing
to
say
Yea,
I
got
nothing
to
say
เพราะกูไม่
Feeling
(Ha)
Because
I'm
not
Feeling
(Ha)
กูฆาตกรรมมึงตายใน
Rap
game
I
murdered
you
in
the
Rap
game
เเละกูจะ
Killing
(Ah)
And
I'm
gonna
Kill
(Ah)
สังคมมันสร้างกำเเพงให้กู
Fade
Society
created
walls
for
me
to
Fade
ไม่มีเวลาจะ
Waste
No
time
to
Waste
But
i
know
my
heart
too
cold
(Oou)
But
i
know
my
heart
too
cold
(Oou)
นับเเต่
Paper
Counting
the
Paper
เเละเเบงค์เทากูหน่ะ
Chasin'
And
the
gray
bank
I'm
Chasin'
Fall
in
love
with
that
lean
(ลงใน
Lean)
Fall
in
love
with
that
lean
(in
the
Lean)
จมลงใน
Lean,
Lean,
Lean,
Lean,
Lean,
Lean
Sinking
into
Lean,
Lean,
Lean,
Lean,
Lean,
Lean
กูถามกันจริงๆเเถวนี้ใครเเม่ง
Clean
(Ah)
I'm
wondering
who's
Clean
around
here
(Ah)
Toxic
city,
Smoking
that
green
Toxic
city,
Smoking
that
green
หยินหยางมีขาวดำ
Yin
and
yang
have
white
and
black
มีดีมีพิษ
There
is
good
and
poison
กูเกิดเเละโตอยู่ใน,
Bangkok
City
I
was
born
and
raised
in,
Bangkok
City
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ,
Toxic
City
(Yea)
And
this
city
is
really,
Toxic
City
(Yea)
โครตจะ
Toxic
City
(City)
Very
Toxic
City
(City)
Came
here
for
the
money
(Yeah,
We
litty)
Came
here
for
the
money
(Yeah,
We
litty)
กูเกิดเเละโตอยู่ใน,
Bangkok
City
(City)
I
was
born
and
raised
in,
Bangkok
City
(City)
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ,
Toxic
City
(Aah)
And
this
city
is
really,
Toxic
City
(Aah)
เเละใครช้าเเน่นอนมึงโดนทิ้ง
And
if
you're
slow,
you're
definitely
getting
left
behind
เเละใครช้ากูจะบอกว่าจะโดนทิ้ง
(Yeah)
And
if
you're
slow,
I'll
tell
you
that
you're
gonna
get
left
behind
(Yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadech Bunpeetikul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.