Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bullets
they'll
get
his
'lil
pussy
ass
crossed
up
Пули
прошьют
его
жалкую
задницу,
Have
him
runnin'
up
just
like
a
Mazda
Заставят
его
бежать,
как
Mazda.
Give
a
'lil
buzz
cut
just
like
X
Сделаем
ему
короткую
стрижку,
как
у
X.
But,
we'll
leave
his
ass
chopped
up
Но
мы
оставим
его
изрезанным.
Big
ass
gun,
swole
like
Tachanka
Огромная
пушка,
накачанная,
как
Tachanka.
'Lil
chocolate
'lil
bitch,
think
her
daddy
Willy
Wonka
Маленькая
шоколадная
сучка,
думает,
ее
папаша
Вилли
Вонка.
We
can
triple
or
double
it,
bitch
I
don't
give
a
fuck
Мы
можем
утроить
или
удвоить,
детка,
мне
плевать.
And,
'lil
bitch
this
aint
Hennesey,
bitch
you
can't
sip
the
cup
(Huh,
huh)
И,
малышка,
это
не
Hennessy,
ты
не
можешь
отхлебнуть
из
этого
кубка
(Ха,
ха)
Luh
gango
slide
in
the
'Rango
Банда
скользит
в
'Rango.
Big
pole
on
ya?
Большой
ствол
у
тебя?
Think
you
Pain,
hoe?
Думаешь,
ты
Пейн,
шлюха?
I'm
the
war
man,
bitch
I
want
smoke
Я
воин,
детка,
я
хочу
дыма.
C-O2,
carbon
dioxide,
that
choke
CO2,
углекислый
газ,
это
удушье.
Won't
fall
for
pity
bucks,
bitch
or
no
hoe
Не
поведусь
на
жалкие
гроши,
сука
или
нет.
If
it's
'bout
smoke
then
my
gang,
we
on
go
Если
речь
идет
о
дыме,
то
моя
банда
готова.
This
aint
no
bag
'lil
bitch,
hell
yeah
I
tote
Это
не
сумка,
малышка,
черт
возьми,
да,
я
ношу
с
собой.
She
hop
on
the
dick
one
time,
have
her
ass
croaked
Она
один
раз
прыгнет
на
член,
и
я
ее
прикончу.
Won't
get
caught
by
the
feds
so
I
keep
it
T
tucked
Меня
не
поймают
федералы,
так
что
я
прячу
его.
2024,
my
year,
bitch
i'll
blow
(Nigga)
2024,
мой
год,
сука,
я
взорвусь
(Нигга).
You
aint
gang
though,
you
aint
been
through
cango
(Real
deal
Six
shit)
Ты
не
из
банды,
ты
не
прошел
через
это
(Настоящие
дела
Шестерки)
We
bang
bros,
but
keep
the
flame
hoe
(You
aint
been
through
the
storm)
Мы
братья
по
оружию,
но
держи
огонь,
шлюха
(Ты
не
прошел
через
бурю)
I
swear
ya
changed
hoe,
aint
had
no
rain
coat
(Been
spinnin'
up
off
them
drugs)
Клянусь,
ты
изменилась,
шлюха,
у
тебя
не
было
плаща
(Крутился
от
этих
наркотиков)
Ninjago
but,
I
aint
no
narco,
huh
Ниндзяго,
но
я
не
наркобарон,
ха.
'Lil
vamp
shit,
leave
a
hickey
hickey
Маленький
вампирчик,
оставлю
засос,
засос.
Purple
in
my
cup,
think
it's
benny
benny
but,
i'm
ricky
ricky
Фиолетовое
в
моем
стакане,
думаешь,
это
бенни,
бенни,
но
я
Рики,
Рики.
Lightskin
luh
bitch
call
her
"Arirari"
but,
she
Renni
Renni
Светлокожая
сучка,
зову
ее
"Ариари",
но
она
Ренни,
Ренни.
I'll
blow
that
pussy
up
'lil
bitch,
leave
a
sticky
sticky
Я
взорву
эту
киску,
малышка,
оставлю
липкое,
липкое.
Send
shots
from
Cleveland
widdat
broken
stool,
with
the
blicky
blicky
Посылаю
выстрелы
из
Кливленда
с
этим
сломанным
стулом,
с
бlicky,
blicky.
Cross
her
up,
tricky
tricky
Обведу
ее
вокруг
пальца,
хитро,
хитро.
Have
me
looney
off
this
mickey
mickey
Сделаю
меня
сумасшедшим
от
этого
Микки,
Микки.
Bleh,
bleh
(huh),
bleh
(Huh,
hm,
hm)
Бле,
бле
(ха),
бле
(Ха,
хм,
хм)
Bleh,
bleh,
bleh-
(Huh)
Бле,
бле,
бле-
(Ха)
Bullets
they'll
get
his
'lil
pussy
ass
crossed
up
Пули
прошьют
его
жалкую
задницу,
Have
him
runnin'
up
just
like
a
Mazda
Заставят
его
бежать,
как
Mazda.
Give
a
'lil
buzz
cut
just
like
X
Сделаем
ему
короткую
стрижку,
как
у
X.
But,
we'll
leave
his
ass
crossed
up
Но
мы
оставим
его
изрезанным.
Big
ass
gun,
swole
like
Tachanka
Огромная
пушка,
накачанная,
как
Tachanka.
'Lil
chocolate
'lil
bitch,
think
her
daddy
Willy
Wonka
Маленькая
шоколадная
сучка,
думает,
ее
папаша
Вилли
Вонка.
We
can
triple
or
double
it,
bitch
I
don't
give
a
fuck
Мы
можем
утроить
или
удвоить,
детка,
мне
плевать.
And,
'lil
bitch
this
aint
Hennesey,
bitch
you
can't
sip
the
cup
(Huh,
huh)
И,
малышка,
это
не
Hennessy,
ты
не
можешь
отхлебнуть
из
этого
кубка
(Ха,
ха)
Luh
gango
slide
in
the
'Rango
Банда
скользит
в
'Rango.
Big
pole
on
ya?
Большой
ствол
у
тебя?
Think
you
Pain,
hoe?
Думаешь,
ты
Пейн,
шлюха?
I'm
the
war
man,
bitch
I
want
smoke
Я
воин,
детка,
я
хочу
дыма.
C-O2,
carbon
dioxide,
that
choke
CO2,
углекислый
газ,
это
удушье.
Won't
fall
for
pity
bucks,
bitch
or
no
hoe
Не
поведусь
на
жалкие
гроши,
сука
или
нет.
If
it's
'bout
smoke
then
my
gang,
we
on
go
(Go)
Если
речь
идет
о
дыме,
то
моя
банда
готова
(Готова).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tj Goodson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.