vengeance! - ROUNDABOUT - перевод текста песни на немецкий

ROUNDABOUT - vengeance!перевод на немецкий




ROUNDABOUT
IM KREISVERKEHR
(Not too much, just tryna forget about you)
(Nicht zu viel, versuche nur, dich zu vergessen)
But I been stuck in limbo thinking 'bout you
Aber ich stecke in der Schwebe fest und denke an dich
Tryin' to find a way to settle things (but I can't settle shit)
Versuche, einen Weg zu finden, die Dinge zu klären (aber ich kann nichts klären)
Been stuck inside a roundabout thinking 'bout you
Stecke in einem Kreisverkehr fest und denke an dich
And, I just hope to God that baby, you get the clue
Und ich hoffe nur, Gott, dass du, Baby, es verstehst
Hope that you find a peace of mind and I can see you soon
Hoffe, dass du deinen Frieden findest und ich dich bald wiedersehen kann
But, I been fucking 'round with hella killers clutching hella tools (Huh?)
Aber ich habe mit verdammten Killern rumgehangen, die verdammte Waffen halten (Huh?)
But I'm like, "Baby, I need your soul again", hm
Aber ich sage: "Baby, ich brauche deine Seele wieder", hm
And she like, "Six, you need some help my friend", hm
Und sie sagt: "Six, du brauchst Hilfe, mein Freund", hm
'Cause you been stuck on hella 10's, wit' your friends
Weil du mit verdammten Zehnern rumhängst, mit deinen Freunden
And, living your life through camera lens
Und dein Leben durch eine Kameralinse lebst
And I'm like, "Bitch, I don't fuck with the new you or your mans", hm
Und ich sage: "Schlampe, ich will nichts mit der neuen dir oder deinen Männern zu tun haben", hm
And I've been sick as fuck
Und ich war verdammt krank
Been living my life out through a limbo roundabout through the rough
Habe mein Leben in einem Schwebezustand im Kreisverkehr durch das Raue gelebt
Like, bitch, my love ain't enough?
So, Schlampe, meine Liebe ist nicht genug?
I sacrificed so much, I gave away all my pity bucks
Ich habe so viel geopfert, ich habe all mein Mitleid verschenkt
You left my heart rot to stone, you left my heart rot to rust
Du hast mein Herz zu Stein erstarren lassen, du hast mein Herz rosten lassen
We first linked up on the bus and, your life was all about the fuss
Wir haben uns das erste Mal im Bus getroffen und in deinem Leben drehte sich alles um den Wirbel
And, your love was just like a gun
Und deine Liebe war wie eine Waffe
And we were just like bad parents, marriage
Und wir waren wie schlechte Eltern, Ehe
We would always curse, chase after you like the fuzz
Wir haben immer geflucht, sind dir nachgerannt wie die Bullen
I was chasing you like a felon, hell yeah
Ich bin dir nachgerannt wie ein Verbrecher, verdammt ja
I was always off them perkies trying to win your fuckin' heart
Ich war immer auf den Pillen, um dein verdammtes Herz zu gewinnen
I guess I'm just a degenerate, hell yeah
Ich schätze, ich bin einfach ein Degenerierter, verdammt ja
And when we cut our ties, you told me take all of my feelings
Und als wir uns trennten, sagtest du mir, ich solle all meine Gefühle nehmen
Throw it away and just bury it, all again
Sie wegwerfen und einfach vergraben, alles noch einmal
Just take all of our feelings and bury it, all again
Nimm einfach all unsere Gefühle und vergrab sie, alles noch einmal
To you, my life is nothing but a fucking game
Für dich ist mein Leben nichts als ein verdammtes Spiel
And, I'm always to fucking blame
Und ich bin immer an allem schuld
Now, I sit, stuck watching the rain (I'm always just watching this shit)
Jetzt sitze ich hier und schaue dem Regen zu (Ich schaue mir diesen Mist immer nur an)
Huh, huh
Huh, huh
Your love had always felt more than them fucking drugs
Deine Liebe hat sich immer mehr angefühlt als die verdammten Drogen
I mistaked you for them hos and them fuckin' dubs
Ich habe dich mit den Huren und den verdammten Zwanzigern verwechselt
And then I fell in love, but I guess it's not enough
Und dann habe ich mich verliebt, aber ich schätze, es ist nicht genug
And now I pour the cup (cup)
Und jetzt fülle ich den Becher (Becher)
Huh, huh
Huh, huh
And now I pour the cup and now my mind's stuck, so I guess it's no gettin' up
Und jetzt fülle ich den Becher und mein Verstand ist blockiert, also schätze ich, es gibt kein Aufstehen
But, I been stuck in limbo thinking about you
Aber ich stecke in der Schwebe fest und denke an dich
Trying to find a way to settle things (but I can't settle things, fuck)
Versuche, einen Weg zu finden, die Dinge zu klären (aber ich kann die Dinge nicht klären, verdammt)
Been stuck inside a roundabout thinking 'bout you
Stecke in einem Kreisverkehr fest und denke an dich
And I just hope to God that baby, you get the clue
Und ich hoffe nur, Gott, dass du, Baby, es verstehst
Hope that you find a peace of mind and I can see you soon
Hoffe, dass du deinen Frieden findest und ich dich bald wiedersehen kann
And I been fucking 'round with hella killers clutchin' hella tools (huh?)
Und ich habe mit verdammten Killern rumgehangen, die verdammte Waffen halten (huh?)
But I'm like, "Baby I need your soul again", hm
Aber ich sage: "Baby, ich brauche deine Seele wieder", hm
But she like, "Six, you need some help my friend", hm
Aber sie sagt: "Six, du brauchst Hilfe, mein Freund", hm
Oh, no
Oh, nein
Oh, no, huh
Oh, nein, huh





Авторы: Tj Goodson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.