Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayflower
mayflower
Mayflower,
Mayflower
Can
you
smell
the
roses
from
up
in
that
tower
Kannst
du
die
Rosen
von
dort
oben
in
diesem
Turm
riechen?
Can
you
hear
the
people
coming
back
to
take
the
power
Kannst
du
die
Leute
hören,
die
zurückkommen,
um
die
Macht
zu
übernehmen?
We're
pushing
back
pushing
back
pushing
back
pushing
back
Wir
wehren
uns,
wehren
uns,
wehren
uns,
wehren
uns.
Mayflower
mayflower
Mayflower,
Mayflower
Time
to
get
grounded
Zeit,
auf
den
Boden
zu
kommen,
You
know
what
this
sound
is
Du
weißt,
was
das
für
ein
Geräusch
ist.
Listen
to
the
noise
and
feel
your
bloody
heart
pounding
Hör
auf
den
Lärm
und
fühle,
wie
dein
blutiges
Herz
hämmert.
Everybody's
grounded
Alle
sind
am
Boden,
Deafened
by
the
loudness
Betäubt
von
der
Lautstärke,
Echoing
inside
of
our
heads
and
out
in
the
mountains
Die
in
unseren
Köpfen
und
draußen
in
den
Bergen
widerhallt.
Fountains
spouting
out
dirty
water
Brunnen
speien
schmutziges
Wasser,
It's
hotter
Es
ist
heißer,
But
I
can't
bother
Aber
es
kümmert
mich
nicht.
The
father
mother
and
daughter
son
Der
Vater,
die
Mutter
und
die
Tochter,
der
Sohn,
At
the
top
of
the
ladder
Ganz
oben
auf
der
Leiter,
Tell
me
just
which
one
is
badder
Sag
mir,
wer
von
ihnen
ist
schlimmer?
Is
it
the
viper
or
adder?
Ist
es
die
Viper
oder
die
Otter?
Compare
me
to
a
mad
beast
I
get
a
little
bit
madder
Vergleich
mich
mit
einem
wilden
Tier,
ich
werde
noch
ein
bisschen
wütender.
Oh
tell
me
what
is
the
matter?
Oh,
sag
mir,
was
ist
los?
Did
this
metropolis
shatter?
Ist
diese
Metropole
zerbrochen?
Did
everyone
go
bananas
Sind
alle
verrückt
geworden?
I'll
tell
you
just
what
the
plan
is
Ich
sage
dir,
was
der
Plan
ist:
A
mad
dash
for
the
finish
Ein
wilder
Sprint
bis
zum
Ziel.
If
you
ain't
losing
you're
winning
Wenn
du
nicht
verlierst,
gewinnst
du,
And
while
the
world
is
spinning
Und
während
sich
die
Welt
dreht,
While
the
clock
is
still
ticking
Während
die
Uhr
noch
tickt,
Go
ahead
and
check
your
opinions
Überprüfe
deine
Meinungen.
Are
you
sure
that
you're
living
Bist
du
sicher,
dass
du
lebst,
The
life
you
wanna
be
living
Das
Leben,
das
du
leben
willst,
Or
is
there
somebody
killing
Oder
gibt
es
jemanden,
der
tötet,
Prescribing
all
of
the
pills
Der
all
die
Pillen
verschreibt
And
sucking
up
all
the
billions
Und
all
die
Milliarden
aufsaugt?
A
diabolical
villain
Ein
teuflischer
Schurke.
This
is
the
life
that
you're
given
Das
ist
das
Leben,
das
dir
gegeben
wurde.
Empty
out
your
mouth
Leere
deinen
Mund
Of
all
the
doubts
Von
allen
Zweifeln,
Of
all
the
doubts
Von
allen
Zweifeln.
Mayflower
mayflower
Mayflower,
Mayflower
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Barrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.