Текст и перевод песни viktör - Dimoni
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo
por
si
no
te
gusta
Я
падаю
с
неба,
если
тебе
не
нравится
Lo
mio
es
lo
mio
no
quiero
más
buscas
Мое
— мое,
я
не
хочу
больше
искать
Mi
foto
en
tu
móvil
lo
que
siempre
buscas
Моя
фотография
у
тебя
в
телефоне,
которую
ты
всегда
ищешь
Si
quieres
un
novio
pues
joder
lo
buscas
Если
хочешь
бойфренда,
то
черт
возьми,
ищи
его
Cansado
de
siempre
tener
la
razón
Устал
всегда
быть
правым
Mi
firma
hoy
en
dia
ya
vale
un
millón
Мой
автограф
в
наши
дни
стоит
миллион
Lo
mismo
que
el
otro
le
dijo
que
no
То
же
самое,
что
и
другой
сказал
ей
"нет"
Ahora
no
puedes
joder
al
mejor
Теперь
ты
не
можешь
трахаться
с
лучшим
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Cierra
la
boca
no
tienes
razón
Закрой
рот,
ты
не
права
Si
quieres
a
otra
no
hay
otro
mejor
Если
ты
хочешь
другую,
то
лучше
меня
не
найти
Ya
va
siendo
hora
me
pidas
perdón
Уже
пора
просить
у
меня
прощения
Me
siento
enemigo
la
culpa
el
dolor
Я
чувствую
себя
врагом,
виноватым
и
несчастным
Cansado
de
siempre
tener
la
razón
Устал
всегда
быть
правым
Mi
firma
hoy
en
dia
ya
vale
un
millón
Мой
автограф
в
наши
дни
стоит
миллион
Lo
mismo
que
el
otro
le
dijo
que
no
То
же
самое,
что
и
другой
сказал
ей
"нет"
Ahora
no
puedes
joder
al
mejor
Теперь
ты
не
можешь
трахаться
с
лучшим
Porque
soy
el
mejor
aunque
tu
no
quieras
Потому
что
я
лучший,
даже
если
ты
не
хочешь
Porque
soy
el
mejor
aunque
tu
no
quieras
Потому
что
я
лучший,
даже
если
ты
не
хочешь
Convierto
esto
en
mi
juego
Я
превращаю
это
в
свою
игру
Vas
a
perder
tu
la
decencia
Ты
потеряешь
свою
порядочность
Me
saco
un
máster
en
pacienca
Я
получаю
степень
магистра
по
терпению
¡No
se
conduce
sin
licencia!
Нельзя
водить
машину
без
прав!
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Me
caigo
del
cielo,
¿Por
qué
no
me
buscas?
Я
падаю
с
неба,
почему
ты
меня
не
ищешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viktör X
Альбом
RÄVEN
дата релиза
28-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.