Текст и перевод песни viktör - No Vuelvas
Me
pierdo
y
no
llego
al
final
Я
теряюсь
и
не
дохожу
до
конца
No
sé
si
acabaré
fatal
Не
знаю,
чем
всё
закончится
Perderé
la
memoria
Потеряю
память
Y
si
yo
me
muero
tal
vez
И
если
я
умру,
возможно
No
le
preguntes
el
porqué
Не
спрашивай
её
почему
Y
si
yo
me
muero
tal
vez
И
если
я
умру,
возможно
No
le
preguntes
el
porqué
Не
спрашивай
её
почему
Y
ahora
lleno
to'as
las
salas
И
теперь
я
заполняю
все
залы
Conjuntos
de
marca
cara
Дорогими
брендовыми
вещами
Si
sonríe
se
me
dispara
Если
она
улыбнется,
меня
это
заводит
Si
sonríe
se
me
dispara
Если
она
улыбнется,
меня
это
заводит
Y
de
vuelta
a
empezar
И
снова
всё
сначала
Que
bien
te
va
no
saber
que
está
mal
Как
же
тебе
хорошо,
не
зная,
что
это
плохо
Mira,
¿qué
coño
me
dirá?
Смотри,
что,
черт
возьми,
она
мне
скажет?
Cuando
me
vea,
¿y
cuándo
me
verá?
Когда
увидит
меня,
и
когда
она
меня
увидит?
Para,
de
jugar
conmigo
Перестань
играть
со
мной
Para,
de
ser
mi
enemigo
Перестань
быть
моим
врагом
He
sufrido
demasiado
Я
слишком
много
страдал
Creo
que
es
hora
de
mejorar
Думаю,
пора
становиться
лучше
Vete
por
donde
has
venido
Уходи
туда,
откуда
пришла
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
no
vuelvas
И
не
возвращайся
Ni
tu
bolso
Christian
Dior
Ни
твоя
сумка
Christian
Dior
Cuando
te
arrepientas
Когда
ты
пожалеешь
Me
temo
que
no
hay
vuelta
atrás
Боюсь,
пути
назад
нет
Lo
pasarás
fatal
Тебе
будет
очень
плохо
Y
es
normal
mi
amor
И
это
нормально,
любовь
моя
Y
es
normal
mi
amor
И
это
нормально,
любовь
моя
Y
ahora
lleno
to'as
las
salas
И
теперь
я
заполняю
все
залы
Conjuntos
de
marca
cara
Дорогими
брендовыми
вещами
Si
sonríe
se
me
dispara
Если
она
улыбнется,
меня
это
заводит
Si
sonríe
se
me
dispara
Если
она
улыбнется,
меня
это
заводит
Y
de
vuelta
a
empezar
И
снова
всё
сначала
Que
bien
te
va
no
saber
que
está
mal
Как
же
тебе
хорошо,
не
зная,
что
это
плохо
Mira,
¿qué
coño
me
dirá?
Смотри,
что,
черт
возьми,
она
мне
скажет?
Cuando
me
vea,
¿y
cuándo
me
verá?
Когда
увидит
меня,
и
когда
она
меня
увидит?
Para,
de
jugar
conmigo
Перестань
играть
со
мной
Para,
de
ser
mi
enemigo
Перестань
быть
моим
врагом
He
sufrido
demasiado
Я
слишком
много
страдал
Creo
que
es
hora
de
mejorar
Думаю,
пора
становиться
лучше
Vete
por
donde
has
venido
Уходи
туда,
откуда
пришла
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
He
sufrido
demasiado
(Y
no
vuelvas)
Я
слишком
много
страдал
(И
не
возвращайся)
Creo
que
es
hora
de
mejorar
Думаю,
пора
становиться
лучше
Vete
por
donde
has
venido
Уходи
туда,
откуда
пришла
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
He
sufrido
demasiado
(Y
no
vuelvas)
Я
слишком
много
страдал
(И
не
возвращайся)
Creo
que
es
hora
de
mejorar
Думаю,
пора
становиться
лучше
Vete
por
donde
has
venido
Уходи
туда,
откуда
пришла
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
He
sufrido
demasiado
(Y
no
vuelvas)
Я
слишком
много
страдал
(И
не
возвращайся)
Creo
que
es
hora
de
mejorar
Думаю,
пора
становиться
лучше
Vete
por
donde
has
venido
Уходи
туда,
откуда
пришла
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
He
sufrido
demasiado
(Y
no
vuelvas)
Я
слишком
много
страдал
(И
не
возвращайся)
Creo
que
es
hora
de
mejorar
Думаю,
пора
становиться
лучше
Vete
por
donde
has
venido
Уходи
туда,
откуда
пришла
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
no
vuelvas
И
не
возвращайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viktor X
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.