visionnaire - sunspot - перевод текста песни на немецкий

sunspot - visionnaireперевод на немецкий




sunspot
Sonnenfleck
Run it back for me
Spiel es nochmal für mich ab
One time
Einmal
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
We look so good
Wir sehen so gut aus
They wish they could
Sie wünschten, sie könnten es auch
Get whatever you want
Hol dir, was immer du willst
And lift
Und heb ab
Let this night bloom
Lass diese Nacht erblühen
Let this bloom
Lass es erblühen
Take the night, take your soul
Nimm die Nacht, nimm deine Seele
We look so good
Wir sehen so gut aus
They wish they could
Sie wünschten, sie könnten es auch
Fiendin' for reason to mash up the season your
Sie gieren nach einem Grund, die Saison zu vermasseln, deine
Let this night bloom
Lass diese Nacht erblühen
Let this bloom
Lass es erblühen
Get whatever you want
Hol dir, was immer du willst
Body snatch the soul
Körperschnapp dir die Seele
Sweet sixteens in the Sistine
Süße Sechzehnjährige in der Sixtinischen Kapelle
Tenderoni's looking ripe for the flip screen
Tenderonis sehen reif aus für den Flip-Screen
Montblanc blu tell em what the lick read
Montblanc Blau, sag ihnen, was Sache ist
This the juice for the jig are you listening? ah
Das ist der Saft für die Jig, hörst du zu? Ah
Look up at the stars
Schau zu den Sternen auf
Check my timeline
Check meine Timeline
Shawty throwing weight do it for the '99
Shawty zeigt Gewicht, tut es für die '99
00 code lucky 7 mai tais
00 Code, Glückszahl 7 Mai Tais
Bozo this the flow you could never quantize
Bozo, das ist der Flow, den du nie quantifizieren könntest
Extra fries
Extra Pommes
Make it snappy
Mach es schnell
Mans is lackeys
Männer sind Lakaien
Shout swangville they want no smoke with the tools we tote
Shoutout Swangville, sie wollen keinen Ärger mit den Werkzeugen, die wir tragen
Kick drums for the scum pop your gum stay close ma
Kick-Drums für den Abschaum, platz deine Blase, bleib nah, Ma
Anything goes with wolves wearing sheep's clothes
Alles ist möglich mit Wölfen im Schafspelz
That's why we lay low slide with the gang 'cause we know
Deshalb halten wir uns bedeckt, gleiten mit der Gang, weil wir wissen
We got the lane open stay focused if you oppose it
Wir haben die Spur offen, bleib fokussiert, wenn du dich widersetzt
Capping is a drug what you trine cope with, huh?
Angeben ist eine Droge, was willst du damit bewältigen, hä?
Think about it take a second
Denk darüber nach, nimm dir eine Sekunde
Change your mood
Ändere deine Stimmung
Bonsai ties, tell me what you wanna do
Bonsai-Krawatten, sag mir, was du tun willst
Brown tings in the wings looking cute issa view
Braune Mädels in den Startlöchern, sehen süß aus, ist ein Anblick
VSN in the kitchen pull up to the drive thru
VSN in der Küche, fahr zum Drive-Thru
Bless don bawa that's my ace boon coon
Segen, Don Bawa, das ist mein Ass, Kumpel
Matte Brand snacks tanned colors all nude
Matte Marken-Snacks, gebräunte Farben, alle nackt
What's the secret to the sauce? iite so boom
Was ist das Geheimnis der Soße? Okay, also boom
Plant it in the soul, let it grow, let it bloom
Pflanze es in die Seele, lass es wachsen, lass es blühen
Pull off what y'all could never do
Zieh das durch, was ihr nie könntet
You wish for switches like this to flip
Du wünschst dir, dass solche Schalter umgelegt werden
Got the basquiat bars on tap; the wit
Habe die Basquiat-Bars vom Fass; den Witz
Keep the ladies white toes fishnet 6 inch
Halte die weißen Zehen der Damen, Netzstrümpfe, 15 cm
I'm the Wade when I call she Say "what's the sitch?"
Ich bin der Wade, wenn ich anrufe, sagt sie: "Was ist los?"
Your face beat, ma, ven aca
Dein Gesicht ist geschminkt, Ma, ven aca
You playing with the heat, ma, don't let them slide
Du spielst mit dem Feuer, Ma, lass sie nicht gleiten
Run it up
Lauf hoch
Gabby Unions over here, smoking clover, smell the cheer
Gabby Unions hier drüben, rauchen Klee, riechen die Freude
Let Ms. Dunst sip haterade for lunch
Lass Ms. Dunst Haterade zum Mittagessen schlürfen
Pandi are you okay
Pandi, geht es dir gut?
(Said) pandi are you okay?
(Sagte) Pandi, geht es dir gut?
Are you okay pandi?
Geht es dir gut, Pandi?
Debonair n'er-do-wells in your midst
Debonair Tunichtgute in eurer Mitte
On Phife dawg you get slick mic check to the ribs breathe in breathe out
Bei Phife Dawg, wenn du frech wirst, Mic-Check an die Rippen, atme ein, atme aus
Dejames told me run my mouth, go ye, rxme say Ludacris
Dejames sagte mir, ich soll mein Mundwerk benutzen, mach weiter, Ye, Rxme sag Ludacris
Pre Tokyo drift, flow so blue chip
Vor Tokyo Drift, Flow so Blue Chip
Bloom got no skips, wrist a beyblade let that jawn rip
Bloom hat keine Aussetzer, Handgelenk ein Beyblade, lass das Ding reißen
Sick with the pen you could call me John Wick
Krank mit dem Stift, du könntest mich John Wick nennen
Opps in the wok and we cooking, non-stick
Gegner im Wok und wir kochen, antihaftbeschichtet
Scab on your dome you must chill with Tom and Dick
Schorf auf deinem Kopf, du musst mit Tom und Dick chillen
Pree and you still don't believe; agnostic
Schau genau hin und du glaubst immer noch nicht; agnostisch
The future's in the mirror if you black
Die Zukunft ist im Spiegel, wenn du schwarz bist
Like Capshun I put truth over kicks and claps
Wie Capshun stelle ich die Wahrheit über Kicks und Klatschen
Back back we got next
Zurück, zurück, wir sind dran
Lump sum; pay respects
Pauschalsumme; zolle Respekt
One foot on they neck
Ein Fuß auf ihrem Nacken
Sipping tea with Complexion
Tee trinken mit Complexion
Fiendin' for
Gierend nach
Reason to
Grund zu
And lift
Und heb ab
I be giving what you crave
Ich gebe, wonach du dich sehnst
That's facts
Das ist Fakt
Take the night take your soul
Nimm die Nacht, nimm deine Seele
Get whatever you want
Hol dir, was immer du willst
Throw that, Throw that
Wirf das, wirf das
Bloom
Erblühe
And shake your
Und schüttle deine





Авторы: The Visionnaire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.